Übersetzung für "In a long term" in Deutsch

We need to secure stability in a long-term perspective as well as in the short-term perspective.
Wir müssen Stabilität sowohl langfristig als auch kurzfristig gewährleisten.
Europarl v8

What purpose does it serve in finding a long-term solution?
Welchem Zweck dient es, eine langfristige Lösung zu suchen?
Europarl v8

If we were to overhaul the Regulation now, we would end up in a long-term codecision procedure.
Würden wir dies jetzt tun, dann dürfte uns ein langwieriges Mitentscheidungsverfahren bevorstehen.
Europarl v8

He is currently in a long-term relationship with actress and political activist Jenny Seagrove.
Derzeit ist Kenwright mit der britischen Schauspielerin Jenny Seagrove liiert.
Wikipedia v1.0

In addition a long term follow-up was conducted up to Week 52.
Zusätzlich wurde eine Langzeitnachbeobachtung bis Woche 52 durchgeführt.
ELRC_2682 v1

Aripiprazole was also studied in a placebo-controlled, long-term maintenance trial.
Aripiprazol wurde auch in einer Placebo-kontrollierten Langzeitstudie zur Erhaltungsphase untersucht.
ELRC_2682 v1

Will Japan's humanitarian and restoration aid in Iraq secure a long-term national interest?
Wird Japans humanitäre Wiederaufbauhilfe im Irak helfen, langfristige nationale Interessen zu sichern?
News-Commentary v14

He has been in a long-term relationship with actress Bo Derek since 2002.
Er ist seit 2002 mit der Schauspielerin Bo Derek zusammen.
Wikipedia v1.0

The actual implementation of these processes, however, must be seen in a long-term perspective.
Bei der tatsächlichen Realisierung dieser Prozesse ist jedoch eine langfristige Sichtweise unerläßlich.
TildeMODEL v2018

It must however be embedded in a long term strategy for cultural development in the city.
Das Programm muss jedoch Bestandteil einer langfristigen Strategie für die kulturelle Stadtentwicklung sein.
TildeMODEL v2018

The general priorities of the exercise programme shall be outlined in a long-term comprehensive plan.
Die allgemeinen Prioritäten des Übungsprogramms werden in einem umfassenden Langzeitplan dargestellt.
DGT v2019

This is an important first step in a long-term process.
Dies ist ein wichtiger erster Schritt in einem langwierigen Prozess.
TildeMODEL v2018

Bay of Biscay sole is being managed in accordance with a long-term management plan.
Dieser Bestand wird im Einklang mit einem langfristigen Bewirtschaftungsplan bewirtschaftet.
TildeMODEL v2018

In a long-term varied diet all foods can be included.
In einer insgesamt ausgewogenen Ernährung können alle Lebensmittel verwendet werden.
TildeMODEL v2018

In a long-term perspective, the EU will have to find new strategies for energy supply.
Langfristig wird die EU neue Strategien für die Energieversorgung entwickeln müssen.
TildeMODEL v2018

General legislation may however still be of relevance in a long-term perspective.
Nichtsdestotrotz könnten allgemeine Rechtsvorschriften langfristig durchaus von Bedeutung sein.
TildeMODEL v2018

You want to tell me why we're in a long-term care facility in Queens?
Warum sind wir in einer Langzeitpflegeeinrichtung in Queens?
OpenSubtitles v2018

I'm in a long-term relationship and these are my kids.
Ich bin in einer längeren Beziehung, und das sind meine Kinder.
OpenSubtitles v2018

You're in a long-term, seemingly healthy relationship.
Du bist in einer offenbar glücklichen Langzeitbeziehung.
OpenSubtitles v2018

Airport police found his car in a long-term parking facility.
Flughafenpolizei fand seinen Wagen auf einem Langzeitparkplatz.
OpenSubtitles v2018