Übersetzung für "There is evidence that" in Deutsch
There
is
already
evidence
of
that
all
over
Europe.
Es
gibt
heute
überall
in
Europa
Beweise
dafür.
Europarl v8
There
is
no
concrete
evidence
that
this
data
is
misleading.
Es
gibt
keinerlei
konkrete
Anhaltspunkte
dafür,
dass
diese
Daten
irreführend
sein
könnten.
DGT v2019
There
is
plenty
of
evidence
that
they
do
not.
Es
gibt
zahlreiche
Belege
dafür,
dass
dies
nicht
der
Fall
ist.
Europarl v8
Secondly,
there
is
no
evidence
that
mankind
is
dominantly
causing
climate
changes.
Zweitens
ist
nicht
bewiesen,
dass
der
Klimawandel
überwiegend
vom
Menschen
verursacht
wird.
Europarl v8
But
there
is
no
solid
evidence
that
such
a
planet
exists.
Es
gibt
jedoch
noch
keine
konkreten
Hinweise
auf
einen
solchen
Planeten.
GlobalVoices v2018q4
There
is
evidence
that
feedbacks
are
already
beginning.
Es
gibt
Beweise,
dass
die
Rückkopplungen
bereits
einsetzen.
TED2013 v1.1
Fortunately,
there
is
evidence
that
bleaching
thresholds
evolve.
Glücklicherweise
gibt
es
Hinweise,
dass
sich
diese
Ausbleichschwellen
verändern
können.
News-Commentary v14
There
is,
however,
no
evidence
that
they
are
deliberately
attempting
to
mislead
other
members.
Es
werden
weder
Mitgliedsbeiträge
erhoben,
noch
Mitglieder-
oder
Anwesenheitslisten
geführt.
Wikipedia v1.0
There
is
no
historical
evidence
that
Eni
ever
ruled
the
East
Angles
himself.
Es
gibt
keine
Hinweise
darauf,
dass
Eni
selbst
regierte.
Wikipedia v1.0
There
is
evidence
that
the
lecture
on
algebra
actually
took
place,
making
it
the
first
known
university
lecture
on
this
topic.
Seine
Vorlesung
über
Algebra
1486
ist
die
erste
Algebra-Vorlesung
in
Deutschland.
Wikipedia v1.0
There
is
architectural
evidence
that
it
was
designed
by
Heinrich
Metzendorf.
Es
gibt
architektonische
Hinweise,
dass
dieser
Anbau
von
Heinrich
Metzendorf
stammt.
Wikipedia v1.0