Übersetzung für "In fall" in Deutsch
Brazil
will
be
hit
now
by
the
credit
crunch
and
the
fall
in
commodity
prices.
Brasilien
wird
jetzt
von
der
Kreditklemme
und
den
sinkenden
Rohstoffpreisen
erfasst
werden.
Europarl v8
Mexico
will
also
be
affected
by
the
dramatic
fall
in
oil
prices.
Mexiko
wird
ebenfalls
vom
starken
Rückgang
der
Ölpreise
betroffen
werden.
Europarl v8
The
Commission
justifies
this
proposed
reduction
by
pointing
to
the
fall
in
the
bank
rates.
Die
Kommission
rechtfertigt
diesen
Kürzungsvorschlag
mit
dem
Rückgang
der
Bankzinsen.
Europarl v8
Mr
President,
the
latest
statistics
show
a
fall
in
unemployment.
Herr
Präsident,
die
neuesten
Statistiken
weisen
einen
Rückgang
der
Arbeitslosenzahlen
auf.
Europarl v8
This
partial
compensation
will
lead
to
a
progressive
and
steady
fall
in
the
incomes
of
European
farmers.
Dieser
teilweise
Ausgleich
wird
zu
ständigen
Einkommenseinbußen
in
der
europäischen
Landwirtschaft
führen.
Europarl v8
The
rapporteur
proposes
offsetting
the
effect
of
the
fall
in
rates
by
increasing
taxes
in
Ireland.
Der
Berichterstatter
schlägt
vor,
den
Zinssenkungseffekt
durch
eine
Steuererhöhung
in
Irland
abzufangen.
Europarl v8
This
fall
in
prices
led
inter
alia
to
a
55
%
fall
in
profitability.
Diese
Preissenkung
führte
unter
anderem
zu
einem
Rückgang
der
Rentabilität
um
55
%.
DGT v2019
In
Iran,
those
who
want
no
part
in
this
fall
into
disfavour.
Wer
sich
in
Iran
daran
nicht
beteiligen
will,
fällt
in
Ungnade.
Europarl v8
The
beef
industry
in
the
United
Kingdom
is
currently
experiencing
a
fall
in
farm-gate
prices.
Die
Rindfleischbranche
im
Vereinigten
Königreich
erlebt
derzeit
einen
Abfall
der
Erzeugerpreise.
Europarl v8
All
these
provisions
must
not,
however,
lead
to
a
fall
in
official
development
assistance.
All
diese
Auflagen
dürfen
jedoch
nicht
zu
einem
Rückgang
der
offiziellen
Entwicklungshilfe
führen.
Europarl v8
The
economy
is
now
in
free
fall.
Die
Wirtschaft
befindet
sich
gegenwärtig
im
freien
Fall.
Europarl v8
The
result
would
be
a
further
fall
in
turnout
at
the
elections.
Die
Konsequenz
wäre
eine
weitere
sinkende
Wahlbeteiligung.
Europarl v8
This
was
not
due
to
a
fall
in
the
stock
market
but
to
serial
failure
in
regulation.
Das
war
kein
Kurseinbruch
an
der
Börse,
sondern
anhaltendes
Versagen
der
Aufsichtsbehörden.
Europarl v8
Stocks
have
suffered
a
further
drastic
fall
in
all
areas.
Die
Bestände
sind
in
allen
Bereichen
weiter
drastisch
zurückgegangen.
Europarl v8
The
fall
in
coffee
prices
is
indeed
catastrophic.
Der
Verfall
der
Kaffeepreise
ist
in
der
Tat
verheerend.
Europarl v8
That
was
the
first
step
in
a
process
which
culminated
in
the
fall
of
the
Berlin
Wall.
Dies
war
der
erste
Schritt
zum
Fall
der
Berliner
Mauer.
Europarl v8
Secondly,
European
farmers
are
demonstrating
against
the
fall
in
prices
in
the
dairy
sector.
Zweitens,
die
europäischen
Bauern
demonstrieren
gegen
den
Preisverfall
im
Milchsektor.
Europarl v8