Übersetzung für "As issued by" in Deutsch
The
zones
are
the
same
as
issued
by
DHL:
Die
Zonen
entsprechen
denen
von
DHL:
CCAligned v1
The
postal
cards
you
find
here
are
exactly
as
issued
by
Austrian
Post.
Sie
finden
hier
die
amtlichen
Postkarten,
wie
von
der
Post
verausgabt.
ParaCrawl v7.1
Application
of
IFRSs
as
issued
by
the
IASB
is
not
permitted.
Eine
Anwendung
der
IFRS
wie
vom
IASB
herausgegeben
ist
nicht
gestattet.
ParaCrawl v7.1
Lightweight
thermal
paper
is
used
in
point-of-sale
(POS)
applications
such
as
the
receipts
issued
by
retail.
Leichtgewichtiges
Thermopapier
wird
in
Verkaufsstellen
verwendet,
wie
z.
B.
für
die
im
Einzelhandel
ausgestellten
Zahlungsbelege.
DGT v2019
Financial
institutions
are
required
to
apply
all
IFRSs
as
issued
by
the
IASB
on
the
effective
date
set
by
the
IASB.
Finanzinstitute
müssen
alle
IFRS
wie
vom
IASB
herausgegeben
zum
vom
IASB
festgesetzten
Zeitpunkts
des
Inkraftretens
anwenden.
ParaCrawl v7.1
Essentially,
those
accounting
standards
are
International
Accounting
Standards
as
issued
by
the
IASB
in
2003.
Im
Wesentlichen
entsprechen
diese
Bilanzierungsstandards
den
International
Accounting
Standards
wie
vom
IASB
2003
herausgegeben.
ParaCrawl v7.1
Transportation
can
only
take
place
on
the
presentation
of
the
receipt
of
payment
as
issued
by
top
Eventers
GmbH.
Der
Abtrieb
kann
nur
unter
Nachweis
der
von
der
Top
Eventers
GmbH
ausgestellten
Quittung
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
I
should
like
to
make
it
clear
that
the
Commission
fully
supports
the
common
position,
which
is
line
with
and
follows
on
from
previous
European
Union
statements,
such
as
the
declarations
issued
by
the
European
Council
at
the
Madrid
and
Florence
summits.
Nun
möchte
ich
klarstellen,
die
Kommission
macht
sich
den
Gemeinsamen
Standpunkt
zu
eigen,
und
der
Gemeinsame
Standpunkt
liegt
auf
einer
Linie
mit
früheren
Stellungnahmen
der
Europäischen
Union
wie
beispielsweise
den
vom
Europäischen
Rat
in
Madrid
und
in
Florenz
formulierten
Erklärungen,
und
sie
setzt
sie
auch
fort.
Europarl v8
With
regard
to
evidence
of
formal
qualifications
as
veterinary
surgeons
issued
by
the
former
Soviet
Union
or
in
respect
of
which
training
commenced,
for
Estonia,
before
20
August
1991,
the
attestation
referred
to
in
the
preceding
subparagraph
must
be
accompanied
by
a
certificate
issued
by
the
Estonian
authorities
stating
that
such
persons
have
effectively
and
lawfully
been
engaged
in
the
activities
in
question
within
their
territory
for
at
least
five
consecutive
years
during
the
seven
years
prior
to
the
date
of
issue
of
the
certificate.
Bei
Tierärzten,
deren
Ausbildungsnachweise
von
der
früheren
Sowjetunion
verliehen
wurden
oder
deren
Ausbildung
im
Falle
Estlands
vor
dem
20.
August
1991
aufgenommen
wurde,
muss
der
Bescheinigung
nach
Unterabsatz
2
eine
von
den
estnischen
Behörden
ausgestellte
Bescheinigung
darüber
beigefügt
sein,
dass
die
betreffende
Person
in
den
sieben
Jahren
vor
Ausstellung
der
Bescheinigung
mindestens
fünf
Jahre
ununterbrochen
tatsächlich
und
rechtmäßig
die
betreffenden
Tätigkeiten
in
ihrem
Hoheitsgebiet
ausgeübt
hat.
DGT v2019
For
example,
if
a
credit
card
number
is
listed
in
a
PNR,
transaction
information
linked
to
that
account
may
be
sought,
pursuant
to
lawful
process,
such
as
a
subpoena
issued
by
a
grand
jury
or
a
court
order,
or
as
otherwise
authorised
by
law.
Enthält
ein
PNR-Datensatz
beispielsweise
Kreditkarteninformationen,
können
Daten
über
diesbezügliche
Kontenbewegungen
eingeholt
werden,
sofern
die
entsprechenden
gesetzlichen
Voraussetzungen
erfüllt
sind,
beispielsweise
wenn
eine
Vorladung
vor
eine
„Grand
Jury“
oder
eine
gerichtliche
Verfügung
vorliegt,
oder
andere
rechtliche
Voraussetzungen
vorliegen.
