Übersetzung für "Keep reserved" in Deutsch

We need to keep to our reserved arrival and departure days.
Wir müssen uns an unsere reservierten Ankunfts- und Abreisetage halten.
ParaCrawl v7.1

The Buyer shall keep the reserved-title goods for the Seller, free of charge.
Der Käufer verwahrt die Vorbehaltsware unentgeltlich für den Verkäufer.
ParaCrawl v7.1

We will keep your reserved place free until 4 p.m. of the following day.
Ihren reservierten Platz halten wir bis maximal 16.00 Uhr des Folgetags für Sie frei.
CCAligned v1

That is why it is so important to keep in the reserved sector the integrated collection, sorting, distribution and final delivery of the mail as well as cross-border mail and direct mail.
Deshalb ist es so wichtig, das integrierte Einholen, Sortieren, Verteilen und schließlich das Austragen der Post sowie die grenzüberrschreitende Post und die Direktpost in dem reservierten Sektor zu behalten.
Europarl v8

We want to keep the reserved area as small as possible, because we need deregulation in the services sector and we must offer private suppliers a genuine opportunity.
Wir wollen den reservierten Bereich so klein wie möglich halten, weil wir die Liberalisierung auch im Dienstleistungssektor brauchen und privaten Wettbewerbern eine echte Chance geben müssen.
EUbookshop v2

Therefore, the overall result is the geometric surface structure of the discontinuous layer without having to keep space reserved for the discontinuous layer itself.
Man erhält somit im wesentlichen die geometrische Oberflächenstruktur der diskontinuierliche Schicht ohne für die diskontinuierliche Schicht selbst Raum bereit halten zu müssen.
EuroPat v2

In this context, we transmit your personal data to the respective premium partner in order to announce your reservation to the respective premium partner, to possibly deliver goods to the site of the premium partner or to enable the premium partner to keep the reserved goods ready for purchase on his site or to keep the services ready for their performance.
In diesem Zusammenhang übermitteln wir Ihre personenbezogenen Daten an den jeweiligen Premiumpartner, um Ihre Reservierung dem jeweiligen Premiumpartner bekannt zu geben, um ggf. Waren an den Standort des Premiumpartners zu liefern oder um dem Premiumpartner zu ermöglichen, an seinem Standort die reservierten Waren zum Kauf bereitzustellen bzw. Dienstleistungen zu deren Erbringung bereitzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The hotel is obligated to keep the rooms reserved by the customer available and to render the agreed performances.
Das Hotel ist verpflichtet, die vom Kunden gebuchten Zimmer bereitzuhalten und die vereinbarten Leistungen zu erbringen.
ParaCrawl v7.1

The hotel is obligated to keep the rooms reserved by the customer available and to render the agreed services.
Das Hotel ist verpflichtet, die vom Kunden gebuchten Zimmer bereitzuhalten und die vereinbarten Leistungen zu erbringen.
ParaCrawl v7.1

If we have to keep your reserved puppy longer than one day, we ask for an advance.
Wenn wir Ihr Hund länger als einen Tag gebucht zu halten, bitten wir um eine Anzahlung.
CCAligned v1

Please, also note, that we keep the reserved tables for 15 minutes in case of your delay.
Bitte beachten Sie auch, dass wir halten Ihre reservierten Tische für 15 Minuten im Falle Ihrer Verspäten.
ParaCrawl v7.1

Please contact the hotel in advance if you plan to arrive later than 18:00, so that the hotel knows to keep your room reserved.
Bitte kontaktieren Sie das Hotel im Voraus, wenn Sie voraussichtlich nach 18:00 Uhr anreisen, so dass das Hotel Ihr Zimmer für Sie reserviert.
ParaCrawl v7.1

Fortunately I always keep a reserve.
Zum Glück bewahre ich immer eine Reservepackung auf.
OpenSubtitles v2018

Only one among us keeps his Spartan reserve.
Nur einer unter uns bewahrt seine spartanische Zurückhaltung.
OpenSubtitles v2018

They have to keep some reserves, right, so that's an asset.
Sie müssen einige Reserven, rechts halten, also das ist ein Vermögenswert.
QED v2.0a

Keep your reservation number and your e-mail address prepared.
Halten Sie dafür einfach Ihre Buchungsnummer und Ihre E-Mail-Adresse bereit.
ParaCrawl v7.1

We keep reservations for 15 mins.
Wir halten Reservirung für 15 minutten.
CCAligned v1

As a result of the low investment, it is also possible to keep reserve units.
Aufgrund der geringen Investitionen ist es auch möglich, Reserveeinheiten zu halten.
EuroPat v2

Others will keep in reserve ".
Andere werden in Reserve halten ".
CCAligned v1

They are self-oiling as long as you keep the oil reserves topped off.
Sie sind selbst ölen, solange Sie halten die Ölreserven abgerundet.
ParaCrawl v7.1

I did not give it to you to keep in reserve.
Ich gab ihn dir nicht, um ihn in Reserve zu halten.
ParaCrawl v7.1

We really want to keep that in reserve, and in that respect we have no quarrel with each other.
Das möchten wir eigentlich beibehalten, und insoweit haben wir da keine Probleme miteinander.
Europarl v8

We really want to keep that in reserve, and in that respect we have no quanel with each other.
Das möchten wir eigentlich beibehalten, und insoweit haben wir da keine Probleme miteinander.
EUbookshop v2