Übersetzung für "Long-term survival" in Deutsch
Comparative
data
regarding
long-term
survival
and
incidence
of
disease
complications
is
missing.
Vergleichende
Daten
zum
Langzeitüberleben
und
zur
Inzidenz
von
Krankheitskomplikationen
fehlen.
ELRC_2682 v1
There's,
uh...
less
than
a
ten
percent
chance
of
long-term
survival.
Da
gibt
es...
weniger
als
eine
zehn
Prozent
Chance
auf
langfristiges
Überleben.
OpenSubtitles v2018
This
operation
is
vital
to
the
long-term
survival
of
this
Fleet.
Dieser
Einsatz
ist
entscheidend
für
das
langfristige
Überleben
der
Flotte.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
the
long-term
survival
of
the
molecule
in
the
body
needs
to
be
assured.
Außerdem
müsse
das
langfristige
Überleben
des
Moleküls
im
Körper
sichergestellt
werden.
ParaCrawl v7.1
Long-term
follow-up
has
to
demonstrate
risks
for
subsequent
graft
fibrosis
and
long-term
survival
of
the
graft.
Langzeitverläufe
müssen
Risiken
wie
das
Langzeitüberleben
des
Transplantats
oder
eine
zunehmende
Fibrosierung
ausschließen.
ParaCrawl v7.1
This
also
applies
to
information
that
could
potentially
affect
our
competitivenessand
long-term
survival.
Dies
betrifft
auch
Informationen
zur
Wettbewerbsfähigkeit
und
dem
langfristigen
Überleben.
ParaCrawl v7.1
For
insurers
it
will
be
a
long-term
survival
strategy.
Für
die
Versicherer
wird
es
eine
langfristige
Überlebensstrategie
sein.
CCAligned v1
Planning
Horizon
(also
see
Long-Term
Survival)
Planungshorizont
(siehe
auch
langfristige
Überleben)
ParaCrawl v7.1
Long-Term
Survival
(also
see
Planning
Horizon)
Langfristige
Überleben
(siehe
auch
Planungshorizont)
ParaCrawl v7.1
Cosmic
emancipation
and
responsibility
aims
at
the
long
term
survival
of
mankind
in
the
universe.
Kosmische
Emanzipation
und
Verantwortung
zielen
auf
langzeitiges
Überleben
der
Menschheit
im
Universum.
ParaCrawl v7.1
Many
rest
habitats
are
too
small
to
guarantee
long-term
survival.
Viele
Restvorkommen
sind
zu
klein,
um
langfristig
eine
Überlebenschance
bieten
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Long-term
clear
graft
survival
is
influenced
by
a
variety
of
factors.
Das
langfristige
klare
Hornhauttransplantatüberleben
wird
durch
eine
Vielzahl
von
Einflußfaktoren
begrenzt.
ParaCrawl v7.1
Margaret
Matiova:
is
so,
i
when
a
long
term
chances
for
survival
Lubricants.
Margaret
Matiova:
ist
so,
Zwar
gibt
es
eine
langfristige
Überlebenschance
slim.
ParaCrawl v7.1
The
answers
to
these
questions
will
ensure
the
long-term
survival
of
your
company.
Antworten
auf
diese
Fragen
sichern
langfristig
die
Existenz
Ihres
Unternehmens.
ParaCrawl v7.1
Angiogenesis
is
extremely
important
in
this
regard
in
terms
of
the
volume,
quality
and
long-term
survival
of
fatty
tissue
constructs.
Die
Blutgefäßneubildung
ist
dabei
entscheidend
für
Volumen,
Qualität
und
Langzeitüberleben
der
Fettgewebskonstrukte.
ParaCrawl v7.1
The
former
for
emergencies,
but
the
latter
for
long-term
survival.
Nahrungsmittelhilfe
ist
wichtig
in
Krisensituationen,
aber
für
das
langfristige
Überleben
ist
Nahrungsmittelsicherheit
notwendig.
Europarl v8
Making
a
digital
copy
of
a
book
or
a
film
does
not
necessarily
guarantee
its
long-term
survival.
Die
Erstellung
einer
digitalen
Kopie
von
Büchern
oder
Filmen
gewährleistet
nicht
unbedingt
ihre
langfristige
Bewahrung.
TildeMODEL v2018
The
short-term
demand
can
be
met
without
threatening
the
long-term
survival
of
the
species.
Die
kurzfristige
Nachfrage
kann
gestillt
werden,
ohne
das
langfristige
Überleben
einer
Spezies
zu
gefährden.
OpenSubtitles v2018
The
construction
of
network
structures
based
on
trust
and
cooperation
supports
the
long-term
survival
of
cooperatives.
Der
Aufbau
von
Netzwerkstrukturen
auf
Basis
von
Vertrauen
und
Kooperation
unterstützt
das
langfristige
Überleben
der
Kooperativen.
WikiMatrix v1