Übersetzung für "Identify gaps" in Deutsch

The EU should draft a research agenda and identify all the gaps.
Die EU sollte eine Forschungsagenda aufstellen und darin sämtliche Wissenslücken ermitteln.
Europarl v8

It is nevertheless already now possible to identify certain gaps, problems and potential improvements.
Dennoch können bereits jetzt bestimmte Lücken, Probleme und Verbesserungsmöglichkeiten aufgezeigt werden.
TildeMODEL v2018

Our studies identify errors and gaps in the system.
Unsere Studien decken Fehler und Lücken im System auf.
ParaCrawl v7.1

The project aims to identify shortcomings, gaps and proposals for further development.
Das Projekt soll Defizite und Lücken aufzeigen sowie Vorschläge zur Fortentwicklung unterbreiten.
ParaCrawl v7.1

Apply rule (about 2 meters) in order to identify gaps.
Regel anwenden (ca. 2 Meter), um Lücken zu identifizieren.
ParaCrawl v7.1

Identify gaps and performance issues early - before they become problems.
Identifizieren Sie Lücken und Leistungsprobleme frühzeitig - bevor sie zu Problemen werden.
CCAligned v1

Identify gaps or trends and adjust accordingly.
Identifizieren Sie Lücken oder Trends und passen Sie sich entsprechend an.
ParaCrawl v7.1

We identify gaps, decide on practice-based assumptions and work to make both transparent.
Wir identifizieren Lücken, treffen praxisorientierte Annahmen und machen beides transparent.
ParaCrawl v7.1

The goal should be to identify common gaps and possible solutions.
Ziel soll es sein, gemeinsam bestehende Lücken und mögliche Lösungsansätze aufzuzeigen.
ParaCrawl v7.1

Further to this, the Governing Board Advisory Group will analyse the responses and identify gaps.
Außerdem wird das beratende Gremium des Vorstands die Antworten analysieren und Lücken identifizieren.
ParaCrawl v7.1

The data collected makes it possible to identify gaps in public policies at national level.
Die erhobenen Daten ermöglichen die Aufdeckung von Lücken bei den Politikmaßnahmen auf nationaler Ebene.
TildeMODEL v2018

This network development plan will help identify investment gaps, notably with respect to cross-border capacities.
Der Netzentwicklungsplan wird dazu beitragen, Investitionslücken, vor allem hinsichtlich grenzüberschreitender Kapazitäten, aufzuzeigen.
TildeMODEL v2018

Together they conducted an on-line survey to identify gaps in existing services.
Gemeinsam führten sie eine Online-Erhebung durch, um Mängel in bestehenden Dienstleistungen zu ermitteln.
EUbookshop v2