Übersetzung für "New colleague" in Deutsch

Our new and former colleague Martin Kastler has now arrived too.
Inzwischen ist auch unser neuer und früherer Kollege, Martin Kastler, eingetroffen.
Europarl v8

I am sure we wish good luck to our new colleague also.
Ich denke, dass wir auch unserem neuen Kollegen viel Glück wünschen.
Europarl v8

Not enjoying your new colleague, hmm?
Mögen Sie Ihre neue Kollegin nicht?
OpenSubtitles v2018

Isn't that right, new friend and colleague,
Stimmt doch, neuer Freund und Kollege,
OpenSubtitles v2018

I want to introduce a new colleague to you.
Ich will dir einen neuen Kollegen vorstellen.
OpenSubtitles v2018

I'd like you all to meet your new colleague.
Ich möchte, dass Sie alle Ihre neue Kollegin kennenlernen.
OpenSubtitles v2018

Do you seek a motivated and engaged new colleague?
Suchen Sie motivierte und engagierte neuen Mitarbeiter?
CCAligned v1

We introduce our new German-speaking colleague Michaela.
Wir stellen unsere neue deutschsprachige Kollegin Michaela vor.
CCAligned v1

We welcome our new colleague Susanne Bauer at the Institute.
Wir begrüßen unsere neue Mitarbeiterin Susanne Bauer am Institut.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the "new colleague" was delivered with a Euro tool attachment..
Weiterhin wurde der "neue Kollege" mit einer Euro-Aufnahme ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1

Are you our new industry-leading colleague?
Sind Sie unser neuer, herausragender Kollege?
ParaCrawl v7.1

If so, perhaps you are our new colleague...
Wenn ja, sind Sie vielleicht unser neuer Kollege...
ParaCrawl v7.1

Since we would have almost forgot to introduce our “new” colleague.
Da hätten wir doch fast vergessen unsere „neue“ Kollegin vorzustellen.
ParaCrawl v7.1

Our new colleague Loïc Duval is quick and loaded with motivation.
Unser neuer Kollege Loïc Duval ist schnell und bringt viel Motivation mit.
ParaCrawl v7.1

We are very happy about our new colleague Angelo Cannavo, who is doing shows
Wir freuen uns sehr über unseren neuen Kollegen Angelo Cannavo,
CCAligned v1