Übersetzung für "Mandatory rebate" in Deutsch
As
stated
above,
the
exemptions
from
the
price
freeze
are
granted
if
an
undertaking
is,
due
to
the
mandatory
rebate,
subject
to
an
unacceptable
financial
burden.
Wie
bereits
festgestellt,
werden
Befreiungen
von
Preisstopps
gewährt,
wenn
ein
Unternehmen
aufgrund
des
gesetzlichen
Herstellerabschlags
finanziell
unzumutbar
belastet
wird.
DGT v2019
The
interested
parties
further
submit
that
the
mandatory
rebate
of
16
%
of
the
turnover
forces
mainly
small
and
medium
sized
firms
into
bankruptcy,
which
were
healthy
firms
before
the
introduction
of
the
rebate,
but
whose
profit
margins
are
not
big
enough
to
be
able
to
bear
its
additional
costs.
In
diesem
Zusammenhang
machen
die
Beteiligten
insbesondere
geltend,
dass
die
Kombination
des
gesetzlichen
Preisstopps
mit
dem
Preismoratorium
verhindere,
dass
Unternehmen
die
mit
dem
Preisstopp
verbundenen
zusätzlichen
Kosten
durch
eine
Erhöhung
der
Preise
kompensierten.
DGT v2019
The
latter
means
that,
for
the
period
between
August
2010
and
December
2013,
during
which
the
mandatory
rebate
was
16
%,
the
BAFA
could
grant
a
reduction
of
10
%
points
of
the
rebate,
after
which
the
affected
companies
were
obliged
to
only
grant
a
6
%
rebate
instead
of
the
full
16
%.
So
konnte
das
BAFA
für
den
Zeitraum
von
August 2010
bis
Dezember 2013,
während
dessen
der
gesetzliche
Herstellerabschlag
16
%
betrug,
eine
Reduzierung
des
Abschlags
um
10 Prozentpunkte
gewähren,
so
dass
die
betroffenen
Unternehmen
anschließend
anstelle
der
vollen
16
%
einen
Abschlag
von
nur
6
%
gewähren
mussten.
DGT v2019
The
system
works
as
follows:
derogation
may
be
granted
if
a
company
can
prove
that
the
mandatory
rebate
places
an
unacceptable
financial
burden
on
it.
Wenn
ein
Unternehmen
jedoch
nachweisen
kann,
dass
ihm
durch
den
gesetzlichen
Herstellerabschlag
eine
nicht
hinnehmbare
finanzielle
Belastung
entsteht,
kann
eine
Ausnahme
von
der
Abschlagsverpflichtung
gewährt
werden.
TildeMODEL v2018
There
are,
for
example,
step-based
no-claims
bonus
systems
that
do
not
impose
any
mandatory
rebate/surcharge
coefficient
and
in
which
insurers
are
free
to
decide
on
how
the
premium
is
determined,
taking
account
of
the
seriousness
of
the
claim
or
of
the
number
of
penalty
points,
not
merely
the
number
of
accidents,
and
freely
assessing
the
economic
impact
of
each
factor
on
the
premium
(as
insurers
do
when
they
calculate
the
amount
of
the
basic
premium).
Es
gibt
beispielsweise
abgestufte
Bonus-Malus-Tabellen,
die
keinen
vorgeschriebenen
Senkungs-/Anhebungskoeffizienten
enthalten,
und
bei
denen
es
den
Versicherern
frei
steht,
die
Definition
der
Prämie
festzusetzen,
wobei
sie
die
Schwere
des
Schadenereignisses
oder
"Untauglichkeitspunkte"
und
nicht
allein
die
Anzahl
der
Unfälle
berücksichtigen
und
die
wirtschaftlichen
Folgen
dieser
Elemente
auf
die
Prämie
frei
bewerten
können
(wie
es
die
Versicherungsgesellschaften
bei
der
Ermittlung
des
Betrages
der
Ausgangsprämie
handhaben).
TildeMODEL v2018
However,
other
systems
allow
account
to
be
taken
of
policyholders'
past
records
without
including
any
tariff
elements,
for
example,
by
way
of
step-based
no-claims
bonus
systems
that
do
not
impose
any
mandatory
rebate/surcharge
coefficient.
Nach
anderen
Rahmenvorschriften
kann
die
Vorgeschichte
der
Versicherten
berücksichtigt
werden,
ohne
dass
Tarifelemente
hiermit
verbunden
sind,
beispielsweise
im
Wege
abgestufter
Bonus-Malus-Tabellen,
die
keinen
vorgeschriebenen
Senkungs-/Anhebungskoeffizienten
enthalten.
TildeMODEL v2018
Following
an
in-depth
investigation,
the
European
Commission
has
concluded
that
a
German
scheme
exempting
pharmaceutical
companies
from
mandatory
rebates
was
in
line
with
EU
State
aid
rules.
Nach
einer
eingehenden
Prüfung
ist
die
Europäische
Kommission
zu
dem
Ergebnis
gekommen,
dass
eine
deutsche
Regelung,
durch
die
Pharmaunternehmen
von
gesetzlichen
Herstellerabschlägen
befreit
werden,
mit
den
EU-Beihilfevorschriften
im
Einklang
steht.
TildeMODEL v2018