Übersetzung für "Interrelated" in Deutsch

But obviously all these things are closely interrelated.
Es ist offensichtlich, daß all diese Dinge eng miteinander verknüpft sind.
Europarl v8

I should like to make a number of recommendations in connection with both interrelated themes.
Zu beiden miteinander verflochtenen Themen möchte ich einige Bemerkungen vortragen.
Europarl v8

Indeed, the internal and external aspects of energy policy are interrelated.
Die internen und externen Aspekte der Energiepolitik stehen natürlich in Wechselbeziehung zueinander.
News-Commentary v14

The SESAR project is comprised of three interrelated, continuous and evolving collaborative processes:
Das SESAR-Projekt umfasst drei miteinander verbundene, kontinuierliche und sich weiterentwickelnde Kooperationsprozesse:
DGT v2019

The research in this activity will address two interrelated issues:
Gegenstand der Forschung in diesem Maßnahmenbereich sind zwei miteinander verflochtene Fragen:
TildeMODEL v2018

These challenges are universal and interrelated and need a global response.
Diese universellen Herausforderungen stehen in Wechselbeziehung zueinander und bedürfen einer globalen Reaktion.
TildeMODEL v2018

These targets are interrelated and critical to our overall success.
Diese Ziele sind miteinander verknüpft und für unseren Gesamterfolg entscheidend.
TildeMODEL v2018

The above objectives are interrelated and complementary.
Die vorstehenden Ziele hängen miteinander zusammen und ergänzen einander.
TildeMODEL v2018

They are interrelated and mutually reinforcing.
Sie sind miteinander verknüpft und verstärken sich gegenseitig.
TildeMODEL v2018

The interrelated goals of this initiative are:
Die miteinander verbundenen Ziele dieser Initiative lassen sich wie folgt zusammenfassen:
TildeMODEL v2018