Übersetzung für "Non-controlling interest" in Deutsch
Magneti
Marelli
retains
a
non-controlling
interest
stake
of
20%.
Magneti
Marelli
behält
eine
Minderheitsbeteiligung
von
20%.
TildeMODEL v2018
The
equity
ratio,
including
non-controlling
interest,
increased
to
36.6
%.
Die
Eigenkapitalquote
einschließlich
der
Anteile
anderer
Gesellschafter
stieg
auf
36,6
%.
ParaCrawl v7.1
In
those
situations,
the
acquirer
would
measure
the
fair
value
of
the
non-controlling
interest
using
another
valuation
techniques.
Dann
würde
der
Erwerber
den
beizulegenden
Zeitwert
der
nicht
beherrschenden
Anteile
unter
Einsatz
anderer
Bewertungstechniken
ermitteln.
DGT v2019
Bravo
will
maintain
a
non-controlling
interest
in
the
Nevada
properties
through
its
retained
equity
position
in
Bravada.
Bravo
wird
weiterhin
eine
Minderheitsbeteiligung
an
den
Nevada
Liegenschaften
über
seine
Kapitalposition
in
Bravada
halten.
ParaCrawl v7.1
Non-controlling
interest
is
the
equity
in
a
subsidiary
not
attributable,
directly
or
indirectly,
to
a
parent.
Ein
nicht
beherrschender
Anteil
ist
das
Eigenkapital
eines
Tochterunternehmens,
das
einem
Mutterunternehmen
weder
unmittelbar
noch
mittelbar
zugeordnet
wird.
DGT v2019
The
investor
shall
recognise
any
difference
between
the
previously
recognised
amount
of
the
assets,
liabilities
and
non-controlling
interest
and
the
carrying
amount
of
the
investor’s
involvement
with
the
investee
as
an
adjustment
to
equity
for
that
period.
Der
Investor
hat
eine
eventuelle
Differenz
zwischen
dem
zuvor
angesetzten
Betrag
der
Vermögenswerte,
Schulden
und
nicht
beherrschenden
Anteile
und
dem
Buchwert
seines
Engagements
bei
dem
Beteiligungsunternehmen
als
eine
Berichtigung
des
Eigenkapitals
für
den
betreffenden
Zeitraum
anzusetzen.
DGT v2019
As
of
the
acquisition
date,
the
acquirer
shall
recognise,
separately
from
goodwill,
the
identifiable
assets
acquired,
the
liabilities
assumed
and
any
non-controlling
interest
in
the
acquiree.
Zum
Erwerbszeitpunkt
hat
der
Erwerber
die
erworbenen
identifizierbaren
Vermögenswerte,
die
übernommenen
Schulden
und
alle
nicht
beherrschenden
Anteile
an
dem
erworbenen
Unternehmen
getrennt
vom
Geschäfts-
oder
Firmenwert
anzusetzen.
DGT v2019
Paragraphs
B41–B45
provide
guidance
on
measuring
the
fair
value
of
particular
identifiable
assets
and
a
non-controlling
interest
in
an
acquiree.
Die
Paragraphen
B41-B45
geben
Leitlinien
zur
Bestimmung
des
beizulegenden
Zeitwerts
einzelner
identifizierbarer
Vermögenswerte
und
eines
nicht
beherrschenden
Anteils
an
einem
erworbenen
Unternehmen.
DGT v2019
The
entity
making
a
distribution
that
results
in
the
entity
recognising
a
non-controlling
interest
in
its
subsidiary
accounts
for
the
distribution
in
accordance
with
IAS
27
(as
amended
in
2008).
Wenn
ein
Unternehmen
eine
Dividende
ausschüttet,
die
dazu
führt,
dass
es
einen
nicht
beherrschenden
Anteil
an
seinem
Tochterunternehmen
hält,
bilanziert
das
Unternehmen
diese
Ausschüttung
gemäß
IAS
27
(geändert
2008).
DGT v2019
If
vested,
those
acquiree
share-based
payment
transactions
are
part
of
the
non-controlling
interest
in
the
acquiree
and
are
measured
at
their
market-based
measure.
Sind
diese
aktienbasierten
Vergütungstransaktionen
des
erworbenen
Unternehmens
unverfallbar,
sind
sie
Teil
des
nicht
beherrschenden
Anteils
am
erworbenen
Unternehmen
und
werden
zu
ihrem
marktbasierten
Wert
angesetzt.
DGT v2019
Sometimes
an
acquirer
will
be
able
to
measure
the
acquisition-date
fair
value
of
a
non-controlling
interest
on
the
basis
of
a
quoted
price
in
an
active
market
for
the
equity
shares
(ie
those
not
held
by
the
acquirer).
Manchmal
kann
ein
Erwerber
den
zum
Erwerbszeitpunkt
gültigen
beizulegenden
Zeitwert
eines
nicht
beherrschenden
Anteils
auf
der
Grundlage
einer
Marktpreisnotierung
in
einem
aktiven
Markt
für
die
Eigenkapitalanteile
bemessen
(d.h.
der
nicht
vom
Erwerber
gehaltenen
Kapitalanteile).
DGT v2019
The
revised
IFRS
3
establishes
principles
and
rules
about
how
an
acquirer
in
a
business
combination
has
to
recognise
and
measure
in
its
books
the
different
elements
(such
as
identifiable
assets,
liabilities
assumed,
non-controlling
interest
and
goodwill)
connected
to
the
accounting
treatment
of
the
acquisition
transaction.
