Übersetzung für "Language background" in Deutsch

This also corresponds with the Hebrew language background and rabbinic usage.
So entspricht es auch dem hebräischen Sprachhintergrund und der rabbinischen Verwendung.
ParaCrawl v7.1

A study of classical subjects (language and/or background) will support:
Das Studium klassischer Fächer (Sprachen und/oder Hintergrund) fördert:
ParaCrawl v7.1

They all shared a common Celtic culture, language and background.
Sie alle hatten eine gemeinsame keltische Kultur, Sprache und Hintergrund.
ParaCrawl v7.1

Sport unites people regardless of their language, culture or background.
Sport vereint Menschen unabhängig von Sprache, Kultur oder Herkunft.
ParaCrawl v7.1

All experiences are mediated by language, cultural background, mental concepts etc.
Alle Erfahrungen werden durch die Sprache, den kulturellen Hintergrund, die mentalen Konzepte usw vermittelt.
ParaCrawl v7.1

Public primary schools are divided into two categories based on the medium of instruction: Malay-medium National Schools (Sekolah Kebangsaan, SK) non-Malay-medium National-type Schools (Sekolah Jenis Kebangsaan, SJK), also known as "vernacular schools", further divided into National-type School (Chinese) (Sekolah Jenis Kebangsaan (Cina), SJK(C)), Mandarin-medium and simplified Chinese writing National-type School (Tamil) (Sekolah Jenis Kebangsaan (Tamil), SJK (T)), Tamil-medium All schools admit students regardless of racial and language background.
Die öffentlichen Schulen der Primarstufe sind entsprechend der Unterrichtssprache in zwei Kategorien unterteilt: malaysischsprachige Nationalschulen (National Schools, Sekolah Kebangsaan, SK) nicht-malaysischsprachige Nationalschulen (National-Type Schools, Sekolah Jenis Kebangsaan, SJK), auch als Volkssprachliche Schulen (vernacular schools) bekannt, die wiederum in chinesischsprachig (National-type School (Chinese), Sekolah Jenis Kebangsaan (Cina), kurz SJK(C)) oder tamilisch (National-type School (Tamil), Sekolah Jenis Kebangsaan (Tamil), kurz SJK (T)) ausgerichtet sind.
WikiMatrix v1

These difficulties are by no means reduced when it comes to finding placements for young people from another country, equipped as they are with another language, another vocational background - and who furthermore often leave again when they begin to become really useful to the host company.
Diese Schwierigkeiten fallen besonders ins Gewicht, wenn es um Praktikumsplätze für junge Menschen aus einem anderen Land geht, die nicht die Landessprache sprechen, einen anderen beruflichen Hintergrund haben und außerdem in den meisten Fällen wieder gehen, wenn das Aufnahmeunternehmen gerade beginnt, aus ihrer Tätigkeit einen Nutzen zu ziehen!
EUbookshop v2

Alongside what are more traditionally considered to be basic skills, the CoR would highlight a number of other aspects, such as understanding, respect and empathy for our fellow citizens, regardless of ethnical background, language or religion, combined with an appreciation of the value of Europe's linguistic, cultural and natural diversity.
Der Ausschuss möchte neben den herkömmlicherweise als Grundkompetenzen angesehenen noch einige andere Kompetenzen betonen: Verständnis für, Respekt gegenüber und Mitgefühl mit anderen Menschen, unabhängig von deren ethnischem Hintergrund, deren Sprache oder Religion sowie Verständnis für den Wert der sprachlichen, kulturellen und landschaftlichen Vielfalt in Europa.
EUbookshop v2

The proposal concerns primarily integration of the young refugees, but it can be used equally well for other young immigrants with a language-background or cultural background which is different from that encountered by the other young trainees when they start 'efg'.
Der Vorschlag betrifft primär die Einführung der jugendlichen Flüchtlinge, kann aber auch auf jugendliche Einwanderer mit einem anderen sprachlichen und kulturellen Hintergrund als demjenigen, den die anderen Jugendlichen in die EFG mitbringen, angewendet werden.
EUbookshop v2

This prize is awarded annually in appreciation of involvement in innovative projects that have contributed to the integration and equality of all citizens of Frankfurt, regardless of their gender, origin, language or cultural background, and that work toward mutual acceptance between all cultures.
Dieser wird jährlich als Anerkennung des Engagements für innovative Projekte verliehen, die sich im alltäglichen Leben um die Integration und Gleichberechtigung aller Frankfurterinnen und Frankfurter gleich welcher Herkunft, Sprache oder kulturellen Prägung verdient gemacht haben und für eine gegenseitige Anerkennung der Kulturen eintreten.
ParaCrawl v7.1

