Übersetzung für "The good life" in Deutsch
But
that's
not
the
good
life.
Aber
das
ist
kein
gutes
Leben.
TED2020 v1
The
good
life
is
one
inspired
by
love
and
guided
by
knowledge.
Ein
gutes
Leben
ist
inspiriert
von
Liebe
und
wird
von
Kenntnissen
begleitet.
Tatoeba v2021-03-10
I
want
some
of
the
good
things
of
life.
Ich
will
die
guten
Dinge
des
Lebens.
OpenSubtitles v2018
Cos
farmers
ain't
got
the
time
to
enjoy
the
good
things
in
life.
Weil
Farmer
keine
Zeit
haben,
die
guten
Dinge
zu
genießen.
OpenSubtitles v2018
And
now
that
we've
got
the
good
life
in
our
hands,
-
you
bring
us
women
for
wives
that...
Jetzt,
wo
wir
es
hier
gut
haben,
bringen
Sie
Ehefrauen
und...
OpenSubtitles v2018
Keep
on
telling
me
about
the
good
life,
because
it
makes
me
puke.
Erzähl
mir
mehr
vom
guten
Leben,
weil
es
zum
Kotzen
ist.
OpenSubtitles v2018
Why
should
we
grudge
ourselves
the
good
things
in
life?
Warum
sollen
wir
uns
nicht
die
guten
Dinge
gönnen?
OpenSubtitles v2018
Why
should
all
the
bad
people
have
all
the
good
things
in
life?
Warum
sollten
alle
bösen
Leute
Habe
alle
guten
Dinge
im
Leben?
OpenSubtitles v2018
So
this
is
the
good
life?
Das
ist
also
das
süße
Leben?
OpenSubtitles v2018
They
will
lead
the
good
life.
Sie
werden
ein
gutes
Leben
führen.
OpenSubtitles v2018
The
good
life
is
so
stupid,
that
can't
explain
anything.
Der
Wohlleben
ist
so
doof,
der
kann
nichts
erklären.
OpenSubtitles v2018
Probably
don't
want
to
remind
'em
of
the
good
life
right
now.
Möglicherweise
wollen
sie
nicht
an
das
gute
alte
Leben
erinnert
werden.
OpenSubtitles v2018
I
met
Victor,
and
he
showed
me
the
good
life.
Ich
traf
Victor
und
er
bot
mir
ein
schönes
Leben.
OpenSubtitles v2018
Glenn
deals
with
the
Snoop,
while
we
off
livin'
the
good
life.
Glenn
verhandelt
mit
Snoop
und
wir
machen
uns
ein
schönes
Leben.
OpenSubtitles v2018