Übersetzung für "Intervention team" in Deutsch
According
to
the
intervention
the
team
is
going
to
be
extended
by
other
artists.
Das
Team
wird
je
nach
Intervention
um
unterschiedlichste
KünstlerInnen
erweitert.
ParaCrawl v7.1
Today
I'm
here
because
the
mobile
intervention
team
has
to
do
a
follow-up
examination.
Heute
bin
ich
hier,
weil
das
mobile
Einsatzteam
eine
Nachuntersuchung
durchführen
muss.
ParaCrawl v7.1
However,
the
limits
of
the
tasks
entrusted
to
the
intervention
team
should
always
be
specified
in
order
to
avoid
misunderstandings.
Allerdings
sind
die
Grenzen
der
den
Einsatzteams
übertragenen
Aufgaben
immer
zu
definieren,
um
Missverständnissen
vorzubeugen.
TildeMODEL v2018
It
should
be
noted,
that
the
actual
composition
of
a
Rapid
Border
Intervention
Team
will
vary
from
case
to
case,
depending
on
the
situation
and
needs
on
the
ground.
Die
Zusammensetzung
des
Soforteinsatzteams
wird
je
nach
Gegebenheiten
und
Anforderungen
vor
Ort
unterschiedlich
sein.
TildeMODEL v2018
Under
the
proposed
Regulation,
Member
States
may
request
Frontex
to
establish
a
rapid
border
intervention
team.
Nach
dieser
Verordnung
können
die
Mitgliedstaaten
Frontex
ersuchen,
ein
Soforteinsatzteam
für
Grenzsicherungszwecke
zu
bilden.
TildeMODEL v2018
Members
of
the
intervention
team
have
been
drawn
from
the
THW
regions
Bremen/Lower
Saxony
and
Hamburg/
Mecklenburg-Western
Pomerania/
Schleswig-Holstein.
Das
Einsatzteam
wurde
von
den
THW-Länderverbänden
Bremen/Niedersachsen
und
Hamburg/Mecklenburg-Vorpommern/Schleswig-Holstein
zusammengestellt.
ParaCrawl v7.1
Mr
Deprez,
without
straying
into
the
realm
of
cheap
puns,
I
believe
that,
together
with
the
shadow
rapporteurs,
you
have
been
able
to
create
a
veritable
rapid
intervention
team
within
the
Committee
on
Civil
Liberties,
Justice
and
Home
Affairs,
which
has
enabled
us
to
act
quickly
and
to
pass
at
first
reading
a
text
that
was
the
subject
of
a
very
broad
consensus
during
the
vote
in
committee.
Herr
Deprez,
ohne
in
simple
Wortspiele
verfallen
zu
wollen,
glaube
ich,
dass
Sie
es
verstanden
haben,
zusammen
mit
den
Schattenberichterstattern
ein
echtes
Soforteinsatzteam
innerhalb
des
Ausschusses
für
bürgerliche
Freiheiten,
Justiz
und
Inneres
zu
bilden,
was
es
uns
ermöglicht
hat,
rasch
zu
handeln,
um
in
erster
Lesung
einen
Text
zu
verabschieden,
der
bei
der
Abstimmung
im
Ausschuss
breite
Zustimmung
gefunden
hat.
Europarl v8
As
Commissioner
Barrot
rightly
said,
this
year
we
have
doubled
Frontex's
budget,
we
have
given
it
a
rapid
intervention
team
and
it
also
appears
that
it
has
enough
means
to
carry
out
its
missions.
Wie
Vizepräsident
Barrot
richtig
sagte,
wurde
der
Haushalt
für
Frontex
verdoppelt,
es
gibt
ein
Soforteinsatzteam,
und
es
sieht
auch
so
aus,
als
wären
die
Mittel
ausreichend,
um
die
gestellten
Aufgaben
zu
erfüllen.
Europarl v8
Admittedly
the
creation
of
this
Rapid
Intervention
Team
is
a
positive
step
in
the
right
direction
and
therefore
all
the
appropriate
funds
should
be
allocated
in
order
to
make
this
project
function
in
a
viable
manner.
Die
Schaffung
dieser
Soforteinsatzteams
ist
zugegebenermaßen
ein
positiver
Schritt
in
die
richtige
Richtung,
und
daher
sollten
alle
notwendigen
Mittel
bereitgestellt
werden,
um
dieses
Vorhaben
funktionsfähig
zu
machen.
Europarl v8
When
determining
the
composition
of
a
Rapid
Border
Intervention
Team
for
deployment,
the
Agency
shall
take
into
account
the
particular
circumstances
which
the
requesting
Member
State
is
facing.
Bei
der
Zusammenstellung
eines
Soforteinsatzteams
berücksichtigt
die
Agentur
die
besonderen
Umstände,
mit
denen
der
anfordernde
Mitgliedstaat
konfrontiert
ist.
