Übersetzung für "Impinges upon" in Deutsch
The
light
impinges
upon
the
CCD
matrix
detector
during
the
integration
time
only.
Das
Licht
beaufschlagt
dadurch
den
CCD-Matrixdetektor
nur
während
der
Integrationszeit.
EuroPat v2
The
light
beam
15
impinges
upon
the
mirror
ring
8
and
is
reflected
thereby.
Der
Lichtstrahl
15
trifft
auf
den
Spiegelring
8
und
wird
von
diesem
reflektiert.
EuroPat v2
The
air
flow
or
the
air
passing
through
the
membrane
8
impinges
upon
this
side.
Auf
diese
trifft
die
Luftströmung
bzw.
die
durch
die
Membran
8
hindurchtretende
Luft.
EuroPat v2
These
marks
reflect
light
that
impinges
upon
them.
Diese
Markierungen
reflektieren
Licht,
das
auf
die
Markierungen
auftritt.
EuroPat v2
The
radiation
of
the
light
source
impinges
essentially
unattenuated
upon
the
monitoring
device.
Die
Strahlung
der
Lichtquelle
trifft
dabei
im
Wesentlichen
ungeschwächt
auf
die
Überwachungsvorrichtung.
EuroPat v2
Light
of
different
wave
lengths,
a
continuum,
for
example,
impinges
upon
the
inlet
slit
in
such
a
single
monochromator.
Bei
einem
solchen
Einfachmonochromator
fällt
auf
den
Eintrittsspalt
Licht
verschiedener
Wellenlängen,
beispielsweise
ein
Kontinuum.
EuroPat v2
The
collimating
beam
24
impinges
upon
the
collimating
apparatus
23
which
can,
for
example,
be
configured
as
a
telescope.
Der
Zielstrahl
24
trifft
auf
ein
Zielgerät
23,
welches
beispielsweise
als
Fernrohr
ausgebildet
sein
kann.
EuroPat v2
The
laser
beam
4
then
impinges
upon
the
deflecting
mirror
3,
which
is
designed
as
a
thin-layer
polarizer.
Der
Laserstrahl
4
trifft
dann
auf
den
Umlenkspiegel
3
auf,
der
als
Dünnschichtpolarisator
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
When
the
steam
jet
impinges
upon
the
surface
of
the
milk,
it
will,
nevertheless,
not
be
spattered
to
any
appreciable
degree.
Beim
Auftreffen
des
Dampfstrahles
auf
die
Oberfläche
der
Milch
wird
diese
dennoch
nicht
nennenswert
auseinandergespritzt.
EuroPat v2
This
light
beam
passes
through
a
flame
from
a
burner
and
impinges
upon
a
photoelectric
detector.
Dieses
Lichtbündel
durchsetzt
eine
auf
einem
Brenner
brennende
Flamme
und
fällt
auf
einen
photoelektrischen
Detektor.
EuroPat v2
In
this
second
preferred
embodiment
of
the
present
invention,
only
the
laser
electromagnetic
radiation
impinges
upon
the
film
surface.
Bei
dieser
zweiten
Ausführungsform
der
Erfindung
trifft
nur
die
elektromagnetische
Laserstrahlung
auf
die
Folienoberfläche
auf.
EuroPat v2
Deity
now
encounters,
impinges
upon,
and
experiences
identity
with,
the
Unqualified
Absolute.
Die
Gottheit
stößt
jetzt
auf
das
Eigenschaftslose
Absolute
und
erfährt
ihre
Identität
mit
ihm.
ParaCrawl v7.1
Parts
of
these
laser
beams
are
combined
into
a
composite
beam,
which
impinges
upon
the
object
to
be
measured.
Teile
dieser
Laserstrahlen
werden
zu
einem
Verbundstrahl
zusammengeführt,
der
auf
das
zu
vermessende
Objekt
trifft.
EuroPat v2
Preferably
the
illuminating
radiation
of
the
respective
laser
emitter
impinges
upon
the
object
at
a
relatively
small
angle
of
incidence.
Bevorzugt
trifft
die
Beleuchtungsstrahlung
der
jeweiligen
Laser-Emitter
unter
einem
relativ
kleinen
Einfallswinkel
auf
das
Objekt
auf.
EuroPat v2
This
means
that
during
operation
the
cooling
steam
impinges
radially
upon
the
rotor
21
.
Das
bedeutet,
dass
im
Betrieb
der
Kühldampf
radial
auf
den
Rotor
21
trifft.
EuroPat v2
In
a
field-effect
transistor,
the
control
variable
S
is
a
control
voltage
that
impinges
upon
the
gate.
Bei
einem
Feldeffekttransistor
ist
die
Stellgröße
S
eine
Steuerspannung,
die
das
Gate
beaufschlagt.
EuroPat v2
It
advocated
the
removal
of
unnecessary
red
tape
and
bureaucracy
imposed
upon
European
farmers
which,
in
my
opinion,
has
become
over-burdensome
and
seriously
impinges
upon
the
time
that
they
would
rather
spend
actually
farming.
Er
befürwortete
den
Abbau
unnötiger
Bürokratie,
die
den
europäischen
Landwirten
meines
Erachtens
übermäßig
auferlegt
wird
und
sich
im
ernsten
Ausmaß
auf
die
Zeit
auswirkt,
die
diese
eigentlich
lieber
für
die
Landwirtschaft
aufwenden
würden.
Europarl v8
A
first
group
of
amendments
impinges
upon
matters
related
with
civil,
police
or
judicial
legislation.
Eine
erste
Gruppe
von
Änderungsanträgen
stellt
einen
Eingriff
in
Fragen
der
Zivilgesetzgebung
sowie
der
für
Polizei
und
Justiz
geltenden
Regelungen
dar.
Europarl v8
Where
the
Council
has
taken
a
decision
in
accordance
with
paragraph
3
not
to
revoke
a
decision
of
the
Authority
relating
to
Article
18(3),
and
the
Member
State
concerned
still
considers
that
the
decision
of
the
Authority
impinges
upon
its
fiscal
responsibilities,
that
Member
State
may
notify
the
Commission
and
the
Authority
and
request
the
Council
to
re-examine
the
matter.
Hat
der
Rat
gemäß
Absatz
3
den
Beschluss
gefasst,
den
Beschluss
der
Behörde
im
Zusammenhang
mit
Artikel
18
Absatz
3
nicht
aufzuheben,
und
ist
der
betreffende
Mitgliedstaat
weiterhin
der
Auffassung,
dass
der
Beschluss
in
seine
haushaltspolitischen
Zuständigkeiten
eingreift,
so
kann
dieser
Mitgliedstaat
der
Kommission
und
der
Behörde
dies
mitteilen
und
den
Rat
ersuchen,
die
Angelegenheit
erneut
zu
prüfen.
DGT v2019
At
the
end
of
the
measuring
path
M
there
is
arranged
a
radiation
reflector
R
which
reflects
the
radiation
passing
through
the
measuring
path
M
so
that
it
impinges
upon
a
measuring
radiation
receiver
SM.
Am
Ende
der
Messstrecke
befindet
sich
ein
Strahlungsreflektor
R,
der
die
die
Messstrecke
M
durchsetzende
Strahlung
auf
einen
Messstrahlungsempfänger
S
M
zurückwirft.
EuroPat v2