Übersetzung für "Lodging of an appeal" in Deutsch
The
bank
renounced
the
possibility
of
lodging
an
appeal
against
this
decision.
Die
Bank
Bär
verzichte
auf
die
Möglichkeit,
Rekurs
gegen
diese
Entscheidung
einzulegen.
Wikipedia v1.0
The
lodging
of
an
appeal
shall
not
cause
implementation
of
the
disputed
decision
to
be
suspended.
Durch
die
Einlegung
des
Rechtsbehelfs
wird
die
Vollziehung
der
angefochtenen
Entscheidung
nicht
ausgesetzt.
JRC-Acquis v3.0
However,
the
lodging
of
an
appeal
shall
not
have
suspensive
effect.
Das
Einlegen
eines
Rechtsbehelfs
hat
jedoch
keine
aufschiebende
Wirkung.
DGT v2019
There
is
a
need
to
provide
for
the
possibility
of
lodging
an
appeal.
Es
muss
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden,
ein
Rechtsmittel
einzulegen.
TildeMODEL v2018
It
was
served
on
the
defendant
with
a
notice
advising
him
of
the
possibility
of
lodging
an
appeal.
Der
Beschluß
wurde
dem
Antragsgegner
mit
Belehrung
über
die
Möglichkeit
des
Widerspruchs
zugestellt.
EUbookshop v2
It
was
served
on
the
defendant
with
a
notice
advising
him
of
the
possibility
of
lodging
an
appeal.
Der
Beschluß
wurde
dem
Antragsgegner
mit
Belehrung
über
die
Möglichkeit
des
Widerspruchs
zugestellt.
EUbookshop v2
In
these
cases,
the
applicants
still
have
the
option
of
lodging
an
appeal
with
the
Federal
Administrative
Court.
Die
Gesuchstellerinnen
haben
in
diesen
Fällen
weiterhin
die
Möglichkeit
der
Beschwerde
beim
Bundesverwaltungsgericht.
CCAligned v1
I
should
like
to
thank
the
many
Members
who
have
spoken
out
in
favour
of
lodging
an
appeal.
Ich
möchte
mich
dafür
bedanken,
daß
so
viele
Abgeordnete
ihre
Unterstützung
in
bezug
auf
einen
Einspruch
zum
Ausdruck
gebracht
haben.
Europarl v8
It
shall
also
meet
within
the
three
months
following
the
lodging
of
an
appeal
and
may
be
convened
by
its
chairman
when
at
least
two
Member
States
so
request.
Darüber
hinaus
tritt
sie
nach
Einlegung
einer
Beschwerde
innerhalb
von
drei
Monaten
zusammen
und
kann
von
ihrem
Vorsitzenden
zu
einer
Sitzung
einberufen
werden,
wenn
dies
von
zumindest
zwei
Mitgliedstaaten
beantragt
wird.
JRC-Acquis v3.0
It
would
therefore
be
better
to
equate
the
concept
of
"interested
person"
with
that
of
a
person
who
is
a
party
to
a
judicial
procedure
in
accordance
with
the
procedural
law
of
the
applicant
Member
State,
or
any
person
who,
while
not
having
taken
part
in
administrative
or
judicial
proceedings,
is
entitled
under
the
terms
of
the
law
applicable
to
such
proceedings,
to
institute
legal
proceedings,
including
for
the
purposes
of
lodging
an
appeal.
Dem
Ausschuß
erscheint
es
daher
besser,
den
Begriff
des
"Beteiligten"
so
zu
formulieren,
daß
darunter
Personen
zu
verstehen
sind,
die
gemäß
der
Prozeßordnung
des
ersuchenden
Mitgliedstaats
als
Parteien
in
einem
Gerichtsverfahren
gelten,
oder
auf
alle
Personen
auszudehnen,
die
zwar
noch
nicht
in
einem
Verwaltungs?
oder
Gerichtsverfahren
als
Partei
aufgetreten
sind,
aber
gemäß
den
für
dieses
Verfahren
geltenden
Rechtsvorschriften
das
Recht
haben,
im
Verfahren
tätig
zu
werden,
einschließlich
des
Rechts,
Einspruch
einzulegen.
TildeMODEL v2018
Any
suspension
or
postponement
of
the
enforcement
of
the
return
decision,
including
as
a
result
of
the
lodging
of
an
appeal,
shall
immediately
be
recorded
in
the
alert
on
return.
Jede
Aussetzung
und
jeder
Aufschub
der
Vollstreckung
der
Rückkehrentscheidung,
einschließlich
infolge
der
Einlegung
eines
Rechtsmittels,
werden
umgehend
in
der
Ausschreibung
zur
Rückkehr
vermerkt.
DGT v2019
For
the
purposes
of
the
preparation
of
the
defence,
communication
between
suspected
or
accused
persons
and
their
legal
counsel
in
direct
connection
with
any
questioning
or
hearing
during
the
proceedings,
or
with
the
lodging
of
an
appeal
or
other
procedural
applications,
such
as
an
application
for
bail,
should
be
interpreted
where
necessary
in
order
to
safeguard
the
fairness
of
the
proceedings.
