Übersetzung für "Insertion plate" in Deutsch

Further insertion of the plate is prevented by this structure.
Ein weiteres Einschieben der Platte wird durch diesen Aufbau verhindert.
EuroPat v2

The sensor is located above the patient-equivalentfilter (25mm Al) under the insertion plate.
Der Sensor ist oberhalb des 25mm Alu-Blocks unter der Einschubplatte eingebettet.
ParaCrawl v7.1

On its flat counter-surface facing the punch, this insertion plate has the embossable grid marking.
Diese Einlegeplatte weist an ihrer ebenen und dem Stempel zugewandten Gegenfläche die einprägbare Rastermarkierung auf.
EuroPat v2

Sanding disc 5 includes an insertion plate 10 that is preferably composed of plastic.
Der Schleifteller 5 weist eine Einlegeplatte 10 auf, die bevorzugt aus Kunststoff ist.
EuroPat v2

Insertion plate 10 is enclosed in a foam padding 11 in a known manner.
Die Einlegeplatte 10 ist in bekannter Art und Weise mit einer Umschäumung 11 umschäumt.
EuroPat v2

In the paper-transport direction, a paper insertion plate 68 is permanently arranged upstream of the paper-guiding elements 58, 59, which plate cooperates with a round paper-guiding area 69 of the actuation rocker 14.
In Papiertransportrichtung vor den Papierleitelementen 58, 59 ist ein Papiereinführungsblech 68 fest angeordnet, das mit einem runden Papierführungsbereich 69 der Betätigungsschwinge 14 zusammenwirkt.
EuroPat v2

Upon insertion, the slide plate 6 is additionally guided with a centrally arranged longitudinal flute in a guide groove 10 (FIG.
Zusätzlich wird die Schieberplatte 6 beim Einschieben mittels einer mittig angeordneten Längsrille in einer Führungsnut 10 (Fig.
EuroPat v2

The baffle plate 10 has a central opening 25, into which can be inserted a flat locking pin 26 provided on an insertion plate 27 or a U-shaped insertion piece 28.
Die Prallplatte 10 besitzt eine zentrische Öffnung 25, in die ein flacher Haltestift 26 einer Einlegeplatte 27 oder eines U-förmigen Einlegeteiles 28 einsetzbar ist.
EuroPat v2

In the practice, when inserting the plates, one first inserts the lower plate, so that the insertion is performed plate by plate from below upwardly.
In der Praxis geht man beim Einsetzen der Platten so vor, daß man zunächst die unterste Platte einsetzt, das Einfügen also von unten nach oben plattenweise vornimmt.
EuroPat v2

The outwardly opening grooves 12 are intended for the releasable insertion of the support legs 20, the radial parts 21 of which are equipped with an insertion plate 23.
Die nach außen öffnenden Nuten 12 dienen zum lösbaren Ansetzen der Standfüße 20, deren der Stammaufnahme 10 zugeordneten Enden der Radialteile 21 mit einer Einschubplatte 23 versehen sind.
EuroPat v2

The description set forth above clearly indicates that the assembly may be carried out without any auxiliary elements by simple insertion of the plate and frame under pressure into the plate holder.
Aus der vorstehenden DArstellung ergibt sich deutlich, daß die Montage ohne jede weitere Hilfmittel durch einfaches Eindrücken der Platte in den Plattenträger erfolgt, wobei alle unvermeidbaren Toleranzen ohne weiteres ausgeglichen werden.
EuroPat v2

The width of plate 42 is constructed in such a way that upon insertion, plate 42 slides by projection 22, allowing socket 30 to be inserted and extracted from section 12 without interference from projection 22.
Die Breite der Anlageplatte 42 ist so ausgelegt, daß beim Einsetzen die Platte 42 an dem Vorsprung 22 vorbeigleitet, sich also die Buchse 30 in den Einschnitt 12 einsetzen und herausnehmen läßt, ohne daß der Vorsprung 22 dabei stört.
EuroPat v2

The insertion of the plate separates the latter electric contact from the other contact against the force of the spring.
Durch das Zwischenschieben der Platte wird dieser elektrische Kontakte gegen die Kraft der Feder von dem anderen Kontakt getrennt.
EuroPat v2

Because the contact elements 203 and 204 are separated by the insertion of the plate 205, an electric spark discharge, which may occur during the separation of the contact elements 203 and 204, is immediately extinguished.
Indem die Kontaktelemente 203 und 204 durch das Zwischenschieben der Platte 205 getrennt werden, wird ein elektrischer Funkenüberschlag, der beim Trennen der Kontaktelemente 203 und 204 auftreten könnte, sofort gelöscht.
EuroPat v2