Übersetzung für "Medically treated" in Deutsch

Thus an organic disorder can be excluded that needs to be treated medically.
Damit kann eine organische Störung ausgeschlossen werden, die einer medizinischen Behandlung bedarf.
ParaCrawl v7.1

They had been medically treated, had been prosecuted and killed in German concentration camps.
Sie wurden medizinisch behandelt, verfolgt und in deutschen Konzentrationslagern ermordet.
ParaCrawl v7.1

During such interruptions, the patient is not medically treated with the treatment apparatus.
Während einer solchen Unterbrechung wird der Patient von der Behandlungsvorrichtung nicht medizinisch behandelt.
EuroPat v2

Certain types of hearing loss can be medically treated, but other types cannot.
Einige Arten von Hörverlust lassen sich medizinisch behandeln, andere hingegen nicht.
CCAligned v1

Those with less severe symptoms may be treated medically on an outpatient basis.
Diejenigen mit weniger schweren Symptomen kann medizinisch auf ambulanter Basis behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

About half of these accidents are treated medically.
Etwa die Hälfte dieser Unfälle werden medizinisch behandelt.
ParaCrawl v7.1

Vitamin D deficiency can only be medically diagnosed and treated.
Ein Vitamin-D-Mangel kann nur von ärztlicher Seite diagnostiziert und behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

For example, this is necessary if a passenger is to be medically treated or cared for while in a seated position.
Dies ist beispielsweise dann notwendig, wenn ein Passagier im Sitzen medizinisch behandelt werden soll.
EuroPat v2

Unless this type of veins is medically treated, venous ulcerations may develop.
Sofern diese Art von Venen medizinisch behandelt wird, können sich die venösen Unterschenkelgeschwüre entwickeln.
ParaCrawl v7.1

There was a significant treatment benefit of enoxaparin sodium, as compared with unfractionated heparin, in patients who underwent percutaneous coronary intervention within 30 days after randomization (23 percent reduction in relative risk) or who were treated medically (15 percent reduction in relative risk, p=0.27 for interaction).
Es gab einen signifikanten Behandlungsvorteil zugunsten von Enoxaparin-Natrium im Vergleich zu unfraktioniertem Heparin bei Patienten, die sich innerhalb von 30 Tagen nach Randomisierung einer perkutanen Koronarintervention unterzogen (relative Risikoreduktion um 23 %) oder medikamentös behandelt wurden (relative Risikoreduktion um 15 %;
ELRC_2682 v1

For patients with acute coronary syndromes (ACS) who are treated medically the recommended starting dose is:
Für Patienten mit akuten Koronarsyndromen (AKS), die medizinisch behandelt werden, beträgt die empfohlene Startdosis:
ELRC_2682 v1

There was a significant treatment benefit of enoxaparin sodium, as compared with unfractionated heparin, in patients who underwent percutaneous coronary intervention within 30 days after randomization (23 percent reduction in relative risk) or who were treated medically (15 percent reduction in relative risk, p = 0.27 for interaction).
Es gab einen signifikanten Behandlungsvorteil zugunsten von Enoxaparin-Natrium im Vergleich zu unfraktioniertem Heparin bei Patienten, die sich innerhalb von 30 Tagen nach Randomisierung einer perkutanen Koronarintervention unterzogen (relative Risikoreduktion um 23 %) oder medikamentös behandelt wurden (relative Risikoreduktion um 15 %;
ELRC_2682 v1

ST segment elevation acute myocardial infarction, in combination with ASA in medically treated patients eligible for thrombolytic therapy.
Koronarintervention ein Stent implantiert wurde, in Kombination mit Acetylsalicylsäure (ASS), akuter Myokardinfarkt mit ST-Strecken-Hebung, in Kombination mit ASS bei medizinisch behandelten Patienten, für die eine thrombolytische Therapie in frage kommt.
TildeMODEL v2018

You cooperate with me and I may be able to convince them that you should be treated medically.
Sie kooperieren mit mir, ... und ich kann vielleicht dafür sorgen, das man sie medikamentös behandelt.
OpenSubtitles v2018

The admission of 87,000 soldiers (a number equal to 3% of the then Swiss population), driven by hunger and cold, who had to be housed, medically treated and guarded, placed major demands on the young Swiss federal state.
Die von Generalstabschef Rudolf Paravicini organisierte Aufnahme von 87.000 durch Hunger und Kälte gezeichnete Soldaten (3 % der damaligen Schweizer Bevölkerung), die untergebracht, verpflegt, medizinisch betreut und bewacht werden mussten, stellte extreme Anforderungen an den noch jungen Schweizer Bundesstaat.
WikiMatrix v1

