Übersetzung für "Good life" in Deutsch

Everybody should be able to live a good life in our Europe.
Alle sollen in unserem Europa ein gutes Leben führen können.
Europarl v8

I wish our Community peace, stability, prosperity and a good quality of life.
Ich wünsche unserer Gemeinschaft Frieden, Stabilität, Wohlstand und eine gute Lebensqualität.
Europarl v8

The gift of a good start. Every child ought to have a good start in life.
Jedes Kind sollte einen guten Start ins Leben haben.
TED2020 v1

There'd be episodes of rapid climate change -- not good for complex life.
Es würde Phasen schneller Klimaumschwünge geben -- ungünstig für komplexes Leben.
TED2020 v1

So it's: "Trying to look good limits my life."
Es heißt: Versuchen gut auszusehen grenzt mein Leben ein.
TED2013 v1.1

But that's not the good life.
Aber das ist kein gutes Leben.
TED2020 v1

Write for us what is good in this life and in the Everlasting Life.
Und bestimme für uns in diesem Diesseits Gutes und auch im Jenseits!
Tanzil v1

We have a good life together.
Wir haben ein gutes Leben zusammen.
Tatoeba v2021-03-10

The good life is one inspired by love and guided by knowledge.
Ein gutes Leben ist inspiriert von Liebe und wird von Kenntnissen begleitet.
Tatoeba v2021-03-10

Older upper-middle-class Americans and Europeans have had a good life.
Ältere Angehörige der gehobenen Mittelschicht in Amerika und Europa hatten ein gutes Leben.
News-Commentary v14

He who strikes an animal mortally shall make it good, life for life.
Wer aber ein Vieh erschlägt, der soll's bezahlen, Leib um Leib.
bible-uedin v1

Good working life is a resource and a competitive asset.
Ein befriedigendes Arbeitsleben ist als Ressource und Wettbewerbsfaktor zu sehen.
TildeMODEL v2018

A good working life can increase productivity.
Ein gutes Arbeits­leben kann die Produktivität steigern.
TildeMODEL v2018

I'd be certain he'd have a good life, then.
Dann hätte er sicher ein gutes Leben.
OpenSubtitles v2018