Übersetzung für "Intervention with" in Deutsch

We need a protected humanitarian area, complete with intervention forces.
Wir brauchen eine humanitäre Schutzzone mit Schutztruppen.
Europarl v8

It's one way to start looking at intervention with the AIDS pandemic.
Es ist eine Möglichkeit der Intervention gegen die AIDS-Pandemie.
TED2020 v1

It should however coordinate its early intervention action with the relevant resolution authorities.
Sie sollte ihre Frühinterventionsmaßnahmen jedoch mit den zuständigen Abwicklungsbehörden koordinieren.
DGT v2019

Allegedly,the Commission failed to provide both the complainant and the Intervention Board with replies.
Angeblich antwortete die Kommission weder dem Beschwerdeführer noch dem Intervention Board.
EUbookshop v2

It's one way to start looking at intervention with the AlDS pandemic.
Es ist eine Möglichkeit der Intervention gegen die AIDS-Pandemie.
QED v2.0a

If necessary, the intervention is supplemented with chemotherapy or radiation therapy.
Bei Bedarf wird der Eingriff durch Chemotherapie oder Strahlentherapie ergänzt.
ParaCrawl v7.1

Initiation, rather than being automatic, takes place only with intervention from outside.
Die Initiierung erfolgt nicht selbsttätig, sondern nur mit einem Eingriff von außen.
EuroPat v2

The study was a partial randomised controlled intervention study with intervention and control groups in the longitudinal section.
Die Studie war eine teilrandomisierte kontrollierte Interventionsstudie mit Interventions- und Kontrollgruppe im Längsschnitt.
ParaCrawl v7.1

The curatorial intervention provides us with a look behind the scenes of provenance research.
Die Intervention gewährt einen Blick hinter die Kulissen der Provenienzforschung.
ParaCrawl v7.1