Übersetzung für "Lump sum costs" in Deutsch
We
charge
lump
sum
shipping
costs
of
3,90
€
per
order.
Wir
berechnen
die
Versandkosten
pauschal
mit
3,90
€
pro
Bestellung.
CCAligned v1
We
charge
lump
sum
shipping
costs
of
6,90
€
per
order.
Wir
berechnen
die
Versandkosten
pauschal
mit
6,90
€
pro
Bestellung.
ParaCrawl v7.1
We
charge
lump
sum
shipping
costs
of
5,0
€
per
order.
Wir
berechnen
die
Versandkosten
pauschal
mit
5,0
€
pro
Bestellung.
CCAligned v1
A
lump
sum
for
these
costs
cannot
be
designated
at
this
point.
Diese
können
an
dieser
Stelle
nicht
pauschal
benannt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
ensure
the
transition
with
the
new
adoption
mechanism
of
decisions
authorising
the
use
of
lump
sum,
unit
costs
or
flat
rates,
it
is
appropriate
to
allow
the
authorising
officer
responsible
to
amend
the
relevant
existing
decisions.
Um
einen
reibungslosen
Übergang
zum
neuen
Annahmeverfahren
für
Beschlüsse
zu
gewährleisten,
mit
denen
die
Verwendung
von
Pauschalbeträgen,
Kosten
je
Einheit
und
Pauschalsätzen
genehmigt
wird,
sollte
der
zuständige
Anweisungsbefugten
dazu
ermächtigt
werden,
bestehende
einschlägige
Beschlüsse
zu
ändern
—
TildeMODEL v2018
It
was
possible
to
apply
the
unutilized
Chapter
98
appropriations
under
the
"open
transfer"
approved
by
the
Council
last
December,
to
make
up
the
inadequacy
of
the
appropriations
to
Chapter
29,
"Repayment
on
a
lump-sum
basis
of
costs
incurred
in
collecting
own
resources".
Die
bei
Kapitel
98
noch
vorhandenen
Mittel
konnten
im
Rahmen
der
vom
Rat
im
letzten
Dezember
beschlossenen
"offenen"
Übertragung
zur
Erhöhung
der
nicht
ausreichenden
Mittel
bei
Kapitel
29
(Pauschalerstattung
der
bei
der
Erhebung
der
eigenen
Mittel
entstandenen
Kosten
an
die
Mitgliedstaaten)
verwendet
werden.
EUbookshop v2
Now
the
local
authorities
receive
a
lump
sum
for
all
costs
to
use
as
they
want,
with
no
money
especially
marked
for
family
day
care
(or
any
other
services
for
young
children)
and
with
no
conditions.
Die
örtlichen
GK
erhalten
nunmehr
eine
Pauschalsumme
für
alle
Kosten,
die
sie
nach
eigenem
Ermessen
verwenden
können,
wobei
keine
Beträge
mehr
für
Tagesmütter
betreuung
(oder
andere
Formen
der
Betreuung
von
Kleinkindern)
und
auch
keine
Bedingungen
vorgegeben
werden.
EUbookshop v2
The
amount
of
the
lump-sum
costs
incurred
for
this
do
not
differ
from
those
which
may
be
billed
for
persons
with
statutory
health
insurance.
Die
hierfür
anfallenden
pauschalierten
Kosten
unterscheiden
sich
in
ihrer
Höhe
nicht
von
denen,
die
für
gesetzlich
Krankenversicherte
abgerechnet
werden
können.
CCAligned v1
If
you
mandate
us
with
the
dispatch
of
goods
to
the
repair
operation,
we
are
entitled
at
our
discretion
to
invoice
you
with
the
packaging
and
dispatch
costs
that
have
actually
arisen,
or
to
invoice
you
with
lump
sum
dispatch
costs.
Beauftragen
Sie
uns
mit
dem
Warenversand
an
den
Reparaturbetrieb,
sind
wir
nach
unserer
Wahl
berechtigt,
die
tatsächlich
entstandenen
Kosten
für
Verpackung
und
Versand
Ihnen
in
Rechnung
zu
stellen,
oder
eine
Versandkostenpauschale
zu
berechnen.
Eine
Auslieferung
des
Reparaturgegenstandes
durch
uns
kann
nur
bei
Barzahlung
der
Kostenrechnung
des
Fremdbetriebes
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
If
you
mandate
us
with
the
dispatch
of
goods
to
the
repair
operation,
we
are
entitled
at
our
choice
to
invoice
you
with
the
packaging
and
dispatch
costs
that
have
actually
arisen,
or
to
invoice
you
with
lump
sum
dispatch
costs
pursuant
to
§
6
Figure
2.
Beauftragen
Sie
uns
mit
dem
Warenversand
an
den
Reparaturbetrieb,
sind
wir
nach
unserer
Wahl
berechtigt,
die
tatsächlich
entstandenen
Kosten
für
Verpackung
und
Versand
Ihnen
in
Rechnung
zu
stellen,
oder
eine
Versandkostenpauschale
nach
§
6
Ziffer
2
zu
berechnen.