Zur
Vorbereitung
der
Verteidigung
sollten
für
die
Verständigung
zwischen
den
verdächtigen
oder
beschuldigten
Personen
und
ihrem
Rechtsbeistand
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
jedweden
Vernehmungen
und
Verhandlungen
während
des
Verfahrens
oder
bei
der
Einlegung
von
Rechtsmitteln
oder
bei
anderen
verfahrensrechtlichen
Anträgen,
wie
zum
Beispiel
bei
einem
Antrag
auf
Freilassung
gegen
Kaution,
Dolmetschleistungen
zur
Verfügung
gestellt
werden,
wenn
dies
notwendig
ist,
um
ein
faires
Verfahren
zu
gewährleisten.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that,
where
necessary
for
the
purpose
of
safeguarding
the
fairness
of
the
proceedings,
interpretation
is
available
for
communication
between
suspected
or
accused
persons
and
their
legal
counsel
in
direct
connection
with
any
questioning
or
hearing
during
the
proceedings
or
with
the
lodging
of
an
appeal
or
other
procedural
applications.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher,
dass
Dolmetschleistungen
für
die
Verständigung
zwischen
verdächtigen
oder
beschuldigten
Personen
und
ihrem
Rechtsbeistand
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
jedweden
Vernehmungen
und
Verhandlungen
während
des
Verfahrens
oder
bei
der
Einlegung
von
Rechtsmitteln
oder
anderen
verfahrensrechtlichen
Anträgen
zur
Verfügung
stehen,
wenn
dies
notwendig
ist,
um
ein
faires
Verfahren
zu
gewährleisten.
DGT v2019
It
shall
also
meet
within
the
three
months
following
the
lodging
of
an
appeal
referred
to
in
Article
19(8)
or
within
three
months
following
the
date
when
a
case
was
referred
to
it
in
accordance
with
Article
20(2).
Darüber
hinaus
tritt
sie
nach
Einlegung
einer
Beschwerde
nach
Artikel
19
Absatz
8
innerhalb
von
drei
Monaten
oder
innerhalb
von
drei
Monaten
ab
dem
Tag,
an
dem
sie
nach
Artikel
20
Absatz
2
mit
einem
Fall
befasst
wurde,
zusammen.
DGT v2019
In
such
circumstances,
the
mere
lodging
of
an
appeal
would
give
access
to
information
which
could
be
used
to
distort
competition
or
to
prejudice
the
legitimate
interests
of
economic
operators
who
participated
in
the
contract
award
procedure
concerned.
In
einem
solchen
Fall
würde
schon
durch
die
Erhebung
einer
Klage
der
Zugang
zu
Informationen
eröffnet,
die
dazu
verwendet
werden
könnten,
den
Wettbewerb
zu
verfälschen
oder
den
legitimen
geschäftlichen
Interessen
von
Wirtschaftsteilnehmern
zu
schaden,
die
sich
an
der
betreffenden
Ausschreibung
beteiligt
haben.
EUbookshop v2
The
defendant's
objection
that
he
had
contested
the
guarantee
and
thus
the
claim
in
respect
of
which
the
seizure
was
ordered
could
be
pleaded
in
the
French
seizure
proceedings
after
the
lodging
of
an
appeal.
Der
Antragsgegner
habe
die
Möglichkeit,
seine
Einwendung,
er
habe
die
Bürgschaft
angefochten
und
so
die
dem
Arrest
zugrundeliegende
Forderung
beseitigt,
im
französischen
Arrestverfahren
nach
Einlegung
des
Widerspruchs
vorzutragen.
EUbookshop v2
However,
the
board
in
J
19/90
stated
that
merely
paying
the
fee
for
appeal
did
not
constitute
a
valid
means
of
lodging
an
appeal.
Nach
der
Entscheidung
J
19/90
stellt
dagegen
die
Zahlung
einer
Beschwerdegebühr
allein
noch
keine
wirksame
Einlegung
einer
Beschwerde
dar.
ParaCrawl v7.1
If
no
written
notice
of
appeal
has
been
filed
within
the
time
limit
the
question
has
arisen
whether
merely
paying
the
fee
for
appeal
constitutes
a
valid
means
of
lodging
an
appeal.
Wenn
keine
Beschwerdeschrift
innerhalb
der
Frist
eingereicht
wird,
stellt
sich
die
Frage,
ob
die
Zahlung
der
Beschwerdegebühr
allein
eine
wirksame
Einlegung
der
Beschwerde
darstellen
kann.
ParaCrawl v7.1
Whereas
it
is
desirable
that
Member
States
should
grant
each
other
mutual
assistance
with
a
view
to
the
sound
application
on
the
system
introduced;
particularly
in
respect
of
penalties
applicable
in
the
event
of
infringements;
whereas
penalties
should
be
non-discriminatory
and
in
proportion
to
the
seriousness
of
the
infringements;
whereas
there
is
a
need
to
provide
for
the
possibility
of
lodging
an
appeal;
Es
ist
zweckmässig,
daß
sich
die
Mitgliedstaaten
im
Hinblick
auf
die
ordnungsgemässe
Anwendung
der
eingeführten
Regelung,
insbesondere
im
Bereich
der
Ahndung
von
Verstössen,
gegenseitig
Amtshilfe
leisten.
Die
Sanktionen
dürfen
nicht
diskriminierend
sein
und
müssen
in
einem
angemessenen
Verhältnis
zur
Schwere
des
Verstosses
stehen.
Es
muß
die
Möglichkeit
vorgesehen
werden,
ein
Rechtsmittel
einzulegen.
JRC-Acquis v3.0