Übersetzung für "New colleague" in Deutsch
Our
new
and
former
colleague
Martin
Kastler
has
now
arrived
too.
Inzwischen
ist
auch
unser
neuer
und
früherer
Kollege,
Martin
Kastler,
eingetroffen.
Europarl v8
I
am
sure
we
wish
good
luck
to
our
new
colleague
also.
Ich
denke,
dass
wir
auch
unserem
neuen
Kollegen
viel
Glück
wünschen.
Europarl v8
Not
enjoying
your
new
colleague,
hmm?
Mögen
Sie
Ihre
neue
Kollegin
nicht?
OpenSubtitles v2018
Isn't
that
right,
new
friend
and
colleague,
Stimmt
doch,
neuer
Freund
und
Kollege,
OpenSubtitles v2018
I
want
to
introduce
a
new
colleague
to
you.
Ich
will
dir
einen
neuen
Kollegen
vorstellen.
OpenSubtitles v2018
I'd
like
you
all
to
meet
your
new
colleague.
Ich
möchte,
dass
Sie
alle
Ihre
neue
Kollegin
kennenlernen.
OpenSubtitles v2018
Do
you
seek
a
motivated
and
engaged
new
colleague?
Suchen
Sie
motivierte
und
engagierte
neuen
Mitarbeiter?
CCAligned v1
We
introduce
our
new
German-speaking
colleague
Michaela.
Wir
stellen
unsere
neue
deutschsprachige
Kollegin
Michaela
vor.
CCAligned v1
We
welcome
our
new
colleague
Susanne
Bauer
at
the
Institute.
Wir
begrüßen
unsere
neue
Mitarbeiterin
Susanne
Bauer
am
Institut.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
"new
colleague"
was
delivered
with
a
Euro
tool
attachment..
Weiterhin
wurde
der
"neue
Kollege"
mit
einer
Euro-Aufnahme
ausgeliefert.
ParaCrawl v7.1
Are
you
our
new
industry-leading
colleague?
Sind
Sie
unser
neuer,
herausragender
Kollege?
ParaCrawl v7.1
If
so,
perhaps
you
are
our
new
colleague...
Wenn
ja,
sind
Sie
vielleicht
unser
neuer
Kollege...
ParaCrawl v7.1
Since
we
would
have
almost
forgot
to
introduce
our
“new”
colleague.
Da
hätten
wir
doch
fast
vergessen
unsere
„neue“
Kollegin
vorzustellen.
ParaCrawl v7.1
Our
new
colleague
Loïc
Duval
is
quick
and
loaded
with
motivation.
Unser
neuer
Kollege
Loïc
Duval
ist
schnell
und
bringt
viel
Motivation
mit.
ParaCrawl v7.1
We
are
very
happy
about
our
new
colleague
Angelo
Cannavo,
who
is
doing
shows
Wir
freuen
uns
sehr
über
unseren
neuen
Kollegen
Angelo
Cannavo,
CCAligned v1