Übersetzung für "Leading the way" in Deutsch
We
should
be
grateful
to
France
and
its
leader,
Nicolas
Sarkozy,
in
leading
the
way.
Wir
sollten
Frankreich
und
dem
französischen
Staatspräsidenten
Nicolas
Sarkozy
für
seine
Führungsrolle
danken.
Europarl v8
Europe
leading
the
way
is
not
enough
to
convince
the
rest
of
the
world.
Europas
Vorreiterrolle
allein
wird
den
Rest
der
Welt
nicht
überzeugen.
Europarl v8
Nowadays,
the
chairmen
are
leading
the
way
in
the
clean-up
operation.
Heute
gehen
die
Vorsitzenden
bei
der
Säuberungsarbeit
voran.
Europarl v8
Many
remarkable
philanthropists,
such
as
Bill
Gates,
are
already
leading
the
way.
Zahlreiche
bemerkenswerte
Philanthropen
wie
beispielsweise
Bill
Gates
haben
diesen
Weg
bereits
eingeschlagen.
News-Commentary v14
Public
administration
is
leading
the
way
and
health
and
education
are
closing
in.
Die
öffentliche
Verwaltung
prescht
voran
und
der
Gesundheits-
und
Bildungssektor
schließen
auf.
TildeMODEL v2018
We
have
delivered
on
our
commitments,
often
leading
the
way
at
the
global
level.
Wir
haben
unsere
Zusagen
eingehalten
und
dabei
oftmals
weltweit
eine
Führungsrolle
übernommen.
TildeMODEL v2018
And
one
of
the
games
really
leading
the
way
is
Dota.
Und
eines
der
Spiele,
die
dies
wirklich
vorangetrieben
haben,
war
Dota.
OpenSubtitles v2018
The
British
Labour
Government
is
leading
the
way.
Die
britische
Labour-Regierung
spielt
hier
eine
Vorreiterrolle.
EUbookshop v2