Übersetzung für "Interoperability issues" in Deutsch

Support from the Member States is needed to ensure that interoperability issues can be addressed.
Die Interoperabilitätsproblematik kann nur mit Hilfe der Mitgliedstaaten gelöst werden.
TildeMODEL v2018

From the point of view of network users, these interoperability issues should be visible to the least possible extent.
Für die Netznutzer sollten diese Interoperabilitätsfragen möglichst wenig sichtbar werden.
TildeMODEL v2018

Interoperability issues stretch far beyond the Union's regulatory capabilities.
Interoperabilitätsfragen gehen weit über die Regulierungsbefugnisse der Union hinaus.
TildeMODEL v2018

Check if your router has interoperability issues with uAPSD .
Prüfen Sie, ob Ihr Router Interoperabilitätsprobleme mit UAPSD hat.
ParaCrawl v7.1

The remaining ones cover respectively transparent and cost-effective pricing, standardisation, interoperability and security issues.
Bei den übrigen geht es um transparente und kosteneffiziente Preise, Standardisierung, Interoperabilität und Sicherheitsprobleme.
TildeMODEL v2018

The remaining ones cover respectively transparent and cost-effective pricing, standardization, interoperability and security issues.
Bei den übrigen geht es um transparente und kosteneffiziente Preise, Standardisierung, Interoperabilität und Sicherheits­probleme.
TildeMODEL v2018

Piracy issues, the need for effective interoperability and security issues were also raised.
Weitere Themen waren der Schutz des geistigen Eigentums, die Notwendigkeit der Interoperabilität und Sicherheitsfragen.
TildeMODEL v2018

Mrs Hieronymi made it very clear - and, as a member of the Committee on Industry, External Trade, Research and Energy, I can only underline what she said - that a unitary standard for digital television, and its interoperability, are issues not only for industry policy, but also for consumers.
Meine Vorrednerin hat sehr deutlich darauf hingewiesen - und als Mitglied des Ausschusses für Industrie, Außenhandel, Forschung und Energie kann ich das nur unterstreichen -, dass ein einheitlicher Standard und Interoperabilität beim Digitalfernsehen nicht nur ein industriepolitisches Thema, sondern auch ein Verbraucherthema ist.
Europarl v8

The interoperability issues that are referred to in Article 18 of the Framework directive are not considered in this Communication as it is planned to address the issue of how satisfactorily interoperability has been achieved in digital TV services in a separate Communication on which a public consultation will be held at the end of 2003.
Auf die Interoperabilitätsproblematik im Zusammenhang mit Artikel 18 der Rahmenrichtlinie wird in dieser Mitteilung nicht eingegangen, weil die Frage, wie eine zufriedenstellende Interoperabilität der Digitalfernsehdienste erreicht werden kann, in einer separaten Mitteilung behandelt werden soll, zu der Ende 2003 eine öffentliche Konsultation durchgeführt wird.
TildeMODEL v2018

Recognising the need for European administrations to take best advantage of the new technological opportunities, IDA II was re-oriented with much greater emphasis being placed on market-orientation and interoperability issues.
Ausgehend von der Erkenntnis, dass die europäischen Verwaltungen die neuen technischen Möglichkeiten bestmöglich nutzen müssen, wurde IDA II insofern neu ausgerichtet, als der Marktorientierung und der Interoperabilität wesentlich größere Bedeutung beigemessen wurde.
TildeMODEL v2018

Adopting a Directive would not help solve the current e-signature interoperability issues stemming from diverging transpositions of Directive 99/93/EC.
Der Erlass einer Richtlinie würde nicht helfen, die gegenwärtigen Interoperabilitätsprobleme bei elektronischen Signaturen zu lösen, die auf eine abweichende Umsetzung der Richtlinie 1999/93/EG zurückgehen.
TildeMODEL v2018

The EESC calls on the operators of such systems to work on interoperability issues in an open and transparent manner and address missing issues in e-commerce as soon as possible.
Der EWSA fordert die Betreiber der entsprechenden Systeme auf, die Interoperabilität in offener und transparenter Zusammenarbeit zu verbessern und Lücken im elektronischen Geschäftsverkehr so bald wie möglich zu schließen.
TildeMODEL v2018

