Übersetzung für "Long-term results" in Deutsch
Sustainable
development,
aimed
at
achieving
practical
medium-
and
long-term
results.
Auf
einer
nachhaltigen
Entwicklung,
die
konkrete
mittel-
und
langfristige
Ergebnisse
anstrebt.
TildeMODEL v2018
They
look
for
long-term
results,
and
so
invest
a
significant
amount
in
research.
Ihr
Ziel
sind
langfristige
Ergebnisse,
weshalb
sie
stark
in
die
Forschung
investieren.
TildeMODEL v2018
Member
States'
efforts
for
improvement
should
produce
effective
and
long-term
results.
Die
Verbesserungsbemühungen
der
Mitgliedstaaten
dürften
wirksame
und
langfristige
Erfolge
erzielen.
TildeMODEL v2018
These
long-term
results
series
provide
continuous
evidence
of
the
quality
of
emvau-schlacke.
Damit
liegen
Langzeitergebnisse
vor,
die
die
Qualität
der
emvau-schlacke
kontinuierlich
belegen.
ParaCrawl v7.1
Comau
Transforms
Challenges
into
Long-term
Results
Comau
verwandelt
Herausforderungen
in
langfristige
Ergebnisse.
CCAligned v1
With
holistic
approaches,
we
systematically
ensure
long-term
and
efficient
results.
Mit
ganzheitlichen
Ansätzen
sorgen
wir
systematisch
für
langfristige
und
effiziente
Ergebnisse.
CCAligned v1
The
long-term
results
are
comparable
to
those
of
the
open
surgical
technique.
Die
langfristigen
Ergebnisse
sind
vergleichbar
mit
denen
der
offenen
Operationstechnik.
ParaCrawl v7.1
The
overlying
soft
tissue
has
additional
support
–
favoring
successful
long-term
results.
Die
darüber
liegenden
Weichgewebe
werden
zusätzlich
gestützt
–
für
erfolgreiche
Langzeitergebnisse.
ParaCrawl v7.1
In
our
experience,
this
brings
the
best
long-term
results.
Dies
bringt
unserer
Erfahrung
nach
langfristig
die
besten
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1
There
is
need
for
a
compromise
here
in
order
to
achieve
long-term
positive
results.
Daher
sind
hier
Kompromisse
notwendig,
um
dauerhaft
gute
Ergebnisse
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Set
yourself
first
small
targets,
these
help
to
achieve
long-term
results.
Setzen
Sie
sich
erste
kleine
Ziele,
diese
helfen
langfristige
Ergebnisse
zu
erreichen.
CCAligned v1
Toxicity,
allergies,
or
even
cancer
formation
are
the
moderate
to
long-term
results
of
a
lack
of
biocompatibility.
Mittel-
bis
langfristig
sind
Vergiftungen,
Allergien
oder
gar
Krebsbildung
Folgen
mangelnder
Biokompatibilität.
EuroPat v2
In
the
long
term,
the
results
are
amazing,
natural
and
long-lasting.
Die
Ergebnisse
auf
lange
Sicht
sind
spektakulär,
natürlich
und
dauerhaft.
CCAligned v1
We
are
determined
to
obtain
good
and
long-term
results
for
our
clients.
Hat
die
Entschlossenheit
für
die
eigenen
Kunden
signifikante
und
dauernde
Ergebnisse
zu
erwerben.
CCAligned v1
My
personalized
training
is
specifically
designed
to
give
you
long
term
results.
Mein
personalisiertes
Training
wurde
speziell
entwickelt,
um
Ihnen
langfristige
Ergebnisse
zu
liefern.
CCAligned v1
With
Patrick
you
will
achieve
long-term
results
!
Mit
Patrick
werden
Sie
langfristige
Ergebnisse
erzielen!
CCAligned v1
Therefore
we
have
stable
and
long-term
results.
Dadurch
haben
wir
stabile
und
langfristige
Renditen.
CCAligned v1
The
long-term
results
are
followed
up
under
a
prospective
examination
project.
Im
Rahmen
einer
prospektiven
Untersuchung
werden
die
langfristigen
Ergebnisse
dieser
Operationstechnik
erfaßt.
ParaCrawl v7.1
Affiliate
marketing
has
proved
to
be
a
cost-efficient,
measurable
method
of
delivering
long-term
results.
Affiliate-Marketing
hat
sich
als
kostengünstige,
messbare
Methode
der
Bereitstellung
von
langfristigen
Ergebnisse.
ParaCrawl v7.1