DGT v2019
The
directive
proposed
by
the
French
Republic
is
based
on
the
mutual
recognition
of
deportation
orders
as
soon
as
they
are
issued
by
a
Member
State
of
the
European
Union.
Bei
der
von
der
Französischen
Republik
vorgeschlagenen
Richtlinie
geht
es
im
Wesentlichen
um
die
gegenseitige
Anerkennung
von
Entscheidungen
über
die
Rückführung
(also
Abschiebung),
wenn
ein
Mitgliedstaat
der
Europäischen
Union
einen
solchen
Beschluss
gefasst
hat.
Europarl v8
With
a
view
to
facilitating
trade
with
those
third
countries,
provided
that
they
have
concluded
undertakings
with
the
Community
which
include
clauses
concerning
closer
cooperation
on
the
prevention
of
fraud
and
that
they
maintain
good
trade
relations
with
the
Community,
it
is
appropriate
to
authorise
those
concerned
to
consider
documents
issued
by
the
producers
themselves
as
documents
issued
by
the
said
bodies
or
services
of
the
third
countries,
in
a
manner
similar
to
that
already
allowed
for
wines
of
Community
origin,
provided
that
they
give
appropriate
assurances
and
exert
proper
control
over
the
issue
of
such
documents.
Um
den
Handel
mit
diesen
Drittländern
zu
erleichtern,
erscheint
es
-
sofern
diese
Länder
mit
der
Gemeinschaft
Vereinbarungen
getroffen
haben,
die
Bestimmungen
über
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Bekämpfung
von
betrügerischen
Praktiken
vorsehen,
und
mit
der
Gemeinschaft
gute
Handelsbeziehungen
unterhalten
-
zweckmäßig
zuzulassen,
dass
entsprechend
den
Bestimmungen
für
Weine
mit
Gemeinschaftsursprung
die
von
den
Erzeugern
ausgestellten
Dokumente
als
von
den
genannten
Einrichtungen
oder
Dienststellen
ausgestellte
Dokumente
angesehen
werden
können,
sofern
diese
ausreichende
Garantien
geben
und
die
Ausstellung
der
genannten
Dokumente
wirksam
überwachen.
JRC-Acquis v3.0
With
a
view
to
facilitating
trade
with
third
countries
that
concluded
agreements
with
the
Union
which
include
clauses
concerning
closer
cooperation
on
the
prevention
of
fraud
and
that
maintain
good
trade
relations
with
the
Union,
it
is
appropriate
to
authorise
producers
in
those
countries
to
issue
VI-1
documents
themselves
and
to
consider
those
documents
as
documents
issued
by
competent
bodies
of,
or
bodies
or
departments
designated
by,
the
third
countries
as
referred
to
in
Article
90
of
Regulation
(EU)
No
1308/2013,
in
a
manner
similar
to
that
already
allowed
for
wines
of
Union
origin.
Im
Hinblick
auf
die
Erleichterung
des
Handels
mit
Drittländern,
die
mit
der
Union
Vereinbarungen
getroffen
haben,
welche
Bestimmungen
über
eine
verstärkte
Zusammenarbeit
auf
dem
Gebiet
der
Bekämpfung
von
betrügerischen
Praktiken
vorsehen,
und
die
mit
der
Union
gute
Handelsbeziehungen
unterhalten,
ist
es
angebracht,
Erzeugern
in
diesen
Ländern
zu
gestatten,
die
Dokumente
V
I
1
selbst
auszustellen,
und
diese
Dokumente
als
Dokumente
anzusehen,
die
von
den
zuständigen
Stellen
der
Drittländer
gemäß
Artikel 90
der
Verordnung
(EU)
Nr. 1308/2013
oder
von
letzteren
benannten
Stellen
oder
Einrichtungen
ausgestellt
worden
sind,
wie
dies
bereits
für
Weine
mit
Ursprung
in
der
Union
gestattet
ist.
DGT v2019
In
that
case,
a
copy
of
the
relevant
type
approval
communication(s),
as
issued
by
the
relevant
type
approval
authority,
shall
be
attached
to
the
application
for
extension
of
approval.
In
diesem
Fall
ist
dem
Antrag
auf
Erweiterung
der
Genehmigung
eine
Kopie
der
entsprechenden
Mitteilung(en)
über
die
Typgenehmigung
beizufügen,
die
von
der
zuständigen
Typgenehmigungsbehörde
ausgestellt
worden
ist.
DGT v2019
In
that
case,
a
copy
of
the
relevant
type
approval
communication(s),
as
issued
by
the
relevant
Type
Approval
Authority,
shall
be
attached
to
the
application
for
extension
of
approval.
In
diesem
Fall
ist
dem
Antrag
auf
Erweiterung
der
Genehmigung
eine
Kopie
der
entsprechenden
Mitteilung(en)
über
die
Typgenehmigung
beizufügen,
die
von
der
zuständigen
Typgenehmigungsbehörde
ausgestellt
worden
ist.
DGT v2019