Übersetzung für "Led on" in Deutsch
All
of
this
led
to
overproduction
on
the
European
market.
Beides
hat
zu
einer
gewissen
Überproduktion
auf
dem
europäischen
Markt
geführt.
Europarl v8
Mr
Jové
Peres
has
led
the
debate
on
the
Commission
proposal.
Herr
Jové
Peres
hat
die
Debatten
zum
Vorschlag
der
Kommission
geleitet.
Europarl v8
The
rainfall
led
to
mudslides
on
Cebu
Island
which
blocked
the
Cebu
Transcentral
Highway.
Auf
der
Insel
Cebu
verursachte
der
Regen
Erdrutsche,
die
eine
Hauptstraße
blockierten.
Wikipedia v1.0
And
We
led
the
twain
on
Unto
the
straight
path.
Und
WIR
leiteten
sie
auf
den
geradlinigen
Weg
recht.
Tanzil v1
Together
with
the
Philippine
soldiers,
they
were
then
led
on
the
Bataan
Death
March.
Diese
Truppen
wurden
danach
auf
den
Todesmarsch
von
Bataan
geführt.
Wikipedia v1.0
The
prisoners
were
then
led
on
a
death
march
for
the
last
stage
of
their
journey.
Die
letzte
Etappe
der
Evakuierung
mussten
die
Häftlinge
auf
einem
Todesmarsch
zurücklegen.
Wikipedia v1.0
The
G20
has
led
the
way
on
the
international
level.
Die
G20
hat
auf
internationaler
Ebene
die
Führung
übernommen.
News-Commentary v14
In
August,
he
led
a
raid
on
Staten
Island.
Im
August
führte
er
einen
fehlgeschlagenen
Versuch
an,
Staten
Island
zurückzuerobern.
Wikipedia v1.0
God
must
have
led
me
on.
Gott
mußte
mich
so
geführt
haben!
Books v1
He
led
them
around
on
a
rope.
Er
hatte
sie
an
der
Leine.
TED2020 v1
He
led
the
raid
on
the
land
mine
factory.
Er
hat
die
Durchsuchung
der
Minenfabrik
geleitet.
OpenSubtitles v2018
Commissioner
Michel
has
led
negotiations
on
behalf
of
the
EU
with
the
Cuban
authorities.
Kommissar
Michel
führte
im
Auftrag
der
EU
die
Verhandlungen
mit
den
kubanischen
Behörden.
TildeMODEL v2018