Übersetzung für "Leading the way" in Deutsch

We should be grateful to France and its leader, Nicolas Sarkozy, in leading the way.
Wir sollten Frankreich und dem französischen Staatspräsidenten Nicolas Sarkozy für seine Führungsrolle danken.
Europarl v8

Europe leading the way is not enough to convince the rest of the world.
Europas Vorreiterrolle allein wird den Rest der Welt nicht überzeugen.
Europarl v8

Nowadays, the chairmen are leading the way in the clean-up operation.
Heute gehen die Vorsitzenden bei der Säuberungsarbeit voran.
Europarl v8

Many remarkable philanthropists, such as Bill Gates, are already leading the way.
Zahlreiche bemerkenswerte Philanthropen wie beispielsweise Bill Gates haben diesen Weg bereits eingeschlagen.
News-Commentary v14

Public administration is leading the way and health and education are closing in.
Die öffentliche Verwaltung prescht voran und der Gesundheits- und Bildungssektor schließen auf.
TildeMODEL v2018

We have delivered on our commitments, often leading the way at the global level.
Wir haben unsere Zusagen eingehalten und dabei oftmals weltweit eine Führungsrolle übernommen.
TildeMODEL v2018

And one of the games really leading the way is Dota.
Und eines der Spiele, die dies wirklich vorangetrieben haben, war Dota.
OpenSubtitles v2018

The British Labour Government is leading the way.
Die britische Labour-Regierung spielt hier eine Vorreiterrolle.
EUbookshop v2