Übersetzung für "Intervention with" in Deutsch
We
need
a
protected
humanitarian
area,
complete
with
intervention
forces.
Wir
brauchen
eine
humanitäre
Schutzzone
mit
Schutztruppen.
Europarl v8
It's
one
way
to
start
looking
at
intervention
with
the
AIDS
pandemic.
Es
ist
eine
Möglichkeit
der
Intervention
gegen
die
AIDS-Pandemie.
TED2020 v1
It
should
however
coordinate
its
early
intervention
action
with
the
relevant
resolution
authorities.
Sie
sollte
ihre
Frühinterventionsmaßnahmen
jedoch
mit
den
zuständigen
Abwicklungsbehörden
koordinieren.
DGT v2019
Allegedly,the
Commission
failed
to
provide
both
the
complainant
and
the
Intervention
Board
with
replies.
Angeblich
antwortete
die
Kommission
weder
dem
Beschwerdeführer
noch
dem
Intervention
Board.
EUbookshop v2
It's
one
way
to
start
looking
at
intervention
with
the
AlDS
pandemic.
Es
ist
eine
Möglichkeit
der
Intervention
gegen
die
AIDS-Pandemie.
QED v2.0a
If
necessary,
the
intervention
is
supplemented
with
chemotherapy
or
radiation
therapy.
Bei
Bedarf
wird
der
Eingriff
durch
Chemotherapie
oder
Strahlentherapie
ergänzt.
ParaCrawl v7.1
Initiation,
rather
than
being
automatic,
takes
place
only
with
intervention
from
outside.
Die
Initiierung
erfolgt
nicht
selbsttätig,
sondern
nur
mit
einem
Eingriff
von
außen.
EuroPat v2
The
study
was
a
partial
randomised
controlled
intervention
study
with
intervention
and
control
groups
in
the
longitudinal
section.
Die
Studie
war
eine
teilrandomisierte
kontrollierte
Interventionsstudie
mit
Interventions-
und
Kontrollgruppe
im
Längsschnitt.
ParaCrawl v7.1
The
curatorial
intervention
provides
us
with
a
look
behind
the
scenes
of
provenance
research.
Die
Intervention
gewährt
einen
Blick
hinter
die
Kulissen
der
Provenienzforschung.
ParaCrawl v7.1