Übersetzung für "Maintain cooperation" in Deutsch
In
doing
so,
the
Commission
shall
maintain
a
close
cooperation
with
the
affected
Member
State.
Sie
arbeitet
dabei
eng
mit
dem
betroffenen
Mitgliedstaat
zusammen.
DGT v2019
Croatia
must
also
maintain
full
cooperation
with
ICTY.
Kroatien
muss
außerdem
uneingeschränkt
mit
dem
Internationalen
Strafgerichtshof
für
das
ehemalige
Jugoslawien
zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018
We
maintain
extremely
close
cooperation
with
institutes
and
universities.
Wir
pflegen
intensive
Kooperationen
mit
Instituten
und
Hochschulen.
CCAligned v1
We
also
maintain
cooperation
with
private
collectors.
Wir
pflegen
die
Kooperation
auch
mit
privaten
Sammlern.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
close
cooperation
with
universities
and
test
centres.
Wir
pflegen
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
Universitäten
und
Prüfinstituten.
ParaCrawl v7.1
We
unite
several
dozen
professional
guides,
with
whom
we
maintain
regular
cooperation.
Wir
vereinen
mehrere
Dutzend
professionellen
Guides,
mit
denen
wir
regelmäßige
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
We
would
like
to
maintain
effective
cooperation
in
the
interests
of
all
involved.
Wir
wünschen
uns
eine
für
alle
Seiten
erfolgreiche
Zusammenarbeit.
CCAligned v1
We
maintain
mutual
cooperation
with
healthcare
specialists
and
hospitals.
Wir
pflegen
eine
gegenseitige
Zusammenarbeit
mit
Fachärzten
und
Krankenhäusern.
CCAligned v1
We
maintain
close
cooperation
with
our
high-performance
partners
and
entrepreneurs.
Wir
pflegen
die
enge
Zusammenarbeit
mit
unseren
leistungsstarken
Partnern
und
Unternehmern.
CCAligned v1
For
example,
we
maintain
further
cooperation
with
the
following
organisations:
Weitere
Kooperationen
pflegen
wir
beispielsweise
mit
folgenden
Einrichtungen:
CCAligned v1
We
also
work
to
maintain
close
cooperation
with
authorities
and
institutions.
Die
vertrauensvolle
Zusammenarbeit
mit
Behörden
und
Institutionen
wird
ausdrücklich
gepflegt.
ParaCrawl v7.1
We
network
our
knowledge,
maintain
cooperation
and
bring
experts
together.
Wir
vernetzen
unser
Wissen,
pflegen
Kooperationen
und
bringen
Fachleute
zusammen.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
close,
interdepartmental
cooperation
that
generates
synergies.
Wir
pflegen
eine
enge,
abteilungsübergreifende
Zusammenarbeit
und
setzen
damit
große
Synergien
frei.
ParaCrawl v7.1
To
this
end,
we
maintain
close
cooperation
with
the
specialists
of
the
University
Hospital.
Hierzu
pflegen
wir
eine
enge
Kooperation
mit
den
Spezialisten
des
Universitätsklinikums.
ParaCrawl v7.1
We
maintain
academic
cooperation
agreements
with
institutions
of
higher
education
in
more
than
fifteen
countries.
Wir
unterhalten
akademische
Kooperationsabkommen
mit
Hochschulen
in
mehr
als
fünfzehn
Ländern.
ParaCrawl v7.1
I
also
maintain
close
cooperation
with
NATO
in
Afghanistan
and
Kosovo.
Darüber
hinaus
unterhalte
ich
eine
enge
Zusammenarbeit
mit
der
NATO
in
Afghanistan
und
im
Kosovo.
MultiUN v1
The
new
Agreement
is
intended
to
maintain
international
cooperation
in
the
coffee
field.
Durch
das
neue
Übereinkommen
soll
die
internationale
Zusammenarbeit
im
Bereich
des
Kaffees
aufrechterhalten
bleiben.
EUbookshop v2
At
the
same
time
we
maintain
a
firm
cooperation
with
the
main
Real
Estate
Agencies
of
the
Balearic
Islands.
Steuerberatungs-
und
Buchhaltungsbüro
Darüber
hinaus
unterhalten
wir
enge
Kooperationsbeziehungen
zu
den
bedeutendsten
Immobilienagenturen
der
Balearen.
CCAligned v1
We
maintain
particularly
close
cooperation
with
university
partners
within
the
scope
of
the
Virtual
Institutes
co-funded
by
the
Helmholtz
Association.
Besonders
enge
Kooperationen
mit
Hochschulpartnern
leben
wir
im
Rahmen
der
von
der
Helmholtz-Gemeinschaft
geförderten
Virtuellen
Institute.
ParaCrawl v7.1
Thilo
Graf
Rothkirch
and
Maya
Gräfin
Rothkirch
maintain
International
cooperation
since
the
beginning
of
the
nineties.
Internationale
Zusammenarbeit
pflegten
Thilo
Graf
Rothkirch
und
Maya
Gräfin
Rothkirch
bereits
seit
Beginn
der
90er
Jahre.
ParaCrawl v7.1
In
the
future,
Aware
and
Lantiq
will
continue
to
maintain
close
cooperation
in
the
area
of
embedded
wireline
diagnostics.
Im
Bereich
der
Embedded
Wireline
Diagnostics
werden
Lantiq
und
Aware
auch
in
Zukunft
eng
zusammenarbeiten.
ParaCrawl v7.1
Traditionally,
the
Faculty
of
Medicine
and
the
Max
Planck
Institute
for
Molecular
Biomedicine
in
Münster
maintain
an
intensive
cooperation.
Traditionell
pflegen
die
Medizinische
Fakultät
und
das
Max-Planck-Institut
für
molekulare
Biomedizin
in
Münster
eine
intensive
Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1
The
Community
reference
laboratory
shall
maintain
close
cooperation
and
contact
with
the
OIE
and
FAO
reference
laboratory
for
avian
influenza
and,
as
appropriate,
with
other
internationally
recognised
laboratories
within
the
Community
in
order
to
ensure
training,
excellence
and
support
to
national
reference
laboratories
in
Member
States
and
Third
Countries.
Das
gemeinschaftliche
Referenzlabor
arbeitet
eng
mit
dem
Referenzlabor
für
Aviäre
Influenza
des
OIE
und
der
FAO
sowie
gegebenenfalls
mit
anderen
international
anerkannten
Laboratorien
in
der
Gemeinschaft
zusammen
und
hält
engen
Kontakt
mit
ihnen,
um
für
die
nationalen
Referenzlaboratorien
in
den
Mitgliedstaaten
und
in
Drittländern
eine
gute
Ausbildung,
ein
hervorragendes
wissenschaftliches
Niveau
und
die
notwendige
Unterstützung
sicherzustellen.
DGT v2019
Such
activities
help
to
ensure
and
maintain
full
cooperation
between
military
forces,
civilian
populations
and
local
institutions,
with
the
aim
of
creating
the
conditions
necessary
to
help
achieve
the
objectives
set.
Derartige
Tätigkeiten
tragen
dazu
bei,
die
uneingeschränkte
Zusammenarbeit
zwischen
den
militärischen
Streitkräften,
der
Zivilbevölkerung
und
den
örtlichen
Institutionen
mit
dem
Ziel
zu
gewährleisten
und
aufrechtzuerhalten,
die
notwendigen
Voraussetzungen
zur
Erreichung
der
festgelegten
Zielsetzungen
zu
schaffen.
Europarl v8