Übersetzung für "Sectors" in Deutsch
For
the
United
States
there
are
real
issues
about
particular
sectors.
Für
die
USA
gibt
es
reale
Fragen
zu
bestimmten
Bereichen.
Europarl v8
Sectors
that
have
performed
poorly
must
also
be
subsidised.
Sektoren,
die
sich
schlecht
entwickelt
haben,
müssen
ebenfalls
subventioniert
werden.
Europarl v8
We
must
not
forget
that
these
sectors
are
the
most
vulnerable
in
times
of
crisis.
Wir
dürfen
nicht
vergessen,
dass
diese
Sektoren
in
Krisenzeiten
am
verletzlichsten
sind.
Europarl v8
In
the
case
of
ETS
sectors,
financing
mechanisms
are
required
for
the
low-carbon
economy.
Im
Fall
von
Sektoren
des
Emissionshandelssystems
sind
Finanzierungsmechanismen
für
die
kohlenstoffarme
Wirtschaft
vonnöten.
Europarl v8
All
of
these
sectors
and
many
others
hope
to
gain
major
benefits
from
the
agreement.
Alle
diese
Sektoren
und
viele
andere
mehr
erhoffen
sich
große
Vorteile.
Europarl v8
Consequently,
we
need
to
focus
the
Tenth
EDF
on
a
limited
number
of
sectors.
Als
Konsequenz
daraus
müssen
wir
den
zehnten
EEF
auf
einige
Bereiche
beschränken.
Europarl v8
The
very
nature
of
bus
and
coach
travel
is
very
different
to
other
sectors.
Der
Kraftomnibusverkehrs
unterscheidet
sich
sehr
von
anderen
Sektoren.
Europarl v8
It
should
also
not
be
the
case
that
various
sectors
are
assured
of
particular
profit
margins.
Es
kann
auch
nicht
sein,
dass
verschiedenen
Branchen
bestimmte
Gewinnspannen
zugesichert
werden.
Europarl v8
This
solidarity
must
also
be
displayed
in
other
sectors.
Diese
Solidarität
sollte
jedoch
auch
in
anderen
Sektoren
zum
Tragen
kommen.
Europarl v8
Moreover,
it
would
not
be
advisable
to
refer
specifically
to
just
certain
sectors.
Es
ist
daher
nicht
sinnvoll,
nur
einige
Bereiche
gezielt
zu
erwähnen.
Europarl v8
Besides,
the
field
of
culture
is
directly
related
to
the
sectors
of
education
and
training.
Der
Kultursektor
ist
außerdem
unmittelbar
mit
den
Bereichen
Bildung
und
Ausbildung
verknüpft.
Europarl v8
What
was
strange
was
that
so
many
sectors
were
taken
out
of
the
scope
of
the
1993
directive.
Erstaunlicherweise
wurden
allerdings
so
viele
Sektoren
von
der
Richtlinie
von
1993
ausgeschlossen.
Europarl v8
In
some
sectors,
the
social
partners
have
concluded
agreements.
In
einigen
Sektoren
haben
die
Sozialpartner
Vereinbarungen
getroffen.
Europarl v8
As
a
result,
LIFE's
broad
guidelines
in
each
of
the
sectors
have
been
somewhat
tightened
up.
Deshalb
wurden
die
großen
Leitlinien
von
LIFE
in
jedem
der
Bereiche
gestrafft.
Europarl v8
A
number
of
sectors
and
interests
must
be
involved
in
this
work.
Außerdem
müssen
zahlreiche
Branchen
und
Interessenten
in
diese
Arbeit
einbezogen
werden.
Europarl v8