Übersetzung für "Interrelated" in Deutsch
But
obviously
all
these
things
are
closely
interrelated.
Es
ist
offensichtlich,
daß
all
diese
Dinge
eng
miteinander
verknüpft
sind.
Europarl v8
I
should
like
to
make
a
number
of
recommendations
in
connection
with
both
interrelated
themes.
Zu
beiden
miteinander
verflochtenen
Themen
möchte
ich
einige
Bemerkungen
vortragen.
Europarl v8
Indeed,
the
internal
and
external
aspects
of
energy
policy
are
interrelated.
Die
internen
und
externen
Aspekte
der
Energiepolitik
stehen
natürlich
in
Wechselbeziehung
zueinander.
News-Commentary v14
The
SESAR
project
is
comprised
of
three
interrelated,
continuous
and
evolving
collaborative
processes:
Das
SESAR-Projekt
umfasst
drei
miteinander
verbundene,
kontinuierliche
und
sich
weiterentwickelnde
Kooperationsprozesse:
DGT v2019
The
research
in
this
activity
will
address
two
interrelated
issues:
Gegenstand
der
Forschung
in
diesem
Maßnahmenbereich
sind
zwei
miteinander
verflochtene
Fragen:
TildeMODEL v2018
These
challenges
are
universal
and
interrelated
and
need
a
global
response.
Diese
universellen
Herausforderungen
stehen
in
Wechselbeziehung
zueinander
und
bedürfen
einer
globalen
Reaktion.
TildeMODEL v2018
These
targets
are
interrelated
and
critical
to
our
overall
success.
Diese
Ziele
sind
miteinander
verknüpft
und
für
unseren
Gesamterfolg
entscheidend.
TildeMODEL v2018
The
above
objectives
are
interrelated
and
complementary.
Die
vorstehenden
Ziele
hängen
miteinander
zusammen
und
ergänzen
einander.
TildeMODEL v2018
They
are
interrelated
and
mutually
reinforcing.
Sie
sind
miteinander
verknüpft
und
verstärken
sich
gegenseitig.
TildeMODEL v2018
The
interrelated
goals
of
this
initiative
are:
Die
miteinander
verbundenen
Ziele
dieser
Initiative
lassen
sich
wie
folgt
zusammenfassen:
TildeMODEL v2018