Übersetzung für "It took us" in Deutsch
It
took
us
a
year
and
a
half
to
draw
up
the
Agreement.
Wir
brauchten
anderthalb
Jahre,
um
die
Vereinbarung
auszuarbeiten.
Europarl v8
It
took
us
11
years
to
become
operational.
Es
hat
elf
Jahre
gedauert,
bis
wir
einsatzfähig
waren.
TED2013 v1.1
It
took
us
only
10,000
to
make
knowing
obsolete.
Wir
brauchten
nur
10
000
Jahre,
um
Wissen
überflüssig
zu
machen.
TED2020 v1
It
took
us
10
years
of
hard
work
to
reach
this
goal.
Wir
haben
10
Jahre
hart
daran
gearbeitet,
dieses
Ziel
zu
erreichen.
TED2020 v1
And
it
took
us
a
long
time
to
understand
where
they
came
from.
Wir
brauchten
lange,
um
zu
verstehen,
woher
sie
kamen.
TED2020 v1
It
took
us
a
week
to
locate
their
hideaway.
Wir
brauchten
eine
Woche,
um
ihr
Versteck
zu
finden.
Tatoeba v2021-03-10
It
took
us
six
years
to
conquer
Constantinople.
Wir
brauchten
sechs
Jahre,
um
Konstantinopel
zu
erobern.
Tatoeba v2021-03-10
It
took
us
a
long
time,
but
finally
we
were
able
to
find
her.
Es
hat
lange
gedauert,
aber
wir
konnten
sie
schließlich
finden.
Tatoeba v2021-03-10
It
took
us
a
long
time,
but
finally
we
were
able
to
find
him.
Es
hat
lange
gedauert,
aber
wir
konnten
ihn
schließlich
finden.
Tatoeba v2021-03-10
It
took
us
three
hours
to
come
to
this
conclusion.
Es
dauerte
drei
Stunden,
bis
wir
zu
diesem
Schluss
gelangten.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
not
going
to
tell
you
how
many
times
it
took
us
to
make
that
happen.
Ich
sage
jetzt
nicht,
wie
oft
wir
die
Szene
wiederholen
mussten.
TED2020 v1
It
took
us
some
time
to
find
it
out.
Wir
wollten
es
nicht
wahr
haben.
OpenSubtitles v2018
It
took
us
a
while
to
realize
what
it
was.
Wir
erkannten
erst
nach
einer
Weile,
was
es
war.
OpenSubtitles v2018
Remember
I
told
you
it
took
us
a
long
time
to
find
the
right
answer?
Ich
habe
Ihnen
auch
erzählt,
wie
lange
es
bei
uns
gedauert
hat.
OpenSubtitles v2018
He
made
a
joke
about
it
when
he
took
us
away
from
the
boats.
Als
er
mich
von
meinem
Boot
fortholte,
machte
er
einen
Spaß.
OpenSubtitles v2018
It
took
us
three
separate
flights
and
22
hours
just
to
get
there.
Um
da
hinzukommen,
brauchten
wir
3
Flüge
und
22
Stunden.
OpenSubtitles v2018
Last
night,
it
took
all
of
us
to
stop
one
of
them.
Gestern
konnten
wir
alle
gerade
Einen
stoppen.
OpenSubtitles v2018
It
took
us
some
time
to
find
it.
Wir
haben
etwas
Zeit
gebraucht,
es
zu
finden.
OpenSubtitles v2018