Übersetzung für "In scenario" in Deutsch
This
is
the
scenario
in
which
our
major
businesses
are
forced
to
operate.
Das
ist
das
Szenario,
innerhalb
dessen
unsere
wichtigen
Unternehmen
agieren
müssen.
Europarl v8
Consumers
will
not
have
confidence
in
such
a
scenario.
Die
Verbraucher
werden
unter
solchen
Umständen
kein
Vertrauen
haben.
Europarl v8
The
reduction
in
resources
that
would
occur
in
such
a
scenario
would
have
repercussions
on
all
activities.
Eine
Kürzung
der
Mittel
unter
solchen
Umständen
würde
sich
auf
alle
Aktivitäten
auswirken.
Europarl v8
The
major
innovation
in
this
whole
scenario
is
the
advent
of
the
euro.
Das
große
Novum
in
diesem
ganzen
Szenarium
ist
die
Einführung
des
Euro.
Europarl v8
Where,
then,
does
the
Council
stand
in
this
scenario?
Und
welche
Rolle
spielt
nun
der
Rat
in
diesem
Szenario?
Europarl v8
In
this
scenario,
nobody's
listening
to
anybody.
In
diesem
Szenario
hört
niemand
auf
niemanden.
TED2020 v1
In
this
scenario,
your
maintenance
delays
cannot
be
ignored.
In
diesem
Szenario
lassen
sich
Ihre
Wartungsversäumnisse
nicht
länger
ignorieren.
News-Commentary v14
In
the
second
scenario,
Russia
and
the
EU
would
pool
their
efforts
and
collaborate.
Im
zweiten
Szenario
würden
Russland
und
die
EU
ihre
Anstrengungen
bündeln
und
zusammenarbeiten.
News-Commentary v14
In
such
a
scenario,
America’s
nuclear
umbrella
would
amount
to
Europe’s
only
credible
protection.
In
einem
derartigen
Szenario
wäre
Amerikas
nuklearer
Schirm
Europas
einzig
glaubwürdiger
Schutz.
News-Commentary v14
In
such
a
scenario,
there
is
no
way
the
world
could
avoid
another
full-blown
recession.
Bei
diesem
Szenario
wäre
eine
weitere
starke
Rezession
für
die
Welt
unvermeidlich.
News-Commentary v14
The
main
glitch
in
this
scenario,
however,
is
Lewites.
Der
größte
Störfaktor
in
diesem
Szenario
ist
jedoch
Lewites.
News-Commentary v14
The
effects
of
a
pragmatic
Trump
presidency
would
be
far
more
limited
than
in
the
radical
scenario.
Die
Auswirkungen
einer
pragmatischen
Trump-Präsidentschaft
wären
deutlich
begrenzter
als
beim
radikalen
Szenario.
News-Commentary v14
In
that
scenario,
Catalonia
may
also
push
for
independence
from
Spain.
In
diesem
Fall
könnte
auch
Katalonien
auf
Unabhängigkeit
von
Spanien
drängen.
News-Commentary v14
In
this
scenario,
the
pace
of
innovation
is
actually
reduced.
In
diesem
Szenario
verlangsamt
sich
das
Innovationstempo
tatsächlich.
News-Commentary v14
In
that
scenario,
100%
of
consumer
surplus
could
potentially
be
extracted
100%
of
the
time.
In
diesem
Szenario
könnten
100
%
des
Verbraucherüberschusses
zu
100
%
extrahiert
werden.
News-Commentary v14
In
this
scenario,
market
supervision
would
replace
political
supervision.
In
diesem
Szenario
würde
Marktkontrolle
politische
Kontrolle
ersetzen.
News-Commentary v14
In
any
scenario,
most
of
the
burden
of
adjustment
will
fall
on
Greece.
In
jedem
Fall
wird
der
Großteil
der
Anpassungslast
von
Griechenland
getragen
werden
müssen.
News-Commentary v14
This
planning
is
also
provided
in
the
financial
scenario
in
2030
the
Berlin
Senate.
Diese
Planung
ist
auch
im
"Finanzszenario
2030"
des
Berliner
Senats
vorgesehen.
Wikipedia v1.0