Übersetzung für "Non-contractual obligations" in Deutsch
This
Regulation
shall
apply
also
to
non-contractual
obligations
that
are
likely
to
arise.
Diese
Verordnung
gilt
auch
für
außervertragliche
Schuldverhältnisse,
deren
Entstehen
wahrscheinlich
ist.
DGT v2019
Be
injured
by
simple
negligence
only
non-essential
contractual
obligations,
our
liability
is
however
excluded.
Werden
einfach
fahrlässig
nur
nichtwesentliche
Vertragspflichten
verletzt,
ist
unsere
Haftung
hingegen
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Liability
due
to
simple
negligence
in
the
event
of
violation
of
non-essential
contractual
obligations
is
excluded.
Die
Haftung
aufgrund
einfacher
Fahrlässigkeit
bei
Verletzung
von
nicht
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
Any
liability
for
a
violation
of
non-essential
contractual
obligations
due
to
ordinary
negligence
shall
be
excluded.
Die
Haftung
aufgrund
einfacher
Fahrlässigkeit
bei
Verletzung
von
nicht
wesentlicher
Vertragspflichten
ist
ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
There
seems
to
be
a
different
approach
as
to
what
non-contractual
obligations
should
be
included
in
the
current
legislation.
Anscheinend
gibt
es
unterschiedliche
Ansätze,
welche
außervertraglichen
Schuldverhältnisse
in
diese
Rechtsvorschrift
aufgenommen
werden
sollten.
Europarl v8
The
conflict-of-law
rules
set
out
in
this
Regulation
should
also
cover
non-contractual
obligations
arising
out
of
strict
liability.
Die
in
dieser
Verordnung
enthaltenen
Regeln
des
Kollisionsrechts
sollten
auch
für
außervertragliche
Schuldverhältnisse
aus
Gefährdungshaftung
gelten.
DGT v2019
The
scope
of
the
Regulation
covers
all
non-contractual
obligations
except
those
in
matters
listed
in
paragraph
2.
Die
Verordnung
soll
für
alle
außervertraglichen
Schuldverhältnisse
gelten
mit
Ausnahme
der
in
Absatz
2
genannten.
TildeMODEL v2018
Specific
rules
are
laid
down
for
some
non-contractual
obligations,
such
as
damage
caused
by
a
defective
product,
damage
to
the
environment,
and
industrial
action.
Besondere
Vorschriften
gelten
für
bestimmte
außervertragliche
Schuldverhältnisse,
wie
Schäden
durch
ein
fehlerhaftes
Produkt,
TildeMODEL v2018
The
choice
of
law
also
applies
to
non-contractual
obligations
that
are
closely
linked
to
this
agreement.
Die
Rechtswahl
gilt
auch
für
außervertragliche
Schuldverhältnisse,
die
mit
dem
Vertrag
in
enger
Verbindung
stehen.
ParaCrawl v7.1
If
the
customer
is
a
business
owner,
the
contractor
shall
not
be
liable
for
slightly
negligent
violation
of
non-essential
contractual
obligations.
Ist
der
Auftraggeber
Unternehmer,
haftet
die
Auftragnehmerin
bei
leicht
fahrlässiger
Verletzung
unwesentlicher
Vertragspflichten
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
proposal
on
the
law
applicable
to
contractual
and
non-contractual
obligations
could
also
have
a
positive
effect
on
the
resolution
of
very
concrete,
very
specific
problems,
such
as
those
related,
for
example,
to
road
and
river
traffic,
or
the
management
of
airports
located
at
the
borders
of
several
States,
such
as
the
Basel-Mulhouse-Freiburg
airport.
Der
Vorschlag
zu
dem
Gesetz,
das
auf
vertragliche
und
außervertragliche
Schuldverhältnisse
anwendbar
ist,
könnte
auch
eine
positive
Wirkung
auf
die
Lösung
sehr
konkreter,
sehr
spezifischer
Probleme
haben,
wie
zum
Beispiel
diejenigen
im
Zusammenhang
mit
Straßen-
und
Flussverkehr
oder
der
Verwaltung
von
Flughäfen,
die
sich
an
den
Grenzen
mehrerer
Staaten
befinden,
wie
der
Flughafen
Basel-Mulhouse-Freiburg.
Europarl v8
The
first
proposal,
subject
to
the
codecision
procedure,
covers
applicable
law
in
contractual
and
non-contractual
obligations.
Die
erste
Vorlage,
die
dem
Mitentscheidungsverfahren
unterliegt,
deckt
anwendbares
Recht
in
vertraglichen
und
außervertraglichen
Schuldverhältnissen
ab.
Europarl v8
In
July
1998,
a
Council
working
party
met
to
consider
the
requirements
for
creating
a
legal
instrument
on
the
law
applicable
to
non-contractual
obligations.
Im
Juli
1998
ist
eine
Arbeitsgruppe
des
Rates
zusammengetreten,
die
die
Voraussetzungen
für
die
Schaffung
eines
Rechtsakts
über
das
auf
außervertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
geprüft
hat.
Europarl v8
It
is
my
opinion
that
coherent,
unified
European
regulations
in
private
international
law
relating
to
civil
and
commercial
non-contractual
obligations
are
a
significant
step
for
the
continued
development
of
the
area
of
freedom,
security
and
justice
in
terms
of
cooperation
in
the
field
of
justice
and
home
affairs.
Meines
Erachtens
stellen
schlüssige,
vereinheitlichte
europäische
Verordnungen
im
internationalen
Privatrecht
in
außervertraglichen
zivil-
und
handelsrechtlichen
Schuldverhältnissen
einen
bedeutenden
Schritt
für
die
weitere
Entwicklung
des
Raums
der
Freiheit,
der
Sicherheit
und
des
Rechts
bei
der
Zusammenarbeit
im
Bereich
Justiz
und
Inneres
dar.
Europarl v8
The
next
item
is
the
report
by
Mrs
Wallis,
on
behalf
of
Parliament's
delegation
to
the
Conciliation
Committee,
on
the
joint
text
approved
by
the
Conciliation
Committee
for
a
regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
law
applicable
to
non-contractual
obligations
('ROME
II')
(PE-CONS
3619/2007
-
-.
Als
nächster
Punkt
folgt
der
Bericht
von
Diana
Wallis
im
Namen
der
Delegation
des
Europäischen
Parlaments
im
Vermittlungsausschuss
zu
dem
vom
Vermittlungsausschuss
gebilligten
gemeinsamen
Entwurf
einer
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
auf
außervertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
("Rom
II")
(PE-CONS
3619/2007
-
-.
Europarl v8
I
believe
that
we
are
going
to
achieve
a
good
agreement,
that
a
majority
in
Parliament
is
going
to
support
this
proposal
and
that
we
will
have
a
new
Regulation
in
the
field
of
non-contractual
obligations.
Meiner
Ansicht
nach
wird
eine
gute
Vereinbarung
zustande
kommen,
und
die
Mehrheit
im
Parlament
wird
diesen
Vorschlag
unterstützen,
so
dass
wir
eine
neue
Verordnung
im
Bereich
der
außervertraglichen
Schuldverhältnisse
in
Händen
haben
werden.
Europarl v8
Clearly,
even
partial
harmonisation
of
provisions
concerning
conflict
in
the
area
of
non-contractual
obligations
will
have
a
positive
impact
on
the
operation
of
the
Community's
internal
market.
Selbst
eine
teilweise
Harmonisierung
der
Kollisionsnormen
im
Zusammenhang
mit
außervertraglichen
Schuldverhältnissen
würde
sich
positiv
auf
das
Funktionieren
des
gemeinschaftlichen
Binnenmarkts
auswirken.
Europarl v8
This
extremely
complex
matter
is
a
step
in
the
direction
of
harmonising
the
Member
States'
conflict
of
law
rules
applicable
to
non-contractual
obligations,
that
is
to
say,
the
consequences
of
road
traffic
accidents,
unfair
competition,
environmental
damage,
defamation
and,
more
generally,
violation
of
personal
rights,
etc.
Dieses
äußerst
komplexe
Dossier
stellt
einen
Schritt
auf
dem
Weg
zur
Harmonisierung
der
auf
außervertragliche
Schuldverhältnisse,
das
heißt
Folgen
von
Verkehrsunfällen,
unfairer
Wettbewerb,
Umweltschäden,
Verleumdung
und
ganz
allgemein
Verletzung
von
Persönlichkeitsrechten
usw.
anzuwendenden
Kollisionsnormen
der
Mitgliedstaaten
dar.
Europarl v8
We
have
carried
on
with
the
work
concerning
the
proposal
for
a
regulation
on
the
law
applicable
to
non-contractual
obligations,
namely
Rome II.
Wir
haben
die
Arbeit
an
dem
Vorschlag
für
eine
Verordnung
über
das
auf
außervertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
(„ROM II)
fortgesetzt.
Europarl v8
The
next
item
is
the
debate
on
the
recommendation
for
second
reading,
on
behalf
of
the
Committee
on
Legal
Affairs,
on
the
Council
common
position
(9751/7/2006
-
C6-0317/2006
-
for
adopting
a
regulation
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
law
applicable
to
non-contractual
obligations
("ROME
II")
(Rapporteur:
Diana
Wallis).
Als
nächster
Punkt
folgt
die
Aussprache
über
die
Empfehlung
des
Rechtsausschusses
für
die
zweite
Lesung
betreffend
den
Gemeinsamen
Standpunkt
des
Rates
im
Hinblick
auf
die
Annahme
der
Verordnung
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
das
auf
außervertragliche
Schuldverhältnisse
anzuwendende
Recht
("ROM
II")
(9751/7/2006
-
C6-0317/2006
-
(Berichterstatterin:
Diana
Wallis).
Europarl v8
Pursuant
to
the
regulation's
general
rule,
the
law
of
the
country
in
which
the
damage
arises
is
to
be
applied
in
the
case
of
non-contractual
obligations.
Gemäß
der
allgemeinen
Vorschrift
der
Verordnung
ist
im
Fall
außervertraglicher
Schuldverhältnisse
das
Gesetz
des
Landes,
in
dem
der
Schaden
entsteht,
anzuwenden.
Europarl v8