Übersetzung für "I will also" in Deutsch
Mr
Verhofstadt
has
asked
for
this
and
I
will
also
ask
for
it.
Herr
Verhofstadt
hat
dies
gefordert,
und
ich
fordere
es
auch.
Europarl v8
I
hope
it
will
also
be
like
this
in
other
cases.
Ich
hoffe,
dass
dies
auch
bei
anderen
Angelegenheiten
der
Fall
sein
wird.
Europarl v8
I
will
also
inaugurate
a
school
in
Mirabelais.
Ferner
werde
ich
eine
Schule
in
Mirabelais
eröffnen.
Europarl v8
At
the
end
I
will
also
make
some
comments
regarding
Greece.
Abschließend
werde
ich
auch
einige
Anmerkungen
zu
Griechenland
machen.
Europarl v8
I
hope
that
will
also
be
expressed
today
in
the
voting.
Ich
hoffe,
daß
dies
heute
auch
bei
der
Abstimmung
zum
Ausdruck
kommt.
Europarl v8
I
hope
this
will
also
be
of
help
in
terms
of
future
developments.
Ich
hoffe,
daß
dies
auch
für
die
Weiterentwicklung
hilft.
Europarl v8
I
will
also
try
to
visit
the
other
countries.
Ich
will
auch
die
anderen
Länder
besuchen.
Europarl v8
I
hope
this
will
also
be
the
case
this
time.
Ich
hoffe,
das
wird
auch
dieses
Mal
der
Fall
sein.
Europarl v8
I
will
also
vote
for
immediate
censure,
on
Thursday.
Deshalb
werde
ich
am
Donnerstag
auch
für
den
Mißtrauensantrag
stimmen.
Europarl v8
I
will
begin
by
also
giving
some
background
to
the
Commission's
proposal.
Ich
möchte
damit
beginnen,
auch
den
Hintergrund
des
Kommissionsvorschlags
zu
erläutern.
Europarl v8
I
will
also
support
the
amendments
on
the
labour
market
tabled
by
Mrs
Figueiredo.
Ich
unterstütze
auch
die
von
meiner
Kollegin
Figueiredo
eingebrachten
Änderungsanträge
zum
Arbeitsmarkt.
Europarl v8
I
will
also
come
back
to
what
has
been
said
about
the
benchmarking
process.
Lassen
Sie
mich
auf
das
eingehen,
was
zum
Benchmarking
gesagt
wurde.
Europarl v8
I
will
also
give
you
an
answer
on
Kosovo.
Ich
möchte
Ihnen
auch
eine
Antwort
in
Bezug
auf
das
Kosovo
geben.
Europarl v8
I
hope
this
will
also
be
this
year.
Ich
hoffe,
dass
dies
auch
dieses
Jahr
geschieht.
Europarl v8
I
will
also
discuss
it
this
afternoon
at
the
Conference
of
Presidents.
Ich
werde
dies
ebenfalls
heute
Nachmittag
während
der
Konferenz
der
Präsidenten
besprechen.
Europarl v8
On
behalf
of
the
Commission,
I
will
also
make
a
formal
statement:
Ich
werde
im
Namen
der
Kommission
auch
eine
formelle
Erklärung
abgeben:
Europarl v8
I
will,
of
course,
also
be
visiting
Jerusalem.
Ich
werde
natürlich
auch
in
Jerusalem
sein.
Europarl v8
I
will
also
go
to
the
Dominican
Republic.
Ich
werde
mich
ebenfalls
in
die
Dominikanische
Republik
begeben.
Europarl v8
I
will
also
include
my
prepared
speech.
Ich
werde
auch
meinen
Redeentwurf
beifügen.
Europarl v8
I
have
not
only
signed
it,
I
will
also
be
voting
for
it.
Ich
habe
ihn
nicht
nur
unterzeichnet,
sondern
ich
werde
auch
dafür
stimmen.
Europarl v8
Exceptionally,
I
will
also
allow
Mr
Chesa
to
speak.
Ich
erteile
ausnahmsweise
Herrn
Chesa
das
Wort.
Europarl v8
Consequently,
I
will
also
be
voting
against
recital
G
of
the
report.
Ich
werde
als
Konsequenz
auch
gegen
Erwägungsgrund
G
des
Berichts
stimmen.
Europarl v8
I
will
also
be
shocked
if
Labour
MEPs
vote
against
that.
Ich
wäre
empört,
wenn
die
Labour-Abgeordneten
auch
dagegen
stimmen
würden.
Europarl v8
I
hope
that
I
will
also
have
yours.
Ich
hoffe,
ich
finde
auch
die
Ihre.
Europarl v8
I
will
also
be
able
to
confirm
that
you
were
present.
Auch
ich
kann
Ihre
Anwesenheit
bestätigen.
Europarl v8