Übersetzung für "Live a good life" in Deutsch
Everybody
should
be
able
to
live
a
good
life
in
our
Europe.
Alle
sollen
in
unserem
Europa
ein
gutes
Leben
führen
können.
Europarl v8
I
just
want
to
live
a
good
life.
Ich
möchte
ein
gutes
Leben
haben.
OpenSubtitles v2018
And
I
swear
I'll
live
a
good
life.
Und
ich
schwöre,
ich
werde
ein
gutes
Leben
führen.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
trying
to
be...
A
good
person
and
live
a
good
life.
Ich
versuche
nur,
ein
guter
Mensch
zu
sein
und
gut
zu
leben.
OpenSubtitles v2018
Every
body
should
be
able
to
live
a
good
life
in
our
Europe.
Alle
sollen
in
unserem
Europa
ein
gutes
Leben
führen
können.
EUbookshop v2
An
outlaw
could
live
a
good
life
in
any
of
those
periods.
Einer
von
uns
hätte
in
diesen
Zeiten
ein
prächtiges
Leben
führen
können.
OpenSubtitles v2018
Live
a
good
life
and
grow
old.
Lebe
ein
gutes
Leben
und
werde
alt.
OpenSubtitles v2018
When
in
the
flesh,
I
focused
mainly
on
how
to
live
a
good
physical
life.
Auf
Erden
konzentrierte
ich
mich
darauf,
ein
gutes
physisches
Leben
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Her
entire
family
began
to
live
a
good
life.
Ihre
ganze
Familie
führte
ein
gutes
Leben.
ParaCrawl v7.1
Or
how
to
live
a
“good”
life.
Oder
wie
man
ein
„gutes“
Leben
führen
könnte.
ParaCrawl v7.1
We
have
decided
to
marry
and
to
live
a
good
Christian
family
life.
Wir
haben
entschlossen
zu
heiraten,
und
ein
gutes
christliches
Familienleben
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
And
this
is
certainly
true,
but
what
does
it
mean
"to
live
a
good
life"?
Und
das
stimmt
wohl
auch,
aber
was
heißt
"anständig
leben"?
ParaCrawl v7.1
Can
a
divorced
woman
live
a
good
life?
Kann
eine
geschiedene
Frau
ein
gutes
Leben
haben?
ParaCrawl v7.1
How
does
one
live
a
good
life?
Wie
lebt
man
ein
gutes
Leben?
ParaCrawl v7.1
Now
I
am
trying
to
live
a
good
Christian
life
Jetzt
bemühe
ich
mich
ein
gutes
christliches
Leben
zu
führen.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
they
should
not
kill
other
people
to
live
a
good
life.
Sie
sollen
also
nicht
die
anderen
töten,
um
besser
zu
leben.
ParaCrawl v7.1
What
do
kids
need
to
live
a
good
life?
Was
brauchen
Kinder
für
ein
gutes
Leben?
ParaCrawl v7.1
We
can
still
live
a
good
life.
Wir
können
das
Leben
genießen.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you'll
take
that
chance
and
live
a
good
life
with
a
nice
man.
Und
ich
hoffe,
du
gehst
es
ein
und
lebst
glücklich
mit
einem
guten
Mann.
OpenSubtitles v2018
In
reality,
I
did
not
live
a
good
life
but
this
was
what
I
was
familiar
with.
In
Wirklichkeit
führte
ich
kein
gutes
Leben,
aber
so
war
es
für
mich
normal.
ParaCrawl v7.1
I
know
that
I
am
very
fortunate
and
that
I
live
a
good
life.
Ich
habe
ein
tolles
Leben
und
weiß,
dass
ich
mich
als
sehr
glücklich
betrachten
darf.
ParaCrawl v7.1