TildeMODEL v2018
Deployment
of
the
Rapid
Border
Intervention
Team(s)
shall
take
place
no
later
than
five
working
days
after
the
date
on
which
the
operational
plan
is
agreed
between
the
Agency
and
the
requesting
Member
State.
Der
Einsatz
der
Soforteinsatzteams
erfolgt
spätestens
fünf
Arbeitstage
nach
dem
Tag,
an
dem
die
Agentur
und
der
anfordernde
Mitgliedstaat
den
Einsatzplan
genehmigt
haben.
TildeMODEL v2018
The
Member
State
requesting
assistance
must
take
the
measures
necessary
to
ensure
the
safety
of
members
of
the
intervention
team
of
the
Member
State
offering
assistance.
Der
um
Hilfe
ersuchende
Mitgliedstaat
muß
alle
notwendigen
Maßnahmen
ergreifen,
um
die
Sicherheit
der
Mitglieder
des
Einsatzteams
des
hilfeleistenden
Mitgliedstaates
zu
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
Situations
of
this
kind
would
arise
where
a
Member
State
was
faced
with
a
mass
influx
of
third-country
nationals
attempting
to
enter
its
territory
illegally
which
required
an
immediate
response
and
where
the
deployment
of
a
Rapid
Border
Intervention
Team
would
contribute
to
providing
an
effective
response.
Derartige
Situationen
würden
entstehen,
wenn
ein
Mitgliedstaat
sich
einem
massiven
Zustrom
von
Drittstaatsangehörigen
gegenübersieht,
die
versuchen,
illegal
in
sein
Hoheitsgebiet
einzureisen,
was
unverzügliches
Handeln
erfordert,
und
wenn
die
Entsendung
eines
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
zu
einer
angemessenen
Reaktion
beitragen
würde.
DGT v2019
In
the
event
of
a
decision
of
the
budgetary
authority
becoming
necessary,
the
Commission
will
initiate
a
procedure
in
accordance
with
the
provisions
of
the
Financial
Regulation,
namely
Articles
23
and
24,
in
order
to
secure
a
timely
decision
of
the
two
arms
of
the
budgetary
authority
on
the
means
of
providing
for
additional
funding
for
FRONTEX
to
deploy
a
Rapid
Border
Intervention
Team.
Falls
ein
Beschluss
der
Haushaltsbehörde
erforderlich
wird,
wird
die
Kommission
in
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
der
Haushaltsordnung
(vor
allem
Artikel
23
und
24)
ein
Verfahren
einleiten,
um
einen
rechtzeitigen
Beschluss
der
beiden
Teile
der
Haushaltsbehörde
bezüglich
der
Bereitstellung
zusätzlicher
Mittel
für
FRONTEX
zum
Einsatz
eines
Soforteinsatzteams
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
European
Parliament,
the
Council
and
the
Commission
stress
that
in
a
situation
of
urgent
and
exceptional
pressure
at
the
external
borders
requiring
the
intervention
of
a
Rapid
Border
Intervention
Team,
and
possible
insufficiency
of
financial
means
in
the
budget
of
the
European
Agency
for
the
Management
of
Operational
Cooperation
at
the
External
Borders
of
the
Member
States
of
the
European
Union
(FRONTEX)
to
do
so,
all
possibilities
to
ensure
funding
should
be
explored.
Das
Europäische
Parlament,
der
Rat
und
die
Kommission
betonen,
dass
im
Falle
einer
plötzlichen
und
außerordentlichen
Belastung
an
den
Außengrenzen,
die
den
Einsatz
eines
Soforteinsatzteams
für
Grenzsicherungszwecke
erfordert,
und
möglicher
hierzu
unzureichender
finanzieller
Mittel
im
Haushalt
der
Europäischen
Agentur
für
die
operative
Zusammenarbeit
an
den
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
(FRONTEX)
alles
Mögliche
zur
Sicherung
der
Finanzen
geprüft
werden
sollte,
um
die
Bereitstellung
der
Mittel
zu
gewährleisten.
DGT v2019
The
Agency
and
the
requesting
Member
State
shall
agree
on
an
operational
plan
detailing
the
precise
conditions
for
deployment
of
the
Rapid
Border
Intervention
Team(s).
Die
Agentur
und
der
anfordernde
Mitgliedstaat
vereinbaren
einen
Einsatzplan,
in
dem
die
genauen
Bedingungen
des
Einsatzes
der
Soforteinsatzteams
niedergelegt
sind.
TildeMODEL v2018
An
immediate
intervention
and
rescue
team
made
up
of
trained
people
has
been
set
up
to
provide
in
situ
first
aid
as
part
of
the
national
management
plan.
Es
wurde
ein
Team
von
Fachleuten
zur
sofortigen
Intervention
und
Rettung
zusammengestellt,
das
als
Teil
des
nationalen
Verwaltungsplans
vor
Ort
Erste
Hilfe
leisten
kann.
TildeMODEL v2018