Übersetzung für "Through the intervention" in Deutsch
Through
the
intervention
of
the
Count
of
Hatzfeld,
he
also
became
known
in
the
royal
court
in
Berlin.
Durch
die
Vermittlung
des
Fürsten
von
Hatzfeld
wurde
er
am
Berliner
Hof
bekannt.
Wikipedia v1.0
In
1763,
he
was
released
through
the
intervention
of
Empress
Maria
Theresa.
Erst
1763
wurde
er
aufgrund
der
Intervention
der
Kaiserin
Maria
Theresia
entlassen.
Wikipedia v1.0
This
can
happen
only
through
the
intervention
of
Francesca
Ughi.
Dies
kann
nur
durch
die
Intervention
von
Francesca
Ughi
passieren.
ParaCrawl v7.1
Through
the
artistic
intervention,
the
freedom
of
the
dance
collides
with
the
strength
of
a
ritual.
Dieser
Eingriff
konfrontiert
die
Freiheit
des
Tanzes
mit
der
Strenge
des
Rituals.
ParaCrawl v7.1
This
activation
may
be
defined
to
occur
automatically
or
through
the
intervention
of
the
database
administrator.
Diese
Aktivierung
darf
entweder
automatisch
oder
durch
den
Eingriff
des
Datenbankadministrators
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
At
Lincoln,
the
Jews
were
saved
through
the
intervention
of
royal
agents.
In
Lincoln
wurden
die
Juden
durch
die
Intervention
königlicher
Gesandten
gerettet.
ParaCrawl v7.1
All
of
this
can
be
accomplished
through
the
intervention
of
the
deacon.
All
dies
kann
durch
die
Intervention
des
Diakons
erreicht
werden.
ParaCrawl v7.1
What
Gaddafi
did
was
to
attempt
to
modernise
the
country
through
the
intervention
of
the
state.
Gaddafi
versuchte
das
Land
durch
die
Intervention
des
Staates
zu
modernisieren.
ParaCrawl v7.1
The
government
was
only
saved
through
the
quick
intervention
of
a
number
of
other
African
states.
Eine
Wendung
erfuhr
der
Konflikt
durch
das
Eingreifen
Simbabwes
auf
Seiten
der
kongolesischen
Regierung.
Wikipedia v1.0
His
employment
with
Dresdner
Bank
had
partly
come
through
the
intervention
of
Wilhelm
Keppler.
Rasches
Beschäftigungsverhältnis
bei
der
Dresdner
Bank
war
auch
durch
eine
Intervention
von
Wilhelm
Keppler
zustande
gekommen.
Wikipedia v1.0
Though
he
was
soon
liberated
through
the
intervention
of
Sir
Moses
Montefiore,
it
was
upon
the
condition
that
he
leave
Romania.
Moses
Montefiore
gelang
es,
seine
Haftentlassung
zu
erwirken,
jedoch
musste
Malbim
Rumänien
verlassen.
Wikipedia v1.0
Dardanus
and
Iphise
meet,
through
the
intervention
of
the
magician
Isménor,
and
fall
in
love.
Dardanus
und
Iphise
lernen
sich
durch
die
Vermittlung
des
Zauberers
Isménor
kennen
und
verlieben
sich.
Wikipedia v1.0
There
has
been
no
traffic
through
the
intervention
of
Rita
...
so
for
now,
we'll
just
talk.
Dank
Ritas
Eingreifen
hat
bisher
kein
Drogenhandel
stattgefunden,
also
haben
wir
erstmal
nur
dieses
Gespräch.
OpenSubtitles v2018
Through
the
intervention
of
his
half
brother,
Archbishop
Albert
of
Käfernburg,
he
was
appointed
cathedral
provost
in
Magdeburg
in
1225.
Durch
Vermittlung
seines
Halbbruders
Erzbischof
Albrecht
I.
von
Käfernburg,
wurde
er
1225
Dompropst
zu
Magdeburg.
WikiMatrix v1
Dardanus
and
Iphise
meet
through
the
intervention
of
the
magician
Isménor
and
fall
in
love.
Dardanus
und
Iphise
lernen
sich
durch
die
Vermittlung
des
Zauberers
Isménor
kennen
und
verlieben
sich.
WikiMatrix v1
Through
the
intervention
of
his
understanding
boss,
he
was
transferred
to
the
company
headquarters
in
Zurich.
Auf
Vermittlung
seines
verständnisvollen
Chefs
wurde
er
in
den
Hauptsitz
der
Firma
nach
Zürich
versetzt.
WikiMatrix v1
Through
the
intervention
of
the
six
major
European
powers,
the
Armenians
of
Zeitun
ended
the
resistance.
Nach
dem
Einschreiten
von
sechs
europäischen
Mächten
beendeten
die
Armenier
von
Zeytun
ihren
Widerstand.
WikiMatrix v1