Übersetzung für "Must be retained" in Deutsch
We
at
least
agree
that
the
milk
quotas
must
be
retained.
Die
Milchquoten
müssen
beibehalten
werden,
da
sind
wir
uns
wenigstens
einig.
Europarl v8
Objective
2
must
be
retained,
because
it
is
very
clear.
Ziel
2
muss
bewahrt
werden,
weil
es
sehr
klar
ist.
Europarl v8
Whatever
happens,
these
must
be
retained.
Diese
müssen
auf
jeden
Fall
erhalten
bleiben.
Europarl v8
EU
support
for
cross-border
cooperation
in
Ireland
must
be
retained.
Die
Unterstützung
der
EU
für
grenzübergreifende
Zusammenarbeit
in
Irland
muss
beibehalten
werden.
Europarl v8
The
precedence
of
policy
over
economy
must
be
retained
or
restored.
Das
Primat
der
Politik
über
die
Wirtschaft
muss
erhalten
bleiben
oder
wiederhergestellt
werden.
Europarl v8
The
close
cooperation
between
rights
managers
must
be
retained
for
the
benefit
of
all
parties.
Die
enge
Zusammenarbeit
zwischen
Verwertungsgesellschaften
muss
zugunsten
aller
Beteiligten
erhalten
werden.
Europarl v8
Inspection
schedules
and
results
must
be
documented
and
retained
for
a
period
of
at
least
two
years.
Geeignete
Reinigungsgeräte
und
-mittel
sind
zur
Verfügung
zu
stellen.
DGT v2019
The
substantiating
data
supporting
compliance
with
the
airworthiness
requirements
must
be
retained.
Die
Nachweisdaten
für
die
Erfüllung
der
Lufttüchtigkeitsanforderungen
sind
aufzubewahren.
TildeMODEL v2018
The
existing
aid
scheme
for
private
storage
must
therefore
be
retained.
Die
derzeitige
Beihilferegelung
für
die
private
Lagerhaltung
muss
somit
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
Lisbon
Strategy
must
be
retained
in
its
entirety.
Die
Lissabon-Strategie
muss
in
ihrer
Gesamtheit
erhalten
bleiben.
TildeMODEL v2018
All
swabs
and
washings
must
be
retained
for
analysis.
Sämtliche
Tupfer
und
Waschrückstände
sind
zur
Analyse
aufzubewahren.
DGT v2019
The
following
information
must
be
retained
for
a
period
of
12
months:
Die
nachstehenden
Informationen
müssen
über
einen
Zeitraum
von
12
Monaten
aufbewahrt
werden:
DGT v2019
This
distinction
must
be
retained
throughout
the
transitional
period.
Diese
Unterscheidung
muß
während
der
ganzen
Übergangsphase
beibehalten
werden.
TildeMODEL v2018
The
subsidiarity-based
approach
must
be
retained
and
further
expanded.
Der
subsidiäre
Ansatz
der
Kohäsionspolitik
muss
bewahrt
und
weiter
ausgebaut
werden.
TildeMODEL v2018
It
goes
without
saying
that
all
their
component
parts
must
be
retained,
and
our
group
will
support
them
as
long
as
they
are
not
denatured.
Wenn
vervielfältigt
wird,
so
geschieht
es
für
den
eigenen
Bedarf.
EUbookshop v2