Übersetzung für "Occupation sector" in Deutsch

In most European countries, segregation by occupation and sector remains almost unchanged.
In den meisten europäischen Ländern ist die Trennung nach Berufen und Sektoren fast unverändert vorhanden.
Europarl v8

Structural effects such as age, occupation and sector of activity fail to account for the gender wage gap.
Strukturelle Faktoren wie Alter, Beruf und Branche liefern keine ausreichende Erklärung für das geschlechtsspezifische Lohngefälle.
TildeMODEL v2018

Even a more accurate analysis, with the three structural elements factored out (age, occupation, employer's economic sector) shows that the discrepancy remains.
Auch bei einer sorgfältigeren Untersuchung, die von struk­turbedingten Einflüssen (Alter, Beschäftigung, Tätigkeitsbereich des Arbeitgebers) absieht, bleibt ein solcher Unterschied bestehen.
TildeMODEL v2018

Even taking account of certain structural differences in the male/female labour markets (age, occupation and sector) which cannot be deemed discriminatory, there is still a 15% gap.
Auch bei Berücksichtigung gewisser struktur­bedingter Unterschiede zwischen der Stellung der Männer und derjenigen der Frauen auf dem Arbeitsmarkt (Alter, Beruf und Tätigkeitsbereich), die nicht als Diskriminierung gewertet werden können, unter­scheiden sich die Lohnniveaus um einen Sockelbetrag von 15%.
TildeMODEL v2018

The Member State concerned shall notify the Commission of its intention to introduce such check in a given occupation or sector, which may be limited to a particular part of their territory, for third-country nationals coming from third countries for the next 12 months, and shall supply the Commission with all relevant reasons justifying this decision.
Der betreffende Mitgliedstaat teilt der Kommission seine Absicht mit, in den nachfolgenden zwölf Monaten in Bezug auf Drittstaatsangehörige, die aus Drittländern kommen, eine - möglicherweise auf einen bestimmten Teil seines Hoheitsgebiet beschränkte - Prüfung dieser Art in einem bestimmten Beruf oder Sektor durchzuführen, und übermittelt der Kommission alle für diese Entscheidung maßgeblichen Gründe.
TildeMODEL v2018

However, in circumstances where the domestic labour market undergoes serious disturbances such as a high level of unemployment in a given occupation or sector, which may be limited to particular regions or other parts of the territory, a Member State should be able to take into account the situation of its labour market before issuing an EU Blue Card.
In Fällen, in denen es auf dem inländischen Arbeitsmarkt ernsthafte Störungen wie hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor gibt, welche sich möglicherweise auf bestimmte Regionen oder Teile des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats beschränken, sollte dieser Mitgliedstaat die Möglichkeit haben, der Situation auf seinem Arbeitsmarkt bei der Entscheidung über die Erteilung einer Blauen Karte EU Rechnung zu tragen.
TildeMODEL v2018

Member States will also have the possibility to introduce labour market tests in circumstances where their labour market undergoes serious disturbances such as a high level of unemployment in a given occupation or sector.
Die Mitgliedstaaten werden darüber hinaus die Möglichkeit haben, im Falle schwerwiegender Störungen ihres Arbeitsmarktes (z.B. hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder einer bestimmten Branche) Arbeitsmarktprüfungen durchzuführen.
TildeMODEL v2018

In the case where Member States decide to make use of the possibility provided for by Article 6(2), the introduction of a check of the labour market situation in a given occupation or sector, in a given region, shall be communicated in the same way.
Falls ein Mitgliedstaat beschließt, von der in Artikel 6 Absatz 2 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch zu machen, macht er im Rahmen dieser Informationen auch Angaben über die Einführung einer Prüfung der Arbeitsmarktlage in einem bestimmten Beruf oder Sektor in einer bestimmten Region.
TildeMODEL v2018

In case Member States decide to make use of this possibility for a given occupation or sector, possibly in a particular part of their territory, they should send a notification to the Commission hereof, explaining the economic, social and other reasons justifying the decision to introduce such labour market test for the next 12 months and do so again for every subsequent 12 month period.
Falls die Mitgliedstaaten beschließen, von dieser Möglichkeit - möglicherweise in einem Teil ihres Hoheitsgebiets - bei einem bestimmten Beruf oder Sektor Gebrauch zu machen, sollten sie der Kommission eine diesbezügliche Mitteilung übermitteln, in der sie die wirtschaftlichen, sozialen und sonstigen Gründe für ihre Entscheidung, für die folgenden zwölf Monate einen Arbeitsmarkttest einzuführen, darlegen, und dies für jeden nachfolgenden Zeitraum von zwölf Monaten wiederholen.
TildeMODEL v2018

