Übersetzung für "Looks well" in Deutsch

Well, looks like you just about cleaned everybody out, fella.
Sieht aus, als hätten Sie uns alle ausgenommen, Kumpel.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like we've got him at last, Driscoll.
Sieht aus, als hätten wir ihn, Driscoll.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like Judy's in for a restless night.
Sieht so aus, als ob Judy eine schlaflose Nacht vor sich hat.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like we found our poacher.
Sieht aus, als hätten wir den Wilderer gefunden.
OpenSubtitles v2018

Well... looks like we've become important.
Nun... sieht ganz so aus, als seist du jetzt wer.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like we're... Looks like we're shy of one horse.
Sieht aus, als ob wir ein Pferd zu wenig hätten.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like there's a slight change of plan.
Tja, es sieht so aus, als hätte sich unser Plan geändert.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like we may make it.
Sieht aus, als würden wir es schaffen.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like the old days.
Das sieht wie in alten Zeiten aus.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like we're gonna share quarters, skipper.
Sieht so aus, als ob wir uns diesmal die Kajüte teilen müssen.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like I finally did something right, eh?
Sieht aus, als hätte ich einmal etwas richtig gemacht, was?
OpenSubtitles v2018

Well, looks like rain.
Mensch, sieht nach Regen aus.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like we got a problem here.
Sieht so aus, als hätten wir ein Problem.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like I married myself a tourist attraction.
Sieht aus, als hätte ich mir eine Touristenattraktion geheiratet.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like you made some progress.
Sieht aus, als ob du Fortschritte gemacht hast.
OpenSubtitles v2018

Well, looks like he left his bachelor pad in the sewers.
Nun, sieht aus wie er in seine Junggesellenbude in der Kanalisation geht.
OpenSubtitles v2018