Übersetzung für "In demand for" in Deutsch
In
fact,
growth
in
overall
demand
for
cash
is
outpacing
nominal
GDP
growth.
Tatsächlich
übersteigt
die
Zunahme
der
Gesamtnachfrage
nach
Bargeld
das
nominale
BIP-Wachstum.
News-Commentary v14
The
rise
in
demand
for
seafood
is
a
good
thing,
to
a
point.
Die
steigende
Nachfrage
nach
Meeresfrüchten
ist
gut,
bis
zu
einem
gewissen
Punkt.
News-Commentary v14
Since
then,
there
has
been
a
sharp
expansion
in
demand
for
argan
oil.
Seit
damals
stieg
die
Nachfrage
nach
Arganöl
enorm.
News-Commentary v14
There
is
also
spectacular
growth
in
demand
for
leased
lines,
fuelled
above
all
by
the
Internet.
Andererseits
steigt
vor
allem
durch
das
Internet
die
Nachfrage
nach
Mietleitungen
rasant
an.
TildeMODEL v2018
The
shift
in
demand
for
products
and
services
resulting
from
the
ageing
of
the
population
is
slowly
taking
effect.
Die
alterungsbedingten
Verschiebungen
der
Nachfrage
nach
Gütern
und
Dienstleistungen
gehen
allmählich
vonstatten.
TildeMODEL v2018
It
would
also
be
counter?productive,
in
view
of
the
global
increase
in
demand
for
food.
Dies
wäre
auch
im
Hinblick
auf
die
global
steigende
Nachfrage
nach
Lebensmitteln
kontraproduktiv.
TildeMODEL v2018
One
of
them
will
be
the
increase
in
demand
for
highly
skilled
jobs
across
the
EU.
Eine
davon
ist
die
wachsende
Nachfrage
nach
hochqualifizierten
Arbeitskräften
in
ganz
Europa.
TildeMODEL v2018
This
in
turn
has
led
to
a
decrease
in
demand
for
steel
in
Europe.
Dies
wiederum
hat
zu
einem
Nachgeben
der
Stahlnachfrage
in
Europa
geführt.
TildeMODEL v2018
This
polarisation
will
result
in
dwindling
demand
for
jobs
requiring
medium
educational
level.
Diese
Polarisierung
verursacht
wiederum
eine
sinkende
Nachfrage
nach
Arbeitsplätzen
mit
mittlerem
Bildungsniveau.
TildeMODEL v2018
In
parallel,
the
demand
for
capital
in
Europe
needs
to
be
promoted.
Gleichzeitig
empfiehlt
es
sich,
die
Nachfrage
nach
Kapital
in
Europa
zu
fördern.
TildeMODEL v2018
Delivery
operators
would
benefit
from
an
increase
in
demand
for
cross-border
delivery
services.
Die
Zustelldienste
würden
von
einer
höheren
Nachfrage
nach
grenzüberschreitenden
Zustelldiensten
profitieren.
TildeMODEL v2018
This
contrasts
with
the
expected
increases
in
demand
for
substances
rich
in
plant
protein.
Dies
widerspricht
der
prognostizierten
Entwicklung
der
Nachfrage
nach
Pflanzeneiweißstoffen.
TildeMODEL v2018
This,
in
turn,
has
led
to
a
decrease
in
the
European
demand
for
steel.
Dies
wiederum
hat
zu
einem
Nachgeben
der
europäischen
Stahlnachfrage
geführt.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time,
there
is
not
enough
demand
in
Europe
for
research
outcomes.
Gleichzeitig
gibt
es
in
Europa
zu
wenig
Nachfrage
nach
Forschungsergebnissen.
TildeMODEL v2018
The
redundancies
are
the
result
of
the
drop
in
demand
for
such
vehicles
throughout
Europe.
Grund
für
die
Entlassungen
war
die
sinkende
Nachfrage
nach
Motorrädern
in
ganz
Europa.
TildeMODEL v2018
With
the
increase
in
air
travel,
there
will
be
an
increase
in
the
demand
for
Air-Traffic
Controllers
worldwide.
Mit
der
Zunahme
des
Luftverkehrs
wird
auch
die
Nachfrage
nach
Fluglotsen
weltweit
steigen.
TildeMODEL v2018