In
der
überarbeiteten
Fassung
des
IFRS
3
werden
Grundsätze
und
Regeln
im
Hinblick
darauf
festgelegt,
wie
der
Erwerber
die
bei
einem
Unternehmenszusammenschluss
zu
bilanzierenden
Elemente
(wie
identifizierbare
Vermögenswerte,
übernommene
Schulden,
nicht
beherrschende
Anteile
und
Geschäfts-
oder
Firmenwert)
in
seinen
Büchern
anzusetzen
und
zu
bewerten
hat.
DGT v2019
The
amendments
to
IAS
27
specify
under
which
circumstances
an
entity
has
to
prepare
consolidated
financial
statements,
how
parent
entities
have
to
account
for
changes
in
their
ownership
interest
in
subsidiaries
and
how
the
losses
of
a
subsidiary
have
to
be
allocated
between
the
controlling
and
non-controlling
interest.
Durch
die
Änderungen
an
IAS
27
wird
klargestellt,
unter
welchen
Umständen
ein
Unternehmen
einen
Konzernabschluss
erstellen
muss,
wie
Mutterunternehmen
Änderungen
bei
ihren
Anteilen
an
Tochterunternehmen
zu
bilanzieren
haben
und
wie
die
Verluste
eines
Tochterunternehmens
zwischen
dem
beherrschenden
und
dem
nicht
beherrschenden
Anteil
aufzuteilen
sind.
DGT v2019
Changes
affect
the
valuation
of
non-controlling
interest,
the
accounting
for
transaction
costs,
the
initial
recognition
and
subsequent
measurement
of
a
contingent
consideration
and
business
combinations
achieved
in
stages.
Die
Änderungen
betreffen
die
Bewertung
von
Anteilen
ohne
beherrschenden
Einfluss,
die
Verbuchung
von
Transaktionskosten,
den
erstmaligen
Ansatz
und
die
Folgebewertung
bedingter
Gegenleistungen
sowie
sukzessive
Unternehmenszusammenschlüsse.
EUbookshop v2
To
address
these
concerns
Neste-IVO
undertook
to
give
up
its
control
of
Gasum
and
to
reduce
its
share
to
a
non-controlling
minority
interest.
Um
diese
Bedenken
zu
zerstreuen,
erklärten
sich
die
beteiligten
Unternehmen
bereit,
ihre
Kontrollbeteiligung
an
Gasum
auf
eine
Minderheitsbeteiligung
ohne
Kontrollmöglichkeit
zu
reduzieren.
EUbookshop v2
Upon
closing
the
transaction,
Herman
Miller
expects
to
consolidate
HAY’s
operating
results
going
forward
and
record
a
non-controlling
interest
for
the
remaining
33%
minority
ownership
stake.
Nach
Abschluss
der
Transaktion
sieht
Herman
Miller
vor,
die
operativen
Ergebnisse
von
HAY
zu
konsolidieren
und
für
die
verbleibende
Minderheitsbeteiligung
von
33%
einen
Anteil
ohne
beherrschenden
Einfluss
zu
verzeichnen.
ParaCrawl v7.1
Taking
into
consideration
taxes
of
€
52
million
and
non-controlling
interest
income
of
€
19
million,
net
income
attributable
to
shareholders
of
Aareal
Bank
AG
amounted
to
€
105
million
(2011:
€
114
million).
Unter
Berücksichtigung
von
Ertragsteuern
in
Höhe
von
52
Mio.
€
und
Ergebnisanteilen
Konzernfremder
(19
Mio.
€)
betrug
der
auf
die
Gesellschafter
der
Aareal
Bank
entfallende
Jahresüberschuss
105
Mio.
€
(Vorjahr:
114
Mio.
€).
ParaCrawl v7.1
Taking
into
consideration
taxes
of
€
26
million
and
non-controlling
interest
income
of
€
9
million,
net
income
attributable
to
shareholders
of
Aareal
Bank
AG
amounted
to
€
56
million.
Unter
Berücksichtigung
von
Steuern
in
Höhe
von
26
Mio.
€
und
Ergebnisanteilen
Konzernfremder
(9
Mio.
€)
betrug
der
auf
die
Gesellschafter
der
Aareal
Bank
AG
entfallende
Jahresüberschuss
56
Mio.
€.
ParaCrawl v7.1
Non-controlling
interest
is
the
part
of
profit
or
loss
and
net
assets
of
a
subsidiary
attributable
to
equity
interest
that
is
not
owned,
directly
or
indirectly,
through
subsidiaries
by
the
parent.
Die
nicht
beherrschenden
Anteile
umfassen
jenen
Teil
des
Ergebnisses
und
des
Nettovermögens
eines
Tochterunternehmens,
der
auf
Anteile
entfällt,
die
nicht
direkt
oder
indirekt
über
andere
Tochterunternehmen
vom
Mutterunternehmen
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
To
avoid
the
disclosure
of
tax
and
non-controlling
interest
for
depreciation
and
amortisation,
the
staff
have
developed
two
approaches:
Um
die
Angabe
von
Steuern
und
nicht
beherrschenden
Anteilen
für
Zwecke
der
Abschreibung
zu
vermeiden,
hat
der
Stab
zwei
Ansätze
entwickelt:
ParaCrawl v7.1