Übersetzung für "Makes me curious" in Deutsch

Makes me curious what that's about.
Das macht mich neugierig, was es damit auf sich hat.
OpenSubtitles v2018

And yet they're investigating you which makes me curious.
Und doch ermitteln sie gegen Dich was mich neugierig macht.
OpenSubtitles v2018

So when somebody threatens me, that makes me even more curious.
Werde ich bedroht, lasse ich erst recht nicht locker.
OpenSubtitles v2018

Which makes me curious as to what's being hidden there.
Was mich neugierig darauf macht, was dort versteckt ist.
OpenSubtitles v2018

See, that's the part that makes me curious.
Sehen Sie, das ist der Teil der mich stutzig macht.
OpenSubtitles v2018

Another graffiti which makes me curious.
Noch ein Graffiti, das neugierig macht.
ParaCrawl v7.1

Even after more than ten years, Wikipedia still makes me curious to learn more.
Wikipedia macht auch nach über zehn Jahren neugierig auf mehr.
ParaCrawl v7.1

Which makes me curious.
Genau das macht mich neugierig.
OpenSubtitles v2018

That makes me curious.
Das hat mich neugierig gemacht.
OpenSubtitles v2018

That makes me even more curious!
Das macht mich umso neugieriger.
OpenSubtitles v2018

All in all, a strong album that makes me curious to hear more from this band.
Insgesamt ein starkes Album, das mich neugierig macht, mehr von dieser Band zu hören.
ParaCrawl v7.1

The value proposition makes me curious to find out how the program can help me find a path.
Das Wertversprechen macht mich neugierig und ich will herausfinden, wie mir das Programm helfen kann.
ParaCrawl v7.1

This makes me curious.
Das macht mich neugierig.
Tatoeba v2021-03-10

Because I'm part Cluster lizard, and Cluster lizards are carnivores and that makes me have a curious nature.
Weil ich teilweise eine Clusterechse bin, und Clusterechsen sind Fleischfresser und deshalb bin ich sehr neugierig.
OpenSubtitles v2018

I must say that this position makes me curious and I cannot explain how other actors don't see it the same way: He is the only one who can provide real clues, but is "satisfied" in his desire not to talk of recent times, else highly suspect.
Ich muss sagen, dass diese Position mich neugierig macht und ich kann nicht erklären, wie andere Akteure nicht sehen es genauso: Er ist der einzige, die echte Anhaltspunkte liefern können, aber ist "zufrieden" in seinem Wunsch nicht, der letzten Zeit zu sprechen, sonst stark vermuten.
ParaCrawl v7.1

Having spent most of his professional life in recording studios with international superstars makes me curious as to why he is here now in Ibiza?
Nachdem Trevor die meiste Zeit in Aufnahmestudios mit internationalen Superstars verbringt, war ich natürlich neugierig zu erfragen, warum er nun auf Ibiza ist.
ParaCrawl v7.1

I have generally no "use" for more of them, but it nevertheless makes me curious.
Theoretisch kann ich von der Menge her nicht noch mehr "gebrauchen", aber wundern tut es mich trotzdem.
ParaCrawl v7.1

So it makes me incredibly curious about how people lived, what they thought, how things were before.
Ich will wissen, wie die Leute damals gelebt haben, was sie dachten, wie die Dinge damals waren.
ParaCrawl v7.1

This makes me curious because the aesthetic future of philosophy may also be the aesthetic future of art.
Das macht mich neugierig, denn die ästhetische Zukunft der Philosophie könnte auch die ästhetische Zukunft der Kunst sein.
ParaCrawl v7.1

The wrapper is made from crispy-fried fish skin, and makes me curious as to how they make it.
Die Hülle besteht aus knusprig gebratener Fischhaut, und ich wurde neugierig, wie es zubereitet wird.
ParaCrawl v7.1