Übersetzung für "Lets you know" in Deutsch
When
Jessica
has
something
on
her
mind,
she
lets
you
know.
Wenn
Jessica
was
nicht
passt,
lässt
sie
es
dich
wissen.
OpenSubtitles v2018
It
really
lets
them
know
you
mean
business.
Da
weiß
jeder,
dass
mit
dir
nicht
zu
spaßen
ist.
OpenSubtitles v2018
The
way
a
double
agent
lets
you
know
he's
one
of
theirs.
So
sagt
dir
ein
Doppelagent,
dass
er
zu
ihnen
gehört.
OpenSubtitles v2018
She
lets
you
know
what's
most
important
to
you.
Sie
lässt
dich
wissen,
was
das
Wichtigste
für
dich
ist.
OpenSubtitles v2018
So
anyway,
hope
that
lets
you
know
a
little
bit
more
about
me.
So,
ich
hoffe
das
lässt
dich
ein
wenig
mehr
über
mich
wissen.
OpenSubtitles v2018
These
days
Delina
hardly
ever
lets
me,
you
know,
do
it.
Momentan
lässt
mich
Delina
kaum
noch
ran.
OpenSubtitles v2018
Activity
tracking
lets
you
know
what
exactly
took
your
time.
Activity
Tracking
lässt
Sie
wissen,
was
genau
Ihre
Zeit
gedauert
hat.
CCAligned v1
It
transfers
signals,
lets
you
know
something
about
what
is
happening
inside
of
it.
Er
überträgt
Signale,
teilt
euch
etwas
über
die
inneren
Geschehnisse
mit.
ParaCrawl v7.1
A
helpful
speed
limit
indicator
lets
you
know
when
it's
time
to
throttle
down.
Eine
nützliche
Tempolimitanzeige
lässt
Sie
wissen,
wann
Sie
die
Geschwindigkeit
reduzieren
sollten.
ParaCrawl v7.1
This
app
lets
you
know
the
location
of
the
smartphones
your
family
members
use.
Diese
App
können
Sie
die
Position
der
Smartphones
Ihrer
Familienmitglieder
wissen,
verwenden.
ParaCrawl v7.1
An
indicator
light
lets
you
know
when
the
battery
is
low.
Eine
Statusanzeige
weist
Sie
darauf
hin,
wenn
der
Batterieladezustand
niedrig
ist.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
travel
lets
you
get
to
know
the
land
better
and
visit
interesting
places.
Auf
diese
Weise
lernen
Sie
das
Land
besser
kennen
und
besuchen
interessante
Orte.
ParaCrawl v7.1
This
lets
them
know
you
are
serious
and
a
good
applicant.
Dies
lässt
sie
wissen,
Sie
sind
ernst
und
eine
gute
Bewerber.
ParaCrawl v7.1