The eContentplus programme has also made a major contribution to the area of digital libraries, by addressing notably cross-domain interoperability issues and multilingual access with a budget of some €60 million over the period 2005-2008.
Auch das Programm „eContentplus“, das im Zeitraum von 2005 bis 2008 mit Mitteln von etwa 60 Millionen Euro gefördert wurde und insbesondere Fragen der Interoperabilität zwischen verschiedenen Domains und mehrsprachiger Nutzerschnittstellen behandelt, trug wesentlich zur Entwicklung der digitalen Bibliotheken bei.
TildeMODEL v2018

A new paradigm of consensual approach and cooperation on technical interoperability has emerged in the area of High Definition TV, and this appears as a promising model for solving other interoperability issues.
Das neue, einvernehmliche Herangehen und die Zusammenarbeit in Fragen der technischen Interoperabilität, das sich im Bereich des hochauflösenden Fernsehens herausgebildet hat, erscheint als vielversprechendes Vorbild für die Lösung der Interoperabilitätsprobleme auch in anderen Bereichen.
TildeMODEL v2018

The Coordinator, together with the Member States concerned, can decide to establish working groups in order to carry out the technical work as regards certain cross-border projects, interoperability issues and better modal integration.
Der Koordinator kann zusammen mit den betreffenden Mitgliedstaaten Arbeitsgruppen einsetzen, die die technischen Arbeiten in Bezug auf bestimmte grenzübergreifende Projekte, Fragen der Interoperabilität und die bessere Integration der verschiedenen Verkehrsträger durchführen.
TildeMODEL v2018

All stakeholders, including the private sector and Member States will be invited to play an active role in the work of this new centre in order to promote a common platform for debate on interoperability issues.
Alle Beteiligten, einschließlich des Privatsektors und der Mitgliedstaaten werden aufgefordert, eine aktive Rolle in der Arbeit dieses neuen Zentrums zu spielen, um eine gemeinsame Plattform für die Diskussion von Themen der Interoperabilität zu fördern.
TildeMODEL v2018

These possibilities raise multi-layered interoperability issues (i.e. semantic, technical, organisational and legal) similar to the ones raised on eHealth in the eHealth Action Plan 2012-2020, where a series of actions were proposed.
Aus diesen Möglichkeiten ergeben sich vielschichtige Interoperabilitätsprobleme (semantischer, technischer, organisatorischer und rechtlicher Art) – ähnlich den im Zusammenhang mit dem Aktionsplan für elektronische Gesundheitsdienste 2012–2020 aufgeworfenen Fragen, zu denen verschiedene Maßnahmen vorgeschlagen wurden.
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes the Commission’s intention to continue working with stakeholders to inform policy in areas such as Intellectual Property Rights, Digital Rights Management, trust and security issues, interoperability and standardisation, spectrum management and coverage of remote and rural areas.
Der Ausschuss begrüßt die Absicht der Kom­mission, weiter mit den interessierten Kreisen zusammenzuarbeiten, um die Politik in den Bereichen Rechte an geistigem Eigentum, Verwaltung digitaler Rechte, Vertrauen und Sicherheit, Interoperabilität und Normung, Frequenzverwaltung und Abdeckung abgelegener und ländlicher Gebiete zu gestalten.
TildeMODEL v2018

The Committee supports the Commission’s intention to continue working with stakeholders to inform policy in areas such as Intellectual Property Rights, Digital Rights Management, trust and security issues, interoperability and standardisation, spectrum management and coverage of remote and rural areas.
Der Ausschuss unterstützt die Absicht der Kom­mission, weiter mit den interessierten Kreisen zusammenzuarbeiten, um die Politik in den Bereichen Rechte an geistigem Eigentum, Verwaltung digitaler Rechte, Vertrauen und Sicherheit, Interoperabilität und Normung, Frequenzverwaltung und Abdeckung abgelegener und ländlicher Gebiete zu gestalten.
TildeMODEL v2018

This triggered concerns about lack of interoperability (covering both technical interoperability and access issues) and possible constraints on consumer choice, which could affect the free flow of information, media pluralism, and cultural diversity.
Dies führte zu Besorgnissen über fehlende Interoperabilität (sowohl technisch als auch in Bezug auf den Zugang) und mögliche Beschränkungen der Wahlfreiheit der Verbraucher, wodurch der freie Informationsfluss, der Medienpluralismus und die kulturelle Vielfalt gefährdet werden könnten.
TildeMODEL v2018