Eine
Auslieferung
des
Reparaturgegenstandes
durch
uns
kann
nur
bei
Barzahlung
der
Kostenrechnung
des
Fremdbetriebes
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
We
charge
a
lump
sum
shipping
cost
for
deliveries
to
foreign
countries
as
follows:
Wir
berechnen
die
Versandkosten
ins
Ausland
pauschal
wie
folgt:
ParaCrawl v7.1
For
deliveries
outside
Germany,
lump
sums
for
shipping
costs
will
be
added
depending
on
the
destination
country.
Bei
Lieferungen
außerhalb
von
Deutschland
werden
je
nach
Zielland
Pauschalbeträge
für
Versandkosten
hinzugerechnet.
ParaCrawl v7.1
The
scope
of
checks
and
controls
as
opposed
to
the
periodic
assessments
of
lump
sums,
unit
costs
or
flat
rates
should
be
clarified.
Die
Berichterstattung
über
die
dem
Begünstigten
tatsächlich
entstandenen
Kosten
sollte
nicht
zu
diesen
Bedingungen
zählen.
DGT v2019
Data
and
amounts
shall
be
assessed
periodically
and,
where
appropriate,
lump
sums,
unit
costs
or
flat-rate
financing
shall
be
adjusted.
Die
Angaben
und
Beträge
werden
regelmäßig
überprüft
und
die
Pauschalbeträge,
Einheitskosten
und
Pauschalfinanzierung
gegebenenfalls
angepasst.
DGT v2019
In
order
to
avoid
double
payments
by
the
competent
institution
(lump
sums
and
actual
costs),
procedures
should
be
put
in
place
which
prevent
the
members
of
the
family
of
a
worker
(employed
or
self-employed)
or
a
pensioner
and/or
the
members
of
their
family,
who
have
moved
their
place
of
residence
to
another
Member
State,
from
continuing
to
use
the
European
Health
Insurance
Card
issued
by
the
competent
institution
beyond
the
start
date
from
which
the
lump
sums
are
to
be
calculated.
Um
Doppelzahlungen
durch
den
zuständigen
Träger
zu
vermeiden
(Pauschale
und
tatsächliche
Kosten)
müssen
Verfahren
eingeführt
werden,
die
verhindern,
dass
Familienangehörige
eines
Arbeitnehmers
oder
Selbständigen
oder
Rentners
bzw.
deren
Familienangehörige,
die
ihren
Wohnsitz
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
verlegt
haben,
nach
dem
Beginndatum
für
die
Abrechnung
der
Pauschbeträge
weiterhin
die
vom
zuständigen
Träger
ausgestellte
Europäische
Krankenversicherungskarte
verwenden.
DGT v2019
In
order
to
bridge
the
gap
in
the
availability
of
data
used
to
establish
lump
sums,
unit
costs
and
flat
rates,
the
use
of
an
expert
judgement
should
be
allowed.
Zu
diesem
Zweck
sollten
die
vereinfachten
Finanzierungsformen
dafür
sorgen,
dass
die
eingesetzten
Mittel
für
die
Verwirklichung
der
Ziele
ausreichen,
dass
ein
und
dieselben
Kosten
nicht
mehr
als
einmal
aus
dem
Haushalt
finanziert
werden,
dass
der
Grundsatz
der
Kofinanzierung
eingehalten
wird
und
dass
insgesamt
keine
Überkompensation
der
Empfänger
stattfindet.
DGT v2019
The
administrative
procedures
for
authorising
lump
sums,
unit
costs
and
flat
rates
should
be
simplified
by
vesting
the
power
for
such
authorisation
in
the
authorising
officers
responsible.
Wenn
die
zur
Festlegung
von
Pauschalbeträgen,
Kosten
je
Einheit
und
Pauschalsätzen
verwendeten
Daten
lückenhaft
sind,
sollte
es
zulässig
sein,
auf
die
Einschätzung
von
Sachverständigen
zurückzugreifen.
DGT v2019
Those
checks
and
controls
should
focus
on
the
fulfilment
of
the
conditions
triggering
the
payment
of
lump
sums,
unit
costs
or
flat-rates,
including,
where
required,
the
achievement
of
outputs
and/or
results.
Wurden
Pauschalbeträge,
Kosten
je
Einheit
oder
Pauschalfinanzierungen
ex
ante
vom
zuständigen
Anweisungsbefugten
oder
von
der
Kommission
festgelegt,
sollten
diese
nicht
mehr
im
Rahmen
von
Ex-post-Kontrollen
infrage
gestellt
werden.
DGT v2019
Where
lump
sums,
unit
costs
or
flat
rates
are
established
on
the
basis
of
the
usual
cost
accounting
practices
of
the
beneficiary
Article
185(2)
shall
apply.
Wurde
die
Übereinstimmung
der
gewöhnlichen
Kostenrechnungsverfahren
des
Begünstigten
mit
den
in
Artikel
181
Absatz
4
dargelegten
Bedingungen
ex
ante
festgestellt,
so
darf
die
unter
Berücksichtigung
dieser
Verfahren
festgelegte
Höhe
der
Pauschalbeträge,
Kosten
je
Einheit
oder
Pauschalfinanzierung
im
Rahmen
von
Ex-post-Kontrollen
nicht
mehr
infrage
gestellt
werden.
DGT v2019