The force or torque transmission values between the drive system 13 and the closure mechanism 7 or its linear guide or pivot bearing are limited by a force or torque limiting device 27 between the drive system 13 and the closure mechanism 7 and/or by setting or rating the drive system 13 for a low drive output so that injuries to a user which would have to be medically treated and other damage to the health can be virtually ruled out.
Die Begrenzung der Kraft- bzw. Drehmoment-Übertragungswerte zwischen der Antriebsvorrichtung 13 und der Verschlusseinrichtung 7 bzw. deren Linearführung oder Schwenklagerung erfolgt dabei durch eine kraft- oder drehmomentbegrenzende Einrichtung 27 zwischen der Antriebsvorrichtung 13 und der Verschlusseinrichtung 7 und/oder durch eine derart niedrig dimensionierte oder eingestellte Antriebsleistung der Antriebsvorrichtung 13, dass medizinisch zu behandelnde Verletzungen eines Benutzers bzw. sonstige gesundheitliche Schäden desselben nahezu ausgeschlossen werden können.
EuroPat v2

These, however, are then usually no longer associated with the actual trigger, i. e. poisoning, and can therefore be treated medically by the doctor only with difficulty.
Diese werden dann aber in der Regel nicht mehr mit dem eigentlichen Auslöser, der Vergiftung, in Verbindung gebracht und können demnach auch medizinisch durch den Arzt nur schwer ursächlich behandelt werden.
CCAligned v1

Or rather, the various forms of deviant sexual behavior are like so many different diseases which have their own causes and symptoms, and which can be medically treated.
Verschiedene Formen abweichenden Sexualverhaltens sind wie unterschiedliche Krankheiten, die eigene Ursachen und Symptome haben und medizinisch behandelt werden können.
ParaCrawl v7.1

Leonard spent the last months of his life at the Franciscan convent in Zagreb, where he was medically treated.
Die letzten Monate seines Lebens verbrachte Pater Leonard im Franziskanerkloster in Zagreb, wo er ärztlich betreut wurde.
ParaCrawl v7.1

Congenital keratoconjunctivitis sicca (KCS), commonly known as dry eye, can often be medically treated with tear substitutes in combination with antibiotics.
Angeborene Keratokonjunktivitis sicca (KCS), gemeinhin als trockene Auge bekannt, oft medizinisch mit Tränenersatzmittel in Kombination mit Antibiotika behandelt werden.
ParaCrawl v7.1

Soon after, the German Foreign Office confirmed that it had agreed to let the Iranian Ayatollah Mahmoud Shahrudi be treated medically in the German city of Hanover and, in conjunction with Lower Saxon authorities, had arranged his protection for several weeks.
Kurz darauf bestätigte das Auswärtige Amt, dass es dem Wunsch des Ajatollah Mahmoud Schahrudi, sich in Hannover medizinisch behandeln zu lassen, nachgekommen sei und gemeinsam mit den niedersächsischen Behörden über Wochen hinweg für dessen Schutz gesorgt habe.
ParaCrawl v7.1

Publicity immediately prior to the Medical Yatra, contained information about the event and ensured that many patients with the most diverse ailments arrived at the Camps to be medically treated.
Werbung im Vorfeld des Medical Yatra sorgte dafür, dass die Landbewohner informiert wurden, sodass Patienten mit den unterschiedlichsten Gebrechen zu den Camps anreisten, um medizinisch versorgt zu werden.
ParaCrawl v7.1

In children and adolescents, however, the natural growth of the bone means that differences in leg length are seen after just a very short period of time and have to be treated medically as a result.
Bei Kindern und Jugendlichen stellen sich jedoch aufgrund des natürlichen Knochenwachstums bereits nach kürzester Zeit Beinlängendifferenzen ein, die folglich medizinisch behandelt werden müssen.
EuroPat v2

The apparatus further includes a device for adding up the duration that actually took place during which the patient has been medically effectively treated in the frame of the pre-determined number—for example, a number x?1—of subsequently carried out treatment sessions.
Die Vorrichtung weist weiterhin eine Einrichtung zum Aufsummieren der tatsächlich bislang erfolgten Dauern auf, während welcher der Patient im Rahmen der vorbestimmten Anzahl - beispielsweise mit einer Anzahl von x-1 - von aufeinander folgend erfolgter, abgeschlossener Behandlungssitzungen medizinisch wirksam behandelt wurde.
EuroPat v2

This fracture 3 is medically treated with an implant system 4, which system has a bone splint 5 with attachment screws 6 as the main components of the functional implant.
Diese ist mit einem als Ganzes mit 4 bezeichneten Implantatsystem medizinisch versorgt, das als Hauptbestandteile eine Knochenschiene 5 mit Befestigungsschrauben 6 als Funktionsimplantat aufweist.
EuroPat v2

According to Senator Angara, “The victim was so lucky that she has been saved and medically treated right away.
Laut Senatorin Angara: "Das Opfer hatte so viel Glück, dass sie sofort gerettet und medizinisch behandelt wurde.
ParaCrawl v7.1