Übersetzung für "Is evident from" in Deutsch
The
reason
for
me
taking
this
position
is
evident
from
the
report.
Der
Grund
für
meine
Position
ergibt
sich
offensichtlich
aus
dem
Bericht.
Europarl v8
The
same
is
evident
from
a
range
of
other
examples.
Das
können
wir
auch
an
einer
Reihe
von
anderen
Beispielen
sehen.
Europarl v8
This
dynamism
is
not
evident
from
the
level
of
development
aid.
Der
Umfang
der
Entwicklungshilfe
lässt
eine
solche
Entschlossenheit
nicht
erkennen.
Europarl v8
This
is
also
evident
from
the
debate
about
the
warning
letter.
Das
zeigt
auch
die
Diskussion
um
den
blauen
Brief.
Europarl v8
This
is
what
will
be
done,
as
is
evident
from
a
website.
Das
wird
auch
geschehen,
wie
auf
einer
Website
zu
lesen
ist.
Europarl v8
This
is
evident
from
the
compromise
proposal
from
the
two
largest
parties.
Das
läßt
der
Kompromissvorschlag
der
beiden
stärksten
Fraktionen
erkennen.
Europarl v8
It
is
evident
from
the
social
indicators
that
the
situation
is
still
very
difficult.
Die
sozialen
Indikatoren
zeigen,
dass
die
Situation
noch
immer
sehr
schwierig
ist.
Europarl v8
His
work
is
evident
in
Estonia
from
the
1640s.
Seit
den
1640er
Jahren
ist
sein
Wirken
in
Estland
nachweisbar.
Wikipedia v1.0
The
international
interest
in
the
euro
is
evident
,
for
example
,
from
international
new
issues
.
Das
internationale
Interesse
am
Euro
läßt
sich
beispielsweise
an
den
internationalen
Neuemissionen
ablesen
.
ECB v1
This
is
evident
from
the
numerous
cracks
in
solidarity
that
are
appearing
everywhere.
Das
merkt
man
an
den
zahlreichen
Solidaritätsrissen,
die
auftauchen.
TildeMODEL v2018
This
is
clearly
evident
from
the
spectrographic
data.
Dies
geht
aus
spektroskopischen
Daten
klar
hervor.
EuroPat v2