In circumstances where their labour market situation undergoes serious disturbances such as a high level of unemployment in a given occupation or sector, which may be limited to a particular part of their territory, Member States may check whether the concerned vacancy could not be filled by national or Union workforce, by third-country nationals lawfully resident in that Member State and already forming part of its labour market by virtue of Union or national law, or by EU long-term residents wishing to move to that Member State for highly skilled employment in accordance with Chapter III of Directive 2003/109/EC.
In Fällen, in denen es auf dem inländischen Arbeitsmarkt ernsthafte Störungen wie hohe Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor gibt, welche sich möglicherweise auf einen bestimmten Teil des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats beschränken, können die Mitgliedstaaten prüfen, ob die betreffende freie Stelle nicht mit Arbeitskräften des eigenen Landes oder der Union, mit Drittstaatsangehörigen, die ihren rechtmäßigen Wohnsitz in diesem Mitgliedstaat haben und dessen regulärem Arbeitsmarkt aufgrund des Unionsrechts oder des einzelstaatlichen Rechts bereits angehören, oder mit in der EU langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen, die sich nach Kapitel IIII der Richtlinie 2003/109/EG zum Zweck der Ausübung einer umfassende Qualifikationen voraussetzenden Beschäftigung in diesen Mitgliedstaat begeben wollen, besetzt werden kann.
TildeMODEL v2018

Ratio of women's hourly earnings index to men's for paid employees at work 15+hours, adjusted for sector, occupation and age (source: ECHP).
Index des Stundenverdienstes der Frauen, bezogen auf denjenigen der Männer, für Erwerbstätige mit einer Arbeitszeit von 15+ Stunden, nach Sektoren, Arbeitsinhalt und Altersstufe bereinigt (Quelle: ECHP)
TildeMODEL v2018

As regards the possibility of carrying out a labour market test, whereas it is an unlimited right for Member States under Directive 2009/50/EC, in the proposal it is only allowed in circumstances where a Member State's labour market undergoes serious disturbances, for example a high level of unemployment in a given occupation or sector in a particular region in their territory.
Während die Mitgliedstaaten gemäß der Richtlinie 2009/50/EG das uneingeschränkte Recht auf Durchführung einer Arbeitsmarktprüfung haben, ist dies laut dem Vorschlag nur für den Fall gestattet, dass ein Mitgliedstaat mit ernsthaften Störungen auf dem Arbeitsmarkt, beispielsweise hoher Arbeitslosigkeit in einem bestimmten Beruf oder Sektor in einer bestimmten Region in seinem Hoheitsgebiet konfrontiert ist.
TildeMODEL v2018

In order to fulfil the second aim of the study, the matrix requested figures on the entire national working population, but also required information according to gender, age, occupation and sector of economic activity.
Um das zweite Ziel dieser Studie erreichen zu können, forderte die Matrix Angaben über die gesamte Erwerbsbevölkerung einzelner Staaten sowie außerdem Informa­tionen über Geschlecht, Alter, Beruf und Wirtschaftssektor.
EUbookshop v2

Where sufficient data was available (from six countries or more), and as far as is methodologically justifiable, information regarding the national working populations is given, including age, gender, occupation and economic sector.
Wenn genügend Daten zur Verfügung standen (aus sechs Ländern oder mehr) wurden - soweit es methodologisch zu rechtfertigen war - Informationen über die nationale Erwerbsbevölkerung unter Berücksichtigung von Alter, Geschlecht, Beruf und Wirtschaftssektor aufgeführt.
EUbookshop v2

The data refers to the national working populations as a whole, but they are also presented according to gender, age, occupation, sector of economic activity, and company size.
Die Daten beziehen sich auf die einzelstaatliche Erwerbsbevölkerung insgesamt, jedoch unter Berücksichtigung spezifischer Kategorien wie Geschlecht, Alter, Beruf, Wirtschaftssektor und Unternehmensgröße.
EUbookshop v2