Übersetzung für "Ongoing monitoring" in Deutsch

Ongoing monitoring is built into the normal, recurring operating activities of the paying agency.
Die laufende Überwachung ist Teil der normalen operativen Tätigkeiten der Zahlstelle.
DGT v2019

C. Ongoing monitoring of progress of the implementation of the Interim Agreement.
C. Fortlaufende berwachung der Fortschritte bei der Durchf hrung des Interimsabkommens.
TildeMODEL v2018

Regular risk assessments and ongoing monitoring and review is essential.
Regelmäßige Risikobewertungen und laufende Überwachung und Überprüfung sind von größter Wichtigkeit.
EUbookshop v2

Ongoing monitoring in our laboratories to ensure the best production conditions.
Laufend durchgeführte Kontrollen in unseren Laborräumen sichern bestmögliche Produktionsbedingungen.
CCAligned v1

Furthermore, the information gathered by the system facilitates ongoing monitoring and process optimization.
Die gesammelten Informationen ermöglichen zudem eine fortwährende Kontrolle und Prozessoptimierung.
ParaCrawl v7.1

The agency was responsible as well for ongoing monitoring of the page and comment management.
Darüber hinaus verantwortete die Agentur das laufende Monitoring der Seite sowie die Kommentarpflege.
ParaCrawl v7.1

An ongoing monitoring of all processes creates reliability and trust.
Das laufende Monitoring aller Prozesse schafft Vertrauen und Sicherheit.
ParaCrawl v7.1

The high level of water quality ensures the ongoing monitoring of the bathing water.
Für das hohe Maß an Wasserqualität sorgen die regelmäßigen Kontrollen des Badewassers.
ParaCrawl v7.1

Pilot customers give feedback that is used for ongoing monitoring and for making adjustments.
Das Feedback von Pilotkunden dient zur kontinuierlichen Überprüfung und Entwicklungsanpassung.
ParaCrawl v7.1

These work well for regular ongoing monitoring.
Dies funktioniert gut für regelmäßige laufende überwachung.
ParaCrawl v7.1

Tealium is committed to providing security with ongoing and constant monitoring.
Tealium setzt auf Sicherheit durch fortlaufende und dauerhafte Überwachung.
ParaCrawl v7.1

Ongoing monitoring of children with asthma is crucial.
Laufende Überwachung von Kindern mit Asthma ist entscheidend.
ParaCrawl v7.1

This risk is addressed by preventive maintenance and ongoing monitoring of the operating parameters.
Diesem Risiko wird durch vorbeugende Instandhaltung und kontinuierliche Kontrolle der Betriebsparameter begegnet.
ParaCrawl v7.1

Based on the risk factors, Young Living has developed an ongoing auditing and monitoring program.
Basierend auf den Risikofaktoren hat Young Living ein kontinuierliches Audit- und Monitoring-Programm entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Establish procedures for the ongoing monitoring of food safety
Verfahren zur fortlaufenden Überwachung der Lebensmittelsicherheit einzuführen,
ParaCrawl v7.1

At the moment, the time spent for ongoing monitoring of solar plants by expert staff is unacceptably high.
Zeitaufwand für laufendes Monitoring von Solaranlagen durch Fachpersonal ist derzeit unannehmbar hoch.
ParaCrawl v7.1

The achievement of each DWP goal is checked quarterly as part of an ongoing monitoring process.
Die Erreichung eines jeden DWP-Ziels wird vierteljährlich als Teil eines laufenden Überwachungsprozesses überprüft.
ParaCrawl v7.1

You get ongoing monitoring of all intralogistic processes in your company.
Sie liefert Ihnen eine kontinuierliche Kontrolle über alle intralogistischen Abläufe Ihres Unternehmens.
ParaCrawl v7.1

Registered insurance intermediaries are not subject to ongoing monitoring.
Die registrierten Versicherungsvermittler unterliegen keiner laufenden Überwachung.
ParaCrawl v7.1