Übersetzung für "More prone" in Deutsch

And small groups are more prone to accidents and bad luck.
Und kleine Gruppen sind anfälliger für Unfälle und Unglück.
TED2013 v1.1

You will be more prone to bleeding and bruising.
Dadurch werden Sie anfälliger für Blutungen und Blutergüsse.
ELRC_2682 v1

Patients with endocrinological disorders are more prone to develop a slipped capital femoral epiphysis.
Patienten mit endokrinologischen Erkrankungen sind anfälliger, eine Epiphysenlösung zu entwickeln.
ELRC_2682 v1

Therefore, you may be more prone to infections while you are taking Advagraf.
Daher können Sie, wenn Sie Advagraf einnehmen, anfälliger für Infektionen sein.
ELRC_2682 v1

Older patients are more prone to infections, increased bruising or bleeding.
Ältere Patienten neigen stärker zu Infektionen, vermehrter Blutergußbildung oder Blutungen.
ELRC_2682 v1

Therefore, you may be more prone to infections while you are taking Envarsus.
Daher können Sie, wenn Sie Envarsus einnehmen, anfälliger für Infektionen sein.
ELRC_2682 v1

You might be more prone to infections, bruising or bleeding.
Sie könnten anfälliger für Infektionen, vermehrte Blutergussbildung oder Blutungen sein.
ELRC_2682 v1

Therefore, you may be more prone to infections while you are taking Modigraf.
Daher können Sie, wenn Sie Modigraf einnehmen, anfälliger für Infektionen sein.
ELRC_2682 v1

The more complex an electronic system gets, the more accident-prone it is.
Je komplexer ein elektronisches System wird desto störanfälliger ist es.
OpenSubtitles v2018

You are more prone to bleeding and bruising.
Sie sind anfälliger für Blutungen und Blutergüsse.
TildeMODEL v2018

It's more prone to disease.
Daher ist sie für Krankheiten anfälliger.
OpenSubtitles v2018

In this state people even become more prone to accidents!
In diesem Zustand werden die Menschen sogar anfälliger für Unfälle!
OpenSubtitles v2018

Smaller creatures are more prone to predators.
Kleinere Kreaturen sind anfälliger gegenüber Raubtieren.
TED2020 v1

They also show that boys are more prone to intensive cannabis usethan girls.
Sie zeigen außerdem, dass Jungen mehr zu intensivem Cannabiskonsum neigen als Mädchen.
EUbookshop v2

Other areas will become more prone to flooding.
Andere Gebiete könn­ten häufigeren Überschwemmungen ausgesetzt sein.
EUbookshop v2

Older workers are more likely than younger ones to be unemployed for long periods and are more prone to be made redundant.
Die älteren Arbeitnehmer sind stärker als ihre jüngeren Kollegen Langzeitarbeitslosigkeit und Entlassungen ausgesetzt.
EUbookshop v2

Such a construction would, however, be more expensive and probably more trouble-prone in operation.
Eine solche Konstruktion wäre jedoch aufwendiger und im Betrieb wohl störanfälliger.
EuroPat v2

The site indicated by the arrow is considerably more prone to hydrolysis than methylene-linked urea segments.
Die durch den Pfeil gekennzeichnete Stelle ist hydrolytisch wesentlich anfälliger als methylenverknüpfte Harnstoff-Segmente.
EuroPat v2

Steroids make you more prone to infection.
Die Steroide machen Sie anfälliger für Infektionen.
OpenSubtitles v2018

Kingston flash cards are more prone to viruses as they are portable.
Kingston Flash Karten sind anfälliger für Viren, wie sie tragbar sind.
ParaCrawl v7.1