If you have come to UNIX ® from MS-DOS ® assembly language background, you may be used to writing directly to the video hardware.
Wenn Sie von MS-DOS ®-Assembler zu UNIX ® gekommen sind, sind Sie es vielleicht gewohnt direktauf die Video-Hardware zu schreiben.
ParaCrawl v7.1

These people were not from one nation, nor were they from one language background, and no, they didn't gather to see the Winnipeg Jets beat the Washington Capitols!
Diese Leute waren werder von einer Nation, noch hatten sie einen gemeinsamen sprachlichen Hintergrund und sie trafen sich nicht um die Winnipeg Jets zu sehen, wie sie die Washington Capitols besiegten!
ParaCrawl v7.1

I do know that I will love my wife, when I'm ready, regardless of complexion, racial background, language barriers, and any other possible differences.
Ich weiß, dass ich meine Frau lieben, wenn ich bereit bin, unabhängig von Hautfarbe, rassischer Hintergrund, Sprachbarrieren, und andere mögliche Unterschiede.
ParaCrawl v7.1

Your needs, your interests, your language background, your level, your difficulties, your aspirations, your projects and your objectives are specific.
Ihre Bedürfnisse, Ihre Interessen, Ihr sprachlicher Werdegang, Ihr Niveau, Ihre Schwierigkeiten, Ihre Bestrebungen, Ihre Pläne und Ihre Ziele sind sehr spezifisch.
ParaCrawl v7.1

I do know that I will love my wife, when I’m ready, regardless of complexion, racial background, language barriers, and any other possible differences.
Ich weiß, dass ich meine Frau lieben, wenn ich bereit bin, unabhängig von Hautfarbe, rassischer Hintergrund, Sprachbarrieren, und andere mögliche Unterschiede.
ParaCrawl v7.1

As the background, language and educational level of a child's parents have a marked influence on learning achievements, it is important to ensure that children have equal opportunities in education from the earliest stage possible.
Da Herkunft, Sprache und Bildungsstand der Eltern einen erheblichen Einfluss auf die Lernerfolge von Kindern haben, ist es wichtig, möglichst frühzeitig Chancengerechtigkeit im Bildungswesen herzustellen.
ParaCrawl v7.1

Finally, when the "Fulfillment of Scripture" is used in the New Testament, the Hebrew language background of the Greek New Testament has to be considered.
Und schließlich ist bei der neutestamentlichen Rede vom "Erfüllen der Schrift" der hebräische Sprachhintergrund des neutestamentlichen Griechisch in Anschlag zu bringen.
ParaCrawl v7.1

Provision of Housing We promote access to shelter and housing for children, regardless of race, colour, gender, language, religion, opinion, background, economic status, birth status or ability.
Wir fördern die Bereitstellung von Unterkünften und einem Zuhause für Kinder, unabhängig von ethnischer Herkunft, Hautfarbe, Geschlecht, Sprache, Religion, Gesinnung, Wurzeln, wirtschaftlicher Lage, Geburtsstatus oder Fähigkeiten.
CCAligned v1

Orpheum is not a competition and is open to applicants from all over the world, without any restrictions on language, nationality or background.
Orpheum ist kein Wettbewerb und offen für Bewerberinnen und Bewerber aus der ganzen Welt ohne Einschränkung bezüglich Sprache, Nationalität und Herkunft.
CCAligned v1

He began his career as a sociologist with a large-scale study about the connection between language and social background.
Seine soziologische Karriere beginnt er mit einer großangelegten Untersuchung über den Zusammenhang von Sprache und sozialer Herkunft.
ParaCrawl v7.1

We do not tolerate any form of discrimination on the basis of language, nationality, cultural background, hierarchy, gender, sexual orientation, disability or family status.
Wir sprechen uns deutlich aus gegen jede Art von Diskriminierung aufgrund von Sprache, Nationalität, kulturellem Hintergrund, Hierarchie, Geschlecht, sexueller Orientierung, Behinderung oder Familienstand.
ParaCrawl v7.1

Regardless of background, language and culture, the Festival visitors and performers are united in their interest and love for the arts, proving every year how valid and important this peace project is.
Unabhängig von Herkunft, Sprache und Kultur, verbunden durch Interesse und Liebe zur Kunst, beweisen/bezeugen alljährlich die Festspielbesucher und Künstler gemeinsam die Gültigkeit und Bedeutung des Friedensprojektes.
ParaCrawl v7.1

The group was also mixed in regard to their ethnic, gender, language and religious background.
Die Gruppe war aus Sicht der Ethnie, des Geschlechts, der Sprache und der Religion gemischt.
ParaCrawl v7.1

In the process, we are at your side with our expertise, always keeping your customersâ€TM language and cultural background in mind.
Dabei stehen wir Ihnen mit unserer Expertise zur Seite und behalten den sprachlichen und kulturellen Hintergrund Ihrer Kunden stets im Blick.
ParaCrawl v7.1