Übersetzung für "In a bad condition" in Deutsch

The castle prison was found to still be in a very bad condition.
Das Burggefängnis befand man in immer noch sehr schlechten Zustand.
WikiMatrix v1

Unfortunately due to the heavy rain, the pitch is in a bad condition.
Leider ist der Platz durch den Regen in einem schlechtem Zustand.
ParaCrawl v7.1

Even this one is in a very bad condition.
Aber auch sie ist in sehr schlechtem Zustand.
ParaCrawl v7.1

He was found in the 17th district in a really bad condition.
Er wurde im 17. Bezirk in einem unglaublich vernachlässigten Zustand gefunden.
ParaCrawl v7.1

The church is now in a very bad technical condition.
Die Kirche ist in einem sehr schlechten baulichen Zustand.
ParaCrawl v7.1

The tomb is in a bad condition.
Heute ist das Grab in schlechtem Zustand.
WikiMatrix v1

Then the apartment was in a rather bad condition.
Dann war die Wohnung in einem eher schlechten Zustand.
ParaCrawl v7.1

Most instruments shown in these pages, were obtained in a very bad condition.
Viele der instrumente auf diese Seite sind in sehr schlechter Zustand erworben.
ParaCrawl v7.1

The house was in a really bad condition but with a lot of potential.
Das Haus war in einem schlechten Zustand, aber es hatte viel Potenzial.
ParaCrawl v7.1

The school yard of your school is in a bad condition or there is nothing nice to play with?
Der Schulhof deiner Schule ist in schlechtem Zustand oder nicht schön zum Spielen?
ParaCrawl v7.1

But the roads were in a quiet bad condition.
Aber die Strassen waren leider in einem sehr schlechten Zustand.
ParaCrawl v7.1

And also in Uzbekistan the streets are in a bad condition!
Und auch die Straßen in Usbekistan sind echt sehr schlecht.
ParaCrawl v7.1

Now she comes back in such a bad condition.
Jetzt kommt sie in solch einem schlechten Zustand zurück.
ParaCrawl v7.1

This is indispensable, because the streets are in a bad condition.
Das braucht man auch, denn die Straßen sind schlecht mit vielen Macken.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately the villa and garden are in a very bad condition.
Leider sind Villa und Garten heute in einem denkbar schlechten Zustand.
ParaCrawl v7.1

The buildings of schools and Day Care Centers are in a very bad condition due to lack of funds.
Die Gebäude von Schulen und Kindertagesstätten sind in einem sehr schlechten Zustand.
ParaCrawl v7.1

The infrastruct of the "Chimborazo" school is in a very very bad condition.
Die Infrastruktur der Schule "Escuela Chimborazo" befindet in einem desolaten Zustand.
ParaCrawl v7.1

One of this little bunny's ears is in a very bad condition.
Eines dieser kleinen Schlaufen ist in einem sehr schlechten Zustand.
ParaCrawl v7.1

I already mentioned that the dragons normally find themselves in quite a bad condition.
Wie ich schon erwähnte, sind die Drachen normalerweise in schlechter Verfassung.
ParaCrawl v7.1

Today the ski jumps is in a very bad condition and partly over-grown.
Heute befindet sich die Schanze in einem schlechten Zustand und zum Teil überwachsen.
ParaCrawl v7.1

The castle had suffered from the prolonged conflict and was in a bad condition.
Die Burg hatte aber unter den langen Kampfhandlungen gelitten und war in einem schlechten Zustand.
WikiMatrix v1

Even when her health was in such a bad condition, the CCP officials didn't let her go.
Obwohl sie gesundheitlich in so einem schlechten Zustand war, ließen die KPCh-Beamten sie nicht gehen.
ParaCrawl v7.1

This was urgently required because the protected historic building was in a bad condition.
Er war dringend nötig geworden, weil sich das denkmalgeschützte Haus in einem schlechten Zustand befand.
ParaCrawl v7.1

They will replace my old fenders, which are in a quite bad condition.
Sie werden gegen meine alten Kotflügel ausgetauscht, die in mehr oder weniger schlechtem Zustand waren.
ParaCrawl v7.1