Übersetzung für "Mandatory" in Deutsch

The mandatory 30% capacity reduction will still be maintained.
Der obligatorische Abbau der Fangkapazität um 30 % wird noch beibehalten.
Europarl v8

The EU has had a mandatory rail toll since the mid-1990s.
Seit Mitte der Neunzigerjahre gibt es in der EU eine zwingend vorgeschriebene Schienenmaut.
Europarl v8

I would say that mandatory origin marking is a clear example of this.
Ich würde sagen, dass eine obligatorische Ursprungskennzeichnung hierfür ein eindeutiges Beispiel ist.
Europarl v8

In other words, exploitation was mandatory for EU Member States.
Anders gesagt, Ausbeutung war für EU-Mitgliedstaaten zwingend.
Europarl v8

We have introduced greater transparency and mandatory hearings at the end of the process.
Wir haben für mehr Transparenz gesorgt und für verbindliche Hearings am Ende.
Europarl v8

We need mandatory targets for raw material efficiency.
Wir brauchen verbindliche Ziele bei der Rohstoffeffizienz.
Europarl v8

We in the Group of the Greens/European Free Alliance in this Parliament have campaigned for the introduction of high, mandatory safety standards.
Wir haben als Grüne in diesem Parlament für hohe verbindliche Sicherheitsstandards gekämpft.
Europarl v8

Publication in the Official Journal is mandatory.
Die Veröffentlichung im Amtsblatt ist obligatorisch.
Europarl v8

Compensatory measures in the form of irreversible reduction of production capacity are therefore not mandatory.
Ausgleichsmaßnahmen in Form eines endgültigen Abbaus der Stromerzeugungskapazität sind somit nicht zwingend erforderlich.
DGT v2019

These payments shall cover only those commitments going beyond the relevant mandatory requirements.
Diese Zahlungen decken nur Verpflichtungen, die über die einschlägigen verbindlichen Anforderungen hinausgehen.
DGT v2019

Will we increase our mandatory fuel reserves?
Werden wir unsere obligatorischen Brennstoffreserven erhöhen?
Europarl v8

The introduction of mandatory safety systems for vehicles is something I particularly welcome.
Begrüßenswert ist insbesondere die Einführung der verpflichtenden Sicherheitssysteme für Fahrzeuge.
Europarl v8

I welcome the endorsement for the mandatory notification of personal data breaches.
Ich begrüße die Bestätigung der verpflichtenden Mitteilung über Verstöße gegen persönliche Daten.
Europarl v8

It related to the question of mandatory certification of toys by a third body.
Es ging um die Frage der obligatorischen Zertifizierung von Spielzeugen durch eine Drittstelle.
Europarl v8