Übersetzung für "The good life" in Deutsch

But that's not the good life.
Aber das ist kein gutes Leben.
TED2020 v1

The good life is one inspired by love and guided by knowledge.
Ein gutes Leben ist inspiriert von Liebe und wird von Kenntnissen begleitet.
Tatoeba v2021-03-10

I want some of the good things of life.
Ich will die guten Dinge des Lebens.
OpenSubtitles v2018

Cos farmers ain't got the time to enjoy the good things in life.
Weil Farmer keine Zeit haben, die guten Dinge zu genießen.
OpenSubtitles v2018

And now that we've got the good life in our hands, - you bring us women for wives that...
Jetzt, wo wir es hier gut haben, bringen Sie Ehefrauen und...
OpenSubtitles v2018

Keep on telling me about the good life, because it makes me puke.
Erzähl mir mehr vom guten Leben, weil es zum Kotzen ist.
OpenSubtitles v2018

Why should we grudge ourselves the good things in life?
Warum sollen wir uns nicht die guten Dinge gönnen?
OpenSubtitles v2018

Why should all the bad people have all the good things in life?
Warum sollten alle bösen Leute Habe alle guten Dinge im Leben?
OpenSubtitles v2018

So this is the good life?
Das ist also das süße Leben?
OpenSubtitles v2018

They will lead the good life.
Sie werden ein gutes Leben führen.
OpenSubtitles v2018

The good life is so stupid, that can't explain anything.
Der Wohlleben ist so doof, der kann nichts erklären.
OpenSubtitles v2018

Probably don't want to remind 'em of the good life right now.
Möglicherweise wollen sie nicht an das gute alte Leben erinnert werden.
OpenSubtitles v2018

I met Victor, and he showed me the good life.
Ich traf Victor und er bot mir ein schönes Leben.
OpenSubtitles v2018

Glenn deals with the Snoop, while we off livin' the good life.
Glenn verhandelt mit Snoop und wir machen uns ein schönes Leben.
OpenSubtitles v2018