Übersetzung für "Lets you know" in Deutsch

When Jessica has something on her mind, she lets you know.
Wenn Jessica was nicht passt, lässt sie es dich wissen.
OpenSubtitles v2018

It really lets them know you mean business.
Da weiß jeder, dass mit dir nicht zu spaßen ist.
OpenSubtitles v2018

The way a double agent lets you know he's one of theirs.
So sagt dir ein Doppelagent, dass er zu ihnen gehört.
OpenSubtitles v2018

She lets you know what's most important to you.
Sie lässt dich wissen, was das Wichtigste für dich ist.
OpenSubtitles v2018

So anyway, hope that lets you know a little bit more about me.
So, ich hoffe das lässt dich ein wenig mehr über mich wissen.
OpenSubtitles v2018

These days Delina hardly ever lets me, you know, do it.
Momentan lässt mich Delina kaum noch ran.
OpenSubtitles v2018

Activity tracking lets you know what exactly took your time.
Activity Tracking lässt Sie wissen, was genau Ihre Zeit gedauert hat.
CCAligned v1

It transfers signals, lets you know something about what is happening inside of it.
Er überträgt Signale, teilt euch etwas über die inneren Geschehnisse mit.
ParaCrawl v7.1

A helpful speed limit indicator lets you know when it's time to throttle down.
Eine nützliche Tempolimitanzeige lässt Sie wissen, wann Sie die Geschwindigkeit reduzieren sollten.
ParaCrawl v7.1

This app lets you know the location of the smartphones your family members use.
Diese App können Sie die Position der Smartphones Ihrer Familienmitglieder wissen, verwenden.
ParaCrawl v7.1

An indicator light lets you know when the battery is low.
Eine Statusanzeige weist Sie darauf hin, wenn der Batterieladezustand niedrig ist.
ParaCrawl v7.1

This form of travel lets you get to know the land better and visit interesting places.
Auf diese Weise lernen Sie das Land besser kennen und besuchen interessante Orte.
ParaCrawl v7.1

This lets them know you are serious and a good applicant.
Dies lässt sie wissen, Sie sind ernst und eine gute Bewerber.
ParaCrawl v7.1