Übersetzung für "In solidarity with" in Deutsch

We must show that we are in solidarity with the Cuban people.
Wir müssen zeigen, dass wir mit dem kubanischen Volk solidarisch sind.
Europarl v8

We have to act in solidarity with Italy and we can do so.
Wir müssen in Solidarität mit Italien handeln, und wir können das tun.
Europarl v8

We understand them and are in solidarity with them.
Wir verstehen die Kubaner und sind ihnen solidarisch verbunden.
Europarl v8

We stand in solidarity with the victims and their families.
Unsere Solidarität gilt ihnen persönlich und ihren Familien.
Europarl v8

Whether Member States should be in solidarity or competition with each other is no longer the issue.
Es geht längst nicht mehr um Solidarität oder Konkurrenz der Mitgliedstaaten.
Europarl v8

We must be, and are, in solidarity with them.
Wir müssen solidarisch mit ihnen sein, und sind es auch.
Europarl v8

In Egypt, Tunisia and Morocco, protests have been organized in solidarity with Palestine.
Proteste wurden aus Solidarität mit Palästina in Ägypten, Tunesien und Marokko organisiert.
GlobalVoices v2018q4

Memes widely shared in solidarity with the victims of the Paris attacks.
Bilder werden aus Verbundenheit mit den Opfern der Angriffe in Paris geteilt.
GlobalVoices v2018q4

I am in solidarity with the Syrian people.
Ich zeige mich solidarisch mit dem syrischen Volk.
GlobalVoices v2018q4

She also stressed that the ITUC's women's committee stood in solidarity with the women in the south.
Das Frauenkomittee des EGB sei solidarisch mit den Frauen aus dem Süden.
TildeMODEL v2018

Its success has gone hand in hand with solidarity and cohesion.
Sein Erfolg ging Hand in Hand mit Solidarität und Zusammenhalt.
TildeMODEL v2018

This weekend, European football will stand in solidarity with them.
An diesem Wochenende steht der europäische Fußball solidarisch zu ihnen.
TildeMODEL v2018

This will allow the Fund to respond more effectively in solidarity with the affected workers.
Daher kann der Fonds wirksamer reagieren und Solidarität mit den betroffenen Arbeitnehmern zeigen.
TildeMODEL v2018

I will take to the streets in solidarity with you.
Ich werde aus Solidarität zu dir auf die Straße gehen.
OpenSubtitles v2018

Edom took pride in showing solidarity with these journalists.
Edom war stolz darauf, ihre Solidarität mit diesen Journalisten zu zeigen.
GlobalVoices v2018q4

There is also a lack of solidarity in contacts with external oil and gas suppliers.
Es fehlt auch an Solidarität bei den Kontakten mit externen Öl- und Gasversorgern.
Europarl v8