Übersetzung für "Nominal return" in Deutsch
They
will
ask
them
why
they
did
not
take
more
aggressive
steps
to
return
nominal
incomes
and
demand
to
trend
levels
when
they
were
sitting
in
the
hot
seats.
Man
wird
sie
fragen,
warum
sie
damals,
als
sie
unter
Zugzwang
standen,
keine
aggressiveren
Schritte
unternahmen,
um
zu
trendgemäßen
Werten
bei
nominalen
Einkommen
und
nominaler
Nachfrage
zurückzukehren.
News-Commentary v14
And
if
you
consider
the
fees
that
many
banks
impose
on
these
accounts,
the
effective
nominal
return
was
already
negative
even
before
central
banks
went
for
negative
nominal
rates.
Und
wenn
Sie
dann
noch
die
Gebühren
berücksichtigen,
die
viele
Banken
auf
diese
Konten
erheben,
war
auch
hier
der
nominale
Effektivzins
bereits
negativ,
noch
bevor
die
Zentralbanken
auf
negative
Nominalzinssätze
verfallen
sind.
News-Commentary v14
But
why
would
investors
accept
a
negative
nominal
return
for
three,
five,
or
even
ten
years?
Doch
warum
sollten
die
Anleger
eine
negative
Nominalrendite
über
eine
Dauer
von
drei,
fünf
oder
sogar
zehn
Jahren
akzeptieren?
News-Commentary v14
The
rate
of
return
was
fixed
at
6,7
%
nominal
return
on
total
assets
after
tax
[76].Ernst
&
Young
have
explained
that
the
operational
capital
(of
NOK
600
million)
is
composed
of
total
assets
less
short-term
debt.
Die
Rendite
wurde
mit
nominal
6,7
%
auf
die
Gesamtvermögenswerte
nach
Steuern
ermittelt
[76].Ernst
&
Young
hat
erklärt,
dass
sich
das
Betriebskapital
(in
Höhe
von
600
Mio.
NOK)
aus
dem
Gesamtvermögen
abzüglich
kurzfristiger
Kredite
zusammensetzt.
DGT v2019
The
remunerations
calculated
using
this
methodology
represent
in
the
view
of
the
Eurosystem
an
appropriate
basis
(entry
level)
for
the
required
nominal
rate
of
return
for
the
recapitalisation
of
fundamentally
sound
banks.
Eine
nach
dieser
Methode
berechnete
Vergütung
stellt
aus
Sicht
des
Eurosystems
eine
angemessene
Grundlage
(Einstiegsniveau)
für
die
erforderliche
Nominalrendite
bei
der
Rekapitalisierung
grundsätzlich
gesunder
Banken
dar.
DGT v2019
The
annual
payment
will
be
EUR
183500,
thus
ensuring
a
nominal
rate
of
return
of
5
%,
reflecting
normal
market
conditions.
Die
jährliche
Pacht
beläuft
sich
auf
183000
EUR,
so
dass
eine
den
üblichen
Marktkonditionen
entsprechende
nominale
Rendite
von
5
%
garantiert
ist.
DGT v2019
The
assets
had
to
be
valued
at
an
amount
which
would
result
in
a
normal
return,
i.e.
they
had
to
be
discounted
to
a
value
which
could
serve
as
a
basis
for
considering
their
nominal
return
flows
as
a
normal
market
return.
Das
Vermögen
müsse
folglich
im
Hinblick
auf
eine
normale
Rendite
bewertet
werden,
müsse
also
auf
einen
Wert
abgezinst
werden,
auf
dessen
Grundlage
die
nominalen
Rückflüsse
als
normale
Marktrendite
angesehen
werden
könnten.
DGT v2019
For
example,
if
you
have
a
nominal
rate
of
return
of
6%
on
an
investment
in
a
period
when
inflation
is
averaging
2%,
your
real
rate
of
return
is
3.922%.
Wenn
Sie
zum
Beispiel
eine
nominale
Rendite
von
6%
für
eine
Investition
in
einem
Zeitraum
mit
einer
durchschnittlichen
Inflationsrate
von
2%
haben,
beträgt
Ihre
reale
Rendite
3,922%.
CCAligned v1
Since
2012
the
nominal
return
has
fallen
from
4.0%
to
an
estimated
3.1%
last
year.
Seit
2012
ging
die
nominale
Rendite
kontinuierlich
zurück,
von
4,0%
auf
schätzungsweise
3,1%
im
letzten
Jahr.
ParaCrawl v7.1
When
you
hold
a
checking
or
current
account
in
your
bank
at
a
zero
interest
rate
–
as
most
people
do
in
advanced
economies
–
the
real
return
is
negative
(the
nominal
zero
return
minus
inflation):
a
year
from
now,
your
cash
balances
buy
you
less
goods
than
they
do
today.
Wenn
Sie
bei
Ihrer
Bank
ein
unverzinstes
Spar-
oder
Girokonto
haben
–
wie
das
in
den
hochentwickelten
Volkswirtschaften
die
meisten
Leute
haben
–,
ist
die
Realverzinsung
negativ
(nominaler
Zins
von
null,
abzüglich
Inflation):
In
einem
Jahr
können
Sie
mit
Ihrem
Guthaben
weniger
Waren
kaufen
als
heute.
News-Commentary v14
Of
course,
negative
returns
make
their
balance
sheets
shakier:
a
defined-benefit
pension
plan
needs
positive
returns
to
break
even,
and
when
most
of
its
assets
yield
a
negative
nominal
return,
such
results
become
increasingly
difficult
to
achieve.
Natürlich
ist
es
durch
die
negativen
Renditen
dann
um
ihre
Bilanzen
schlechter
bestellt:
Ein
leistungsorientierter
Pensionsplan
braucht
positive
Renditen,
um
seine
Kosten
zu
decken,
und
wenn
die
meisten
seiner
Kapitalanlagen
eine
negative
Nominalrendite
bringen,
wird
das
zunehmend
schwierig.
News-Commentary v14
However,
apart
from
lower
nominal
returns,
inflation
expectations
in
Europe
also
declined
further.
Allerdings
schwächten
sich
neben
den
Nominalrenditen
auch
die
Inflationserwartungen
in
Europa
weiter
ab.
ParaCrawl v7.1
The
proximal
facies
zone
returned
nominal
results.
Die
proximale
Fazieszone
lieferte
nominale
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
The
latest
decline
of
the
nominal
returns
has
been
particularly
fuelled
by
sinking
inflation
expectations.
Der
jüngste
Verfall
der
Nominalrenditen
wurde
vor
allem
von
sinkenden
Inflationserwartungen
getrieben.
ParaCrawl v7.1
Over
time,
of
course,
negative
nominal
and
real
returns
may
lead
savers
to
save
less
and
spend
more.
Im
Laufe
der
Zeit
können
negative
nominale
und
reale
Renditen
natürlich
dazu
führen,
dass
die
Sparer
weniger
sparen
und
mehr
ausgeben.
News-Commentary v14