Übersetzung für "Is to be issued" in Deutsch
The
first
banknote
in
the
new
series
is
expected
to
be
issued
towards
the
end
of
this
decade
.
Mit
der
Ausgabe
der
neuen
Serie
wird
voraussichtlich
gegen
Ende
dieses
Jahrzehnts
begonnen
.
ECB v1
The
certificate
is
to
be
issued
upon
fulfilment
of
certain
technical
and
administrative
requirements.
Das
Zeugnis
wird
bei
Erfüllung
bestimmter
technischer
und
administrativer
Anforderungen
ausgestellt.
DGT v2019
Member
States
may
decide
that
a
phytosanitary
certificate
is
to
be
issued
instead
of
an
export
permit;
Die
Mitgliedstaaten
können
anstelle
einer
Ausfuhrgenehmigung
ein
Pflanzengesundheitszeugnis
ausstellen;
DGT v2019
A
progress
report
is
planned
to
be
issued
by
the
end
of
2006.
Ein
Zwischenbericht
soll
Ende
2006
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
foreseen
to
be
issued
to
the
European
standardisation
organisations
by
the
end
of
2005.
Es
soll
den
europäischen
Normungsgremien
vor
Ende
2005
erteilt
werden.
TildeMODEL v2018
The
contract
with
the
remaining
registered
pioneer
investor
is
expected
to
be
issued
in
the
very
near
future.
Der
Auftrag
für
den
verbleibenden
eingetragenen
Pionierinvestor
soll
in
Kürze
erteilt
werden.
MultiUN v1
A
declaration
of
compliance
is
to
be
issued
annually
by
the
Supervisory
Board
and
the
Management
Board.
Eine
Entsprechenserklärung
wird
zukünftig
jährlich
gemeinsam
von
Aufsichtsrat
und
Vorstand
abgegeben.
CCAligned v1
The
country
where
visa
is
to
be
issued.
Das
Land,
wo
das
Visum
abgefertigt
wird.
CCAligned v1
The
integrated
environmental
permit
is
expected
to
be
issued
by
the
end
of
2008.
Die
integrierte
Umweltgenehmigung
wird
voraussichtlich
Ende
2008
erteilt.
ParaCrawl v7.1
The
Meissen
Commission's
joint
five-year
report
is
to
be
issued
in
spring
2007.
Im
Frühjahr
2007
soll
der
gemeinsame
Fünf-Jahres-Bericht
der
Meissen
Kommission
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
The
second
edition
of
the
standard
is
scheduled
to
be
issued
this
year.
Die
zweite
Auflage
des
Standards
soll
noch
in
diesem
Jahr
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
The
new
version
Guideline
is
to
be
issued
in
second
half
of
2016.
Die
neue
Version
Leitlinie
soll
im
zweiten
Halbjahr
2016
ausgestellt
werden.
CCAligned v1
The
residence
permit
is
otherwise
to
be
issued
for
an
initial
period
of
at
least
one
year.
Im
Übrigen
ist
die
Aufenthaltserlaubnis
erstmals
für
mindestens
ein
Jahr
zu
erteilen.
ParaCrawl v7.1
Federal
approval
is
expected
to
be
issued
at
the
beginning
of
2016.
Die
Genehmigung
durch
den
Bund
wird
Anfang
2016
erwartet.
ParaCrawl v7.1
The
EU
Blue
Card
is
to
be
issued
in
the
Member
States
of
the
EU.
Die
Blaue
Karte
EU
ist
in
den
Mitgliedstaaten
der
EU
zu
erteilen.
ParaCrawl v7.1
CAESAR's
first
annual
report
is
expected
to
be
issued
by
the
end
of
2014.
Der
erste
Jahresbericht
des
CAESAR
wird
voraussichtlich
Ende
2014
erscheinen.
ParaCrawl v7.1
A
further
tranche
is
to
be
issued
annually
in
the
future.
Für
die
Zukunft
soll
jährlich
eine
weitere
Tranche
ausgegeben
werden.
ParaCrawl v7.1
The
first
coin
in
the
new
series
is
due
to
be
issued
in
spring
2017.
Die
Ausgabe
der
ersten
Münze
der
neuen
Serie
ist
im
Frühjahr
2017
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
The
report
on
this
art
and
crafts
during
this
week
is
to
be
issued
repeatedly
in
this
channel.
Der
Bericht
über
dieses
Kunsthandwerk
in
dieser
Woche
soll
in
diesem
Kanal
wiederholt
erscheinen.
CCAligned v1
The
key
is
to
be
issued
to
the
current
head
researcher
of
Site-??''s
bio-containment
area.
Der
Schlüssel
ist
nur
an
den
gegenwärtigen
Forschungsleiter
des
Bioeindämmungsareals
von
Standort-??
auszugeben.
ParaCrawl v7.1