Übersetzung für "Non-uniformity" in Deutsch

In addition, the non-uniformity of the pigments thus obtained is visible under a microscope.
Unter dem Mikroskop ist zudem die Uneinheitlichkeit der so gewonnenen Pigmente erkennbar.
EuroPat v2

Because of the low level of molecular non-uniformity dictated by their preparation, these grafted poly-a-olefins possess improved cohesion.
Durch die herstellungsbedingt niedrige molekulare Uneinheitlichkeit besitzen diese gepfropften Poly-a-Olefine eine verbesserte Kohäsion.
EuroPat v2

This non-uniformity of the magnetic field is undesirable.
Diese Ungleichmäßigkeit des Magnetfeldes ist nicht erwünscht.
EuroPat v2

Which generates a non-uniformity in the volume of mp3s.
Das erzeugt eine Ungleichförmigkeit in dem Volumen des mp3s.
ParaCrawl v7.1

The metal walls have a specific geometry in order to suppress non-uniformity of the catalyst bed.
Die Metallwände haben eine bestimmte Geometrie um eine Inhomogenität der Katalysatorschüttung zu unterdrücken.
EuroPat v2

The wall has a specific geometry in order to suppress non-uniformity of the catalyst bed.
Die Wand hat eine bestimmte Geometrie um eine Inhomogenität der Katalysatorschüttung zu unterdrücken.
EuroPat v2

The non-uniformity may result in variable SEI formation rates and/or in a non-uniform layer homogeneity.
Die Ungleichmäßigkeit kann zu veränderlichen SEI-Bildungsraten und/oder ungleichmäßiger Schichthomogenität führen.
EuroPat v2

On the other hand, the non-uniformity of the yarn is characteristic of fancy yarns.
Für Effektgarne ist dagegen die Ungleichmäßigkeit des Garns charakteristisch.
EuroPat v2

In contrast, the non-uniformity of the yarn is characteristic of effect or novelty yarns.
Für Effektgarne ist dagegen die Ungleichmäßigkeit des Garns charakteristisch.
EuroPat v2

In contrast, for effect yarns, the non-uniformity of the yarn is characteristic.
Für Effektgarne ist dagegen die Ungleichmäßigkeit des Garns charakteristisch.
EuroPat v2

The enol ethers used act as molecular weight regulators and at the same time influence the molecular non-uniformity of the polymers obtained.
Die verwendeten Enolether wirken als Molekulargewichtsregler und beeinflussen gleichzeitig die molekulare Uneinheitlichkeit der erhaltenen Polymeren.
EuroPat v2

In the case of the device described a preprogrammed non-uniformity of the drive is utilized for the generation of a pattern.
Bei der beschriebenen Vorrichtung wird eine vorprogrammierte Ungleichförmigkeit des Antriebs zur Erzeugung einer Musterung benutzt.
EuroPat v2

Thus, it is possible to create an intentional non-uniformity of the luminance in the illuminating field.
Dadurch wird es möglich, eine gezielte Ungleichmäßigkeit der Leuchtdichte in dem leuchtenden Feld zu erzeugen.
EuroPat v2

Another problem resulting from the non-uniformity of the quenching effect is caused by the different local flow-around conditions.
Eine weitere Ungleichmäßigkeit der Abschreckwirkung kommt auch durch die örtlich recht unterschiedlichen Umströmungsverhältnisse zustande.
EuroPat v2

But do not apply it too thick layers in order to avoid non-uniformity of color and surface gloss.
Aber nicht anwenden zu dicken Schichten, um eine Ungleichmäßigkeit der Farbe und Oberflächenglanz zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1