Übersetzung für "Is understood" in Deutsch
In
my
country,
abortion
is
not
understood
in
this
way.
In
meinem
Land
verstehen
wir
die
Abtreibung
anders.
Europarl v8
I
hope
that
is
clearly
understood.
Ich
hoffe,
daß
das
klar
verstanden
wird.
Europarl v8
Thus
the
concept
of
the
family
is
to
be
understood
in
a
broad
sense.
Dabei
ist
die
Familie
in
einem
weiten
Sinn
zu
verstehen.
Europarl v8
That
is
how
I
understood
the
rapporteur
and
therefore
your
position.
So
habe
ich
den
Berichterstatter
und
mithin
die
von
Ihnen
vertretene
Position
verstanden.
Europarl v8
I
hope
that
is
understood.
Ich
hoffe,
daß
ich
mich
verständlich
ausgedrückt
habe.
Europarl v8
The
only
question
to
be
answered
is
how
this
is
to
be
understood.
Die
Frage
ist
nur,
wie
dies
zu
verstehen
ist.
Europarl v8
The
40
%
reduction
which
is
being
proposed
at
the
present
time
may
be
a
suggestion
which
is
not
properly
understood.
Die
vorgeschlagene
40
%ige
Reduzierung
mag
derzeit
vielleicht
nicht
ganz
verstanden
werden.
Europarl v8
That
is
how
I
understood
the
answer.
So
haben
wir
die
Antwort
aufgefaßt.
Europarl v8
That
policy
of
justice
is
not
understood
or
even
being
discussed
by
the
Commission.
Und
diese
gerechte
Politik
wird
von
der
Kommission
nicht
verstanden
und
nicht
erörtert.
Europarl v8
It
is
understood
that
the
information
provided
is
valid
as
of
the
ending
date.
Es
wird
davon
ausgegangen,
dass
die
Angaben
ab
dem
letzten
Datum
gelten.
DGT v2019
If
that
is
understood,
then
we
will
be
on
the
right
track.
Wenn
das
klar
ist,
befinden
wir
uns
auf
dem
richtigen
Weg.
Europarl v8
It
is
an
important
message
and
it
is
understood.
Das
ist
eine
wichtige
Botschaft,
und
sie
ist
bei
uns
angekommen.
Europarl v8
This
is
quite
well
understood
by
all
the
different
players
involved
in
the
situation.
Dies
ist
allen
Beteiligten
der
verschiedenen
Stellen
klar.
Europarl v8
There
should
be
no
further
dialogue
because
dialogue
is
not
understood.
Es
sollte
keinen
weiteren
Dialog
geben,
denn
Dialog
wird
nicht
verstanden.
Europarl v8
Mobility
is
understood
to
mean
a
change
of
workplace
and
place
of
work.
Unter
Mobilität
versteht
man
den
Wechsel
des
Arbeitsplatzes
und
des
Arbeitsortes.
Europarl v8
In
the
West
this
is
not
completely
understood.
Im
Westen
wird
dies
nicht
vollständig
wahrgenommen.
Europarl v8
At
least,
this
is
how
I
understood
it.
Zumindest
habe
ich
es
so
verstanden.
Europarl v8
Sadly,
animal
welfare
is
not
understood
the
same
way
everywhere.
Unter
Tierschutz
wird
leider
nicht
überall
dasselbe
verstanden.
Europarl v8
That
at
least
is
what
I
understood
you
to
have
said.
So
habe
ich
es
wortwörtlich
verstanden.
Europarl v8
A
jest
is
always
understood
in
Paris,
and,
consequently,
always
applauded.
Ein
Witzwort
wird
sofort
in
Paris
verstanden
und
folglich
immer
beklatscht.
Books v1
So
that
is
how
we
understood
what
our
method
is.
So
haben
wir
begriffen,
was
unser
Ansatz
sein
muss.
TED2013 v1.1
It
is
denoted
,
or
when
the
underlying
field
is
understood.
Dieser
ist
genau
dann
ein
Isomorphismus,
wenn
formula_2
oder
formula_9
endlich-dimensional
ist.
Wikipedia v1.0
Its
full
range
is
still
poorly
understood,
particularly
at
its
southern
end.
Seine
Verbreitung
ist
immer
noch
schwer
verständlich,
besonders
an
seinem
südlichen
Ende.
Wikipedia v1.0