Übersetzung für "Implementation aspects" in Deutsch
The
WSSD
Plan
of
Implementation
confirms
both
aspects.
Der
Durchführungsplan
des
Weltgipfels
bestätigt
beide
Aspekte.
TildeMODEL v2018
For
the
implementation
of
all
aspects
of
the
relocation
procedure
described
in
this
Article,
Member States
may,
after
exchanging
all
relevant
information,
decide
to
appoint
liaison
officers
to
Italy
and
to
Greece.
Bei
der
Durchführung
dieses
Beschlusses
berücksichtigen
die
Mitgliedstaaten
vorrangig
das
Kindeswohl.
DGT v2019
Implementation
of
all
aspects
of
the
European
Agreements
is
a
vast
and
far-reaching
task.
Die
praktische
Umsetzung
sämtlicher
Aspekte
der
Europa-Abkommen
ist
ein
umfangreiches
und
vielschichtiges
Unterfangen.
TildeMODEL v2018
The
implementation
of
some
aspects
of
these
texts
may
require
cooperation
with
national
public
authorities.
In
bestimmten
Aspekten
kann
die
Durchführung
eine
Zusammenarbeit
mit
nationalen
Stellen
erfordern.
TildeMODEL v2018
However,
the
implementation
of
certain
aspects
of
the
strategic
plan
has
slowed
down
over
the
last
year.
Die
Umsetzung
bestimmter
Aspekte
des
strategischen
Plans
hat
sich
jedoch
im
Laufe
des
vergangenen
Jahres
verlangsamt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
should
strengthen
its
role
in
monitoring
the
implementation
of
specific
aspects
of
EIT
activities.
Die
Kommission
sollte
ihre
Rolle
bei
der
Überwachung
der
Umsetzung
spezifischer
Aspekte
der
EIT-Aktivitäten
stärken.
DGT v2019
The
horizontal
nature
of
consumer
protection
allows
for
its
implementation
through
various
aspects
of
the
ESAs'
work.
Die
Umsetzung
des
Verbraucherschutzes
berührt
aufgrund
seines
bereichsübergreifenden
Charakters
verschiedene
Aspekte
der
Tätigkeit
der
ESA.
TildeMODEL v2018
Thinking
about
implementation
aspects
while
developing
a
programme
can
be
considered
as
good
practice.
Während
der
Entwicklung
eines
Programms
über
Aspekte
der
Implementierung
nachzudenken,
gilt
alsgute
Praxis.
EUbookshop v2
Implementation
of
these
aspects
of
the
declaration
proved
rather
disappointing
in
practice.
Die
praktische
Umsetzung
dieser
Bestimmungen
der
Erklärung
erwies
sich
allerdings
als
relativ
wenig
erfolgreich:
EUbookshop v2
Has
the
Commission
taken
into
account
the
comments
made
in
the
last
report
by
the
Court
of
Auditors
and
the
relevant
suggestions
contained
in
the
document
on
internal
policies
-
submitted
by
me
to
the
Committee
on
Budgets
which
approved
it
-
designed
to
remedy
a
number
of
problems
identified
in
the
financial
implementation
of
some
aspects
of
internal
policies?
Hat
die
Kommission
den
im
letzten
Bericht
des
Rechnungshofes
enthaltenen
Erwägungen
und
den
daraus
folgenden
Anregungen
Rechnung
getragen,
die
in
dem
von
mir
dem
Ausschuß
der
Haushaltskontrolle
vorgelegten
von
diesem
angenommenen
Dokument
enthalten
sind,
das
auf
die
Beseitigung
gewisser
Fehlfunktionen
gerichtet
ist,
die
bei
der
finanziellen
Durchführung
bestimmter
Aspekte
der
Innenpolitiken
festgestellt
worden
sind.
Europarl v8
With
a
view
to
ensuring
full
equality
in
practice
between
men
and
women
in
working
life,
which
shall
be
an
essential
element
to
be
considered
in
the
implementation
of
all
aspects
of
these
Staff
Regulations,
the
principle
of
equal
treatment
shall
not
prevent
the
Agency
from
maintaining
or
adopting
measures
providing
for
specific
advantages
in
order
to
make
it
easier
for
the
underrepresented
sex
to
pursue
a
vocational
activity
or
to
prevent
or
compensate
for
disadvantages
in
professional
careers.
Im
Hinblick
auf
die
effektive
Gewährleistung
der
vollen
Gleichstellung
von
Männern
und
Frauen
im
Arbeitsleben,
die
bei
der
Umsetzung
aller
Aspekte
des
Statuts
als
entscheidender
Faktor
zu
berücksichtigen
ist,
hindert
der
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
die
Agentur
nicht
daran,
zur
Erleichterung
der
Berufstätigkeit
des
unterrepräsentierten
Geschlechts
oder
zur
Verhinderung
bzw.
zum
Ausgleich
von
Benachteiligungen
in
der
beruflichen
Laufbahn
spezifische
Vergünstigungen
beizubehalten
oder
zu
beschließen.
DGT v2019
Since
Cardiff,
several
meetings
on
the
implementation
of
specific
aspects
of
this
strategy
have
taken
place,
but
thus
far,
the
lack
of
appropriate
funding
has
prevented
substantial
progress,
although
I
must
point
out
that
the
overall
picture
is
not
so
black
as
it
is
sometimes
painted.
Seit
Cardiff
fanden
mehrere
Treffen
zur
Umsetzung
bestimmter
Aspekte
dieser
Strategie
statt,
jedoch
hat
das
Fehlen
einer
angemessenen
Finanzierung
wesentliche
Fortschritte
bisher
verhindert,
obwohl
ich
hinzufügen
muß,
daß
das
Bild
insgesamt
nicht
so
düster
aussieht,
wie
es
manchmal
dargestellt
wird.
Europarl v8
The
EU
military
operation
should
have
full
authority,
exercised
through
its
force
commander,
in
order
to
fulfil
the
role
specified
in
Annexes
1.A
and
2
of
the
GFAP
in
BiH
to
monitor
implementation
of
military
aspects
of
the
GFAP,
and
to
assess
and
address
non-compliance
by
the
Parties.
Die
EU-Militäroperation
sollte
die
uneingeschränkte
Befugnis,
ausgeübt
durch
den
Force
Commander,
haben,
die
in
den
Anhängen
1A
und
2
des
Allgemeinen
Rahmenübereinkommens
für
den
Frieden
in
Bosnien
und
Herzegowina
beschriebene
Rolle
auszufüllen
und
die
Umsetzung
der
militärischen
Aspekte
des
Rahmenübereinkommens
zu
überwachen
sowie
zu
beurteilen,
ob
die
Parteien
ihre
Verpflichtungen
einhalten,
und
bei
Nichteinhaltung
entsprechende
Maßnahmen
zu
treffen